Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
LevelOne
GTP-2871
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Switch
Quick Installation Guide
Digital Data Communications GmbH, Germany.
http://www.level1.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Level One GTP-2871

  • Página 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per LevelOne GTP-2871 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Switch Quick Installation Guide Digital Data Communications GmbH, Germany. http://www.level1.com...
  • Página 3 Contents English ....................2 Deutsch......................6 Français .....................10 Español ....................14 Italiano ....................18 Português ....................22 This Quick Installation Guide only describes the most basic situations and settings. All detailed information is described in the user manual. - 1 -...
  • Página 4 English Package Contents This product is provided with the following accessories in the box; please check them carefully. If any of the accessories is missing or damaged, please contact with your local dealer timely. Serial number Name Quantity Note Master unit Required Power cord Required...
  • Página 5 2. Equipment Installation ■ It is installed in the rack Install the switch on a 19-inch standard rack, and the installation steps are as follows: 1. Check the grounding and stability of the rack; 2. Install the two L-shaped brackets in the accessories on both sides of the switch panel, and fix them with the screws in the accessories;...
  • Página 6 3. Perform Initial Configuration 1. Connect a PC to the switch console port using the included console cable. 2. Configure the PC’s serial port: 115200 bps, 8 characters, no parity, one stop bit, 8 data bits, and no flow control. 3.
  • Página 7 5.Appendix: Setting up your computer ■ Windows 1. Click Start—> Control Panel—> Network and Internet—> Network and Sharing Center—> Change adapter settings, right click Local connection and select Properties; 2. Double-click Internet Protocol 4 (TCP/IPv4); Set the computer's IP address: The computer's IP address should be any one of the following free IP addresses 192.168.1.2 ~ 192.168.1.254, and then click OK, to return to the previous page, click OK.
  • Página 8 Deutsch Lieferumfang Dieses Produkt wird mit folgendem Zubehör geliefert; bitte prüfen Sie den Lieferumfang sorgfältig. Falls ein Teil fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte möglichst bald an Ihren örtlichen Händler. Name Anzahl Hinweis Seriennummer Hauptgerät Erforderlich Netzkabel Erforderlich Schnellinstallationsanleitung Erforderlich...
  • Página 9 2. Geräteinstallation ■ In einem Rack Installieren Sie den Switch in einem 19-Zoll-Standardrack, befolgen Sie die nachstehenden Installationsschritte: 1. Prüfen Sie Erdung und Stabilität des Rack; 2. Installieren Sie die beiden mitgelieferten L-förmigen Halterungen an beiden Seiten der Switch- Blende; befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben; 3.
  • Página 10 3. Erstkonfiguration durchführen 1. Schließen Sie einen PC über das mitgelieferte Konsolenkabel an den Switch- Konsolenport an. 2. Konfigurieren Sie die serielle Schnittstelle des PCs: 115200 bps, 8 Zeichen, keine Parität, ein Stoppbit, 8 Datenbits und keine Flusskontrolle. 3. Melden Sie sich mit den Standardeinstellungen bei der CLI an: Benutzername „admin“...
  • Página 11 5. Anhang: Ihren Computer einrichten ■ Windows 1. Klicken Sie auf Start —> Systemsteuerung —> Netzwerk und Internet —> Netzwerk- und Freigabecenter —> Adaptereinstellungen ändern, rechtsklicken Sie auf LAN- Verbindung und wählen Sie Eigenschaften; 2. Doppelklicken Sie auf Internetprotokoll 4 (TCP/IPv4); IP-Adresse des Computers einrichten: Die IP-Adresse des Computers sollte eine der folgenden freien IP-Adressen 192.168.1.2 bis 192.168.1.254 sein;...
  • Página 12 Français Contenu de l'emballage Ce produit est livré avec les accessoires suivants dans la boîte ; veuillez les vérifier attentivement. Si l'un des accessoires est manquant ou endommagé, veuillez contacter rapidement votre revendeur local. Numéro Quantité Remarque de série Unité maître Requis Cordon d'alimentation Requis...
  • Página 13 2. Installation de l'équipement ■ Il est installé dans le rack Installez le commutateur sur un rack standard de 19 pouces, avec les étapes d'installation suivantes : 1. Vérifiez la mise à la terre etla stabilité du rack ; 2. Installez les deux supports en forme de L provenant des accessoires sur les deux côtés du panneau du commutateur et fixez-les avec les vis provenant des accessoires;...
  • Página 14 3. Effectuer la configuration initiale 1. Connectez un PC au port console du commutateur à l'aide du câble console inclus. 2. Configurez le port série du PC : 115200 bit/s, 8 caractères, sans parité, un bit d'arrêt, 8 bits de données et sans contrôle de flux. 3.
  • Página 15 5.Annexe : Configurer votre ordinateur ■ Windows 1. Cliquez sur Démarrer—> Panneau de configuration—> Réseau et Internet—> Centre réseau et partage—> Modifier les paramètres de l'adaptateur, faites un clic droit sur Connexion locale et sélectionnez Propriétés; 2. Double-cliquez sur Internet Protocol 4 (TCP/IPv4); 3.
  • Página 16 Español Contenido del paquete Este producto se proporciona con los siguientes accesorios incluidos en el paquete; compruébelos minuciosamente. Si alguno de los accesorios falta o está dañado, póngase en contacto con nuestro distribuidor a tiempo. Nú mero Nombre Cantidad Nota de serie Unidad maestra Necesaria...
  • Página 17 2. Instalació n del equipo ■ Se instala en el bastidor Instale el conmutador en un bastidor estándar de 19 pulgadas y siga los pasos de instalación que se indican a continuación: 1. Compruebe la toma de tierra y la estabilidad del bastidor; 2.
  • Página 18 3. Realizar la configuración inicial 1. Conecte su PC al puerto de la consola del conmutador mediante el cable de consola incluido. 2. Configure el puerto serie de su PC: 115200 bps, 8 caracteres, sin paridad, un bit de parada, 8 bits de datos y sin control de flujo. 3.
  • Página 19 5. Apéndice: Configurar el equipo ■ Windows 1. Haga clic en Inicio—> Panel de control —> Redes e Internet —> Centro de redes y recursos compartidos —> Cambiar configuración del adaptador, haga clic con el botón derecho en Conexión local y seleccione Propiedades; 2.
  • Página 20 Italiano Contenuti della confezione Questo prodotto è fornito con i seguenti accessori; controllare attentamente che siano tutti presenti. Se uno degli accessori manca, o è danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore. Numero Nome Quantità Nota di serie Unità principale Necessario Cavo d’alimentazione Necessario Guida all’installazione rapida...
  • Página 21 2. Attrezzature di installazione ■ Installazione su rack Installare lo switch su un rack standard da 19 pollici. La procedura di installazione è la seguente: 1. Controllare la messa a terra e la stabilità del rack; 2. Installare le due staffe a L, fornite in dotazione, su entrambi i lati del pannello dello switch, quindi fissarle con le viti fornite in dotazione;...
  • Página 22 3.Eseguire la configurazione iniziale 1. Collegare un PC alla porta della console dello switch utilizzando il cavo della console incluso. 2. Configurare la porta seriale del PC: 115200 bps, 8 caratteri, nessuna parità, un bit di stop, 8 bit di dati e nessun controllo di flusso. 3.
  • Página 23 5.Appendice: Configurazione del computer ■ Windows 1. Fare clic su Start —> Pannello di controllo —> Rete e Internet —> Centro connessioni di rete e condivisione —> Modifica impostazioni scheda, fare clic col tasto destro del mouse su Connessione locale e selezionare Propriet 2.
  • Página 24 Português Conteúdo da embalagem Este produto é fornecido com os seguintes acessórios na embalagem; verifique-os cuidadosamente. Se qualquer dos acessórios estiver danificado ou em falta, contacte atempadamente o seu vendedor local. Nú mero Nome Quantidade Nota de série Unidade principal Necessário Cabo de alimentação Necessário...
  • Página 25 2. Instalação do equipamento ■ Instalação em bastidor Instale o comutador num bastidor padrão com 19 polegadas, seguindo os passos de instalação abaixo: 1. Verifique a ligação à terra e a estabilidade do bastidor; 2. Instale os dois suportes em forma de L incluídos nos acessórios em ambos os lados do painel do comutador e fixe-os com os parafusos fornecidos;...
  • Página 26 3. Execute a configuração inicial 1. Conecte um PC à porta do console do comutador usando o cabo do console incluído. 2. Configure a porta serial do PC: 115200 bps, 8 caracteres, sem paridade, um bit de parada, 8 bits de dados e nenhum controle de fluxo. 3.
  • Página 27 5. Anexo: Configurar o computador ■ Windows 1. Clique em Iniciar—> Painel de Controlo—> Rede e Internet—> Centro de Rede e Partilha—> Alterar definições da placa, clique com o botão direito do rato em Ligação local e selecione Propriedades; 2. Faça duplo clique em Protocolo de Internet 4 (TCP/IPv4); Defina o endereço IP do computador: O endereço IP do computador deve estar entre o seguinte intervalo de endereços IP livres 192.168.1.2 ~ 192.168.1.254.

Este manual también es adecuado para:

Gep-2652Gtp-5271