NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory. Note: This alerts you to important information and/or tips. This Bosch appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS General Notes WARNING Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when WARNING reaching behind or under appliance. Use this unit only in the manner intended by the manufac- Fire Safety turer. If you have questions, contact the manufacturer. WARNING WARNING •...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING Be sure the entire appliance (including the grease filters RISK OF FIRE and light bulbs, if applicable) has cooled and grease Hot oil and fat catch fire fast. Never leave hot oil and fat has solidified before attempting to clean any part of the unsupervised.
General Notes Fan operation Ventilation line Note: The manufacturer is not responsible for the operation Note: Ventilation may not exit through an already or complaints associate with the pipe section. operational smoke or exhaust chimney, nor a duct used • The device achieves its optimum performance by for ventilating furnace installation areas.
Before you begin Appliance Dimensions Tools and Parts Needed " • Measuring tape " (200 mm) (273 mm) • Pencil • Phillips screwdriver (Posidrive) #2 • Drill with the following bits: ⁄ ” (7.9 mm) and ⁄ ” " (9.5 mm) (335 mm) •...
Safety clearances Fan operation Note: Ventilation may not exit through an already operational smoke or exhaust chimney, nor a duct used WARNING for ventilating furnace installation areas. RISK OF FIRE • If the ventilation is intended to pass through smoke Grease deposits in the grease filter can catch fire.
Round to 3¼" x 10" 3¼" x 10", Roof jack and shutter 3¼" x 10" to round NOTE: These commonly used installation parts can be purchased at a local hardware store. Bosch does not manufacture all these parts. Page 8...
Installation Procedure Preparing the installation The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the air flow, noise and energy use of the 1. Mark a vertical center line on the wall from the ceiling fan.
Mounting the extractor hood on the wall Mounting the back-pressure flap Using 4 screws (4x8 mm), attach the back-pressure flap WARNING to the extractor hood. RISK OF INJURY The appliance is heavy. To move the appliance, 2 people are required. Use only suitable tools and equipment. 1.
Connect Electrical Supply 2. Measure the distance (x) between the bottom edge of the housing for the recirculation module and the bottom edge of the back-pressure flap. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Before wiring the appliance, interrupt the main electrical circuit at the electrical control cabinet.
Attaching flue duct 7. Fasten the lower part of the flue duct using two screws. Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when reaching behind or under appliance. 1. Remove the protective foil from both flue ducts. 2. Push one flue duct into the other. Notes •...
à l’appareil ou à la pro- priété. Remarque: Ceci vous avertit que d’importantes informa- tions et/ou conseils sont fournis. Cet appareil électroménager de Bosch est fait par BSH Home Appliances LtD 6696 Financial Drive, Unit 3 Mississauga, ON L5N 7J6...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Généralités AVERTISSEMENT ATTENTION N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fa- La graisse restant sur les filtres peut se fondre à nouveau bricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant. et se déplacer à...
Página 15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORE- RISQUE D’INCENDIE LLES EN CAS D’UN FEU DE FRITURE SUR UNE CUISI- Les dépôts se trouvant dans le filtre à graisse peuvent NIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT: s’enflammer.
Avertissement issu de la proposition 65 REMARQUE Risque de dommages dus à la corrosion. Mettez toujours Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu l’appareil en marche lorsque vous cuisinez pour éviter par l’État de la Californie comme cancérigène ou ayant des l’accumulation de condensation.
Branchement électrique AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Les pièces se trouvant dans l’appareil peuvent présenter des arêtes vives. Le cordon de branchement peut être endommagé. Ne pas couder ni coincer le cor- don de branchement pendant la pose. Avant de raccorder l’appareil, vérifier l’installation domestique.
Avant de commencer Cotes de l’apparei Outils et pièces nécessaires • Décamètre à ruban • Crayon (200 mm) (273 mm) • Tournevis Phillips (Posidrive) #2 • Perceuse avec les forets suivants : 5/16” (7,9 mm) et 3/8” (9,5 mm) • Niveau à...
Distances de sécurité Mode évacuation Remarque: Il ne faut pas rejeter l’air usé dans une cheminée d’évacuation en service, ni dans un conduit AVERTISSEMENT servant à la ventilation de pièces où sont installés des foyers. RISQUE D’INCENDIE • Pour rejeter l’air dans un conduit de fumées qui n’est Les dépôts de graisse dans le filtre à...
3¼ x 10 po Trémie de cheminée et S.O. volet d’obturation, 3¼ x 10 po 3¼ x 10 po jusqu’à l’orifice rond REMARQUE: Ces pièces courantes pour installation sont offertes dans les quincailleries locales. Bosch ne fabrique pas toutes ces pièces. Page 20...
Procédure d’installation Les conduits menant de la hotte à l’extérieur du bâtiment Préparer l’installation ont un impact important sur la circulation d’air, le bruit et la consommation énergétique de la hotte. Utilisez la 5. Du plafond au bord inférieur de la hotte aspirante, configuration de conduits la plus courte et la plus droite tracer une ligne médiane verticale sur le mur.
Monter la hotte aspirante au mur Montage du volet anti-refoulement Visser le volet anti-refoulement sur la hotte à l’aide de AVERTISSEMENT 4 vis (4x8 mm). RISQUE DE BLESSURE L’appareil est lourd. 2 personnes sont nécessaires pour déplacer l’appareil. Utiliser exclusivement des moyens appropriés.
Brancher l’alimentation électrique 2. Mesurer la distance (x) entre le bord inférieur du boîtier pour le module de recirculation et le bord inférieur du volet anti-refoulement. AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION Avant de procéder au câblage de l’appareil, couper le circuit électrique principal au boîtier électrique. Un circuit électrique de 120 VAC, 15 ou 20 ampères est nécessaire.
Monter le capot de cheminée Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants. 7. Fixer la partie inférieure du capot de cheminée à l’aide Faire attention en étendant le bras derrière l’appareil ou en de deux vis. dessous. 1. Retirer les pellicules protectrices recouvrant les deux capots de cheminée.
Nota: Esto le alerta ante información o consejos importantes. Este electrodoméstico de Bosch está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas?
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Notas Generales Este electrodoméstico ha sido diseñado solo para uso ADVERTENCIA doméstico familiar normal. No está aprobado para usarse Use la unidad solo de la manera indicada por el fabrican- en exteriores. Consultar la declaración de garantía limita- te.
Página 27
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PER- RIESGO DE INCENDIO SONAS EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR Los depósitos de grasa en el filtro de grasa se pueden GRASA EN UNA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE: incendiar.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencia en virtud de la Proposición 65 Protección del medio ambiente Este producto puede contener un químico que el Estado Desempaque el electrodoméstico y deseche el empaque, de California reconoce como potencialmente cancerígeno de acuerdo con los requisitos ambientales.
Información general Conducto de escape Funcionamiento con extracción de aire Nota: El fabricante no asume ninguna garantía por las Note: La emisión de los gases no se debe canalizar hacia reclamaciones debidas a la tubería. una chimenea de humo o de gases de escape que esté •...
Distancias de seguridad Funcionamiento con extracción de aire Nota: La emisión de los gases no se debe canalizar hacia ADVERTENCIA una chimenea de humo o de gases de escape que esté en funcionamiento, ni hacia un tiro que sirva para sacar el RIESGO DE INCENDIO aire de las habitaciones donde haya equipos con fuego.
Circular a 3¼" x 10” 3¼" x 10", soporte de fijación y toma de techo 3¼" x 10" a circular NOTA: Estas partes de instalación de uso frecuente se pueden adquirir en ferreterías locales. Bosch no fabrica todas estas piezas. Page 32...
Procedimiento de instalación Preparativos de la Instalación El ducto de este ventilador hacia el exterior del edificio tiene un fuerte efecto sobre el flujo de aire, el ruido y el 1. Dibujar en la pared una línea central vertical desde el uso de energía del ventilador.
Montaje de la campara en la pared Montaje de la válvula de retención Atornillar la válvula de retención con 4 tornillos (4x8 mm) ADVERTENCIA a la campana extractora. RIESGO DE LESIONES El aparato es pesado. Para mover el aparato se necesitan 2 personas.
2. Medir la distancia (x) entre el borde inferior de la 1. Retirar la boquilla de paso izquierda y la cubierta del carcasa del módulo de recirculación y el borde inferior control del motor. Fijar la pieza de conexión del de la válvula de retención.
Montaje de los Cubre ductos 5. Desplazar hacia arriba el revestimiento interior de la chimenea y engancharlo a la izquierda y a la derecha Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos. en la escuadra de sujeción. Proceda con cuidado al intentar tomar el electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo.