Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Switch RG-NBS5200-48GT4XS-UP
Guí a de instalación del hardware y de referencia
Versió n del documento: V1.1
Fecha: 20-01-2024
Copyright © 2024 Ruijie Networks

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ruijie Reyee RG-NBS5200-48GT4XS-UP

  • Página 1 Switch RG-NBS5200-48GT4XS-UP Guí a de instalación del hardware y de referencia Versió n del documento: V1.1 Fecha: 20-01-2024 Copyright © 2024 Ruijie Networks...
  • Página 2 A menos que se indique lo contrario en el contrato, Ruijie Networks no realiza ninguna declaración ni garantí a, explí cita o implí cita, sobre el contenido de este documento.
  • Página 3 Ingenieros de mantenimiento y asistencia técnica  Administradores de redes Asistencia técnica  Sitio web oficial de Ruijie Reyee: https://www.ruijienetworks.com/products/reyee Convenciones Sí mbolos A continuación se describen los sí mbolos que se utilizan en este documento: Peligro Una alerta con instrucciones de seguridad cuya falta de observación o entendimiento puede dar lugar a lesiones fí...
  • Página 4 El modelo RG-NBS5200-48GT4XS-UP es un switch Ethernet de capa 3 de nueva generación desarrollado por Ruijie Networks. El switch, provisto de puertos Gigabit Ethernet de 1 Gbps y puertos Gigabit SFP+ de 10 Gbps, ofrece un alto nivel de rendimiento y fiabilidad y una integración multiservicio. Adopta un diseño de hardware eficiente para proporcionar una mayor capacidad de la tabla de direcciones MAC, un mayor rendimiento del hardware y una experiencia mejorada.
  • Página 5 Guí a de instalación del hardware y de referencia Descripción general del producto Elemento Cantidad Soporte de montaje Almohadilla de goma Tornillo M4 × 8 mm Tuercas enjauladas M6 Software de gestión Cable de tierra Cable de alimentación (1,8 m) Gancho de sujeción para el cable de alimentació...
  • Página 6 Apagado: el switch no está encendido. Parpadeo rápido (0,5 Hz): el switch funciona con normalidad, pero no se Indicador LED de encuentra conectado a Ruijie Cloud. estado del Parpadeo rápido (10 Hz): el switch se está actualizando o reiniciando. sistema Verde fijo: el switch funciona con normalidad y se encuentra conectado a Ruijie Cloud.
  • Página 7 Guí a de instalación del hardware y de referencia Descripción general del producto 1.3.2 Panel trasero Figure 1-2 Panel trasero Table 1-3 Puertos y botones del panel trasero Elemento Descripción Conector de CA Se debe conectar a una fuente de alimentación CA externa. Gancho de sujeción para el cable de Permite asegurar el cable de alimentació...
  • Página 8 Guí a de instalación del hardware y de referencia Descripción general del producto Figure 1-3 Dirección del flujo de aire Nota Deje un espacio libre mí nimo de 1 RU (44,45 mm) entre el switch y el dispositivo má s cercano para garantizar su correcta ventilació...
  • Página 9 Guí a de instalación del hardware y de referencia Descripción general del producto Nota El switch no transmite señales ópticas por sí mismo. Debe instalar un módulo transceptor ó ptico en el switch para convertir las señales ópticas en señ ales eléctricas. Indicador LED LED de estado del sistema y LED de estado Link/ACT Consumo máx.
  • Página 10 Guí a de instalación del hardware y de referencia Descripción general del producto sobretensiones en el puerto) Certificación Dimensiones (largo × 440 mm × 357,6 mm × 43,6 mm ancho × alto) Peso 5,64 kg (incluyendo la caja) Advertencia  El uso de este dispositivo en un entorno residencial podrí...
  • Página 11 Guí a de instalación del hardware y de referencia Preparación para la instalación Preparación para la instalación Precauciones de seguridad Nota  Para evitar lesiones personales y daños en los dispositivos, lea con atención las precauciones de seguridad antes de instalar el switch. ...
  • Página 12 Guí a de instalación del hardware y de referencia Preparación para la instalación  Localice el interruptor de corriente de emergencia para interiores antes de realizar la instalació n. Desactive el interruptor de corriente en caso de accidente.  Asegúrese de que el switch esté apagado cuando vaya a desactivar la fuente de alimentación. ...
  • Página 13 Guí a de instalación del hardware y de referencia Preparación para la instalación  Mantenga unas condiciones de humedad adecuadas. Antes de instalar los distintos módulos enchufables, colóquese un brazalete antiestático y asegúrese de que este se encuentre conectado a tierra correctamente. 2.1.5 Seguridad láser El switch RG-NBS5200 admite diferentes tipos de transceptores ó...
  • Página 14 Guí a de instalación del hardware y de referencia Preparación para la instalación  Los entornos con una humedad relativa elevada pueden provocar que el material aislante del dispositivo se deteriore o incluso que se produzca una fuga de corriente. ...
  • Página 15 Guí a de instalación del hardware y de referencia Preparación para la instalación Gas de cloro (CI Nota El término «promedio» se refiere al valor promedio de gases dañinos medidos en una semana. El término «máximo» se refiere al valor máximo de gases dañ inos medidos en una semana durante un máximo de 30 minutos cada dí...
  • Página 16 Guí a de instalación del hardware y de referencia Preparación para la instalación La conexión a tierra que se requiere para que exista compatibilidad electromagnética incluye el uso de cables de tierra apantallados, con filtro de conexión, supresión de ruidos e interferencias y referencia de nivel. La resistencia del cable de tierra debe ser inferior a 1 ohmio.
  • Página 17 Guí a de instalación del hardware y de referencia Preparación para la instalación  Deje espacio libre suficiente alrededor de las entradas y salidas de aire para que el calor pueda disiparse correctamente.  El switch dispone de ventiladores que promueven la circulación del aire desde el lateral a la parte trasera. Deje un espacio libre mí...
  • Página 18 Guí a de instalación del hardware y de referencia Preparación para la instalación El rack debe contar con un buen sistema de ventilació n. El espacio abierto disponible en las puertas delantera y trasera debe ser superior al 50 %. Herramientas Table 2-3 Herramientas...
  • Página 19 Guí a de instalación del hardware y de referencia Instalación del switch Instalación del switch Precaución Antes de instalar el switch, asegúrese de haber leí do atentamente los requisitos que aparecen en el Capí tulo Diagrama de la instalación Install the switch Instale el switch Ground the switch Conecte el switch a tierra...
  • Página 20 Guí a de instalación del hardware y de referencia Instalación del switch Antes de comenzar  El lugar de la instalación tiene suficiente espacio para favorecer la disipación del calor.  El lugar de la instalación cumple los requisitos de temperatura y humedad del switch. ...
  • Página 21 Guí a de instalación del hardware y de referencia Instalación del switch Figure 3-1 Fijación del soporte de montaje Derecha Izquierda Paso 2: Utilice tornillos M6 y tuercas enjauladas para asegurar el otro extremo del soporte de montaje a las pletinas cuadradas con orificios del rack.
  • Página 22 Guí a de instalación del hardware y de referencia Instalación del switch Figure 3-3 Ajuste de los tornillos 3.3.2 Instalación del switch sobre un escritorio Paso 1: Coloque las cuatro almohadillas de goma en las cuatro esquinas de la parte inferior del switch. Figure 3-4 Colocación de las almohadillas en la parte inferior del switch.
  • Página 23 Guí a de instalación del hardware y de referencia Instalación del switch Figure 3-5 Instalación del switch sobre un escritorio Nota La ubicación en la que se instale el switch debe restringir su movimiento o desplazamiento. Conexión a tierra del switch El switch cuenta con un punto de conexión a tierra en el panel trasero.
  • Página 24 Guí a de instalación del hardware y de referencia Instalación del switch Precauciones  Asegúrese de que los modelos de los transceptores y de los cables ópticos se corresponden con los puertos SFP. El puerto de transmisión del dispositivo local deberá conectarse al puerto de recepció n del dispositivo homó...
  • Página 25 Guí a de instalación del hardware y de referencia Comprobación del estado de funcionamiento Comprobación del estado de funcionamiento Preparación del entorno de configuración Conecte el PC al puerto de gestió n del switch mediante un cable Ethernet. Figure 4-1 Entorno de configuración Conecte el puerto de la consola del switch al puerto...
  • Página 26 Guí a de instalación del hardware y de referencia Comprobación del estado de funcionamiento 4.2.2 Lista de comprobación después del encendido  Los indicadores LED son normales.  El programa principal se ha cargado correctamente.  Los puertos de servicio pueden transmitir datos correctamente.
  • Página 27 Guí a de instalación del hardware y de referencia Solución de problemas comunes Solución de problemas comunes Organigrama de solución de problemas Fallos comunes Sí ntoma Posible causa Acción sugerida Mantenga pulsado el botón de No se puede recuperar Se ha olvidado la contraseñ a de restablecimiento durante más de cinco la contraseñ...
  • Página 28 Guí a de instalación del hardware y de referencia Solución de problemas comunes queda apagado tras alimentación o el cable de sala de equipos esté en buen estado y que el encender el switch. alimentación está suelto. cable de alimentación del switch esté correctamente conectado.