Resumen de contenidos para Sears CRAFTSMAN 919.166441
Página 1
• Maintenance • Service and Adjustments • Troubleshooting • Repair Parts CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman A09927 Rev. 1 10/21/05...
Página 2
If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears Service Center (1-800-4-MY-HOME ) to arrange for repair, or return the Air ®...
Página 3
SPECIFICATION CHART Model No. 919.166441 Running HP Bore 1.875" Stroke 1.25" Voltage-Single Phase 120V/60HZ/1PH Minimum Branch Circuit Requirement 15 amps Fuse Type Time Delay Air Tank Capacity Approx. Cut-In Approx. Cut-out SCFM @ 40 psig SCFM @ 90 psig Refer to Glossary for abbreviations SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand.
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fire What Could Happen How To Prevent It It is normal for electrical contacts...
Página 5
HAZARD WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury. What Could Happen How To Prevent It HAZARD WARNING: Risk from Flying Objects Always wear ANSI Z87.1 approved safety...
Página 6
HAZARD WARNING: Risk of Electrical Shock What Could Happen How To Prevent It Your air compressor is powered by Never operate the compressor outdoors electricity. Like any other electrically when it is raining or in wet conditions. powered device, If it is not used Never operate compressor with properly it may cause electric shock.
Página 7
WARNING: Risk of Burns Never touch any exposed metal parts Touching exposed metal such as the on compressor during or immediately compressor head or outlet tubes, can after operation. Compressor will remain result in serious burns. hot for several minutes after operation. Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool.
Página 8
Unsafe operation of your air compressor Review and understand all instructions and warnings in this manual. could lead to serious injury or death to Become familiar with the operation and you or others. controls of the air compressor. Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles.
Página 9
ACCESSORIES This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores. Accessories • Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" I.D. in various lengths •...
Página 10
INSTALLATION HOW TO SET UP YOUR IMPORTANT: The outlet being used must be installed and grounded in UNIT accordance with all local codes and ordinances. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER.
Página 11
Extension Cords Voltage and Circuit Protection Using extension cords is not Refer to the specification chart for the recommended. The use of extension voltage and minimum branch circuit cords will cause voltage to drop requirements. resulting in power loss to the motor Risk of Unsafe and overheating.
Página 12
OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Description of Operation Tank Pressure Gauge: The tank Become familiar with these controls pressure gauge indicates the reserve...
Página 13
Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is "open", allowing...
Página 14
How to Start: NOTE: Always operate the air compressor in well-ventilated areas Turn the On/Auto/Off lever free of gasoline or other combustible to "On/Auto" and allow tank vapors. If the compressor is being pressure to build. Motor will used to operate a sprayer DO NOT stop when tank pressure reaches place near the spray area.
Página 15
MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily Before or after each each Check Safety Valve ● Drain Tank ● Risk of Unsafe To Drain Tank Operation. Unit Set the On/Auto/Off lever to cycles automatically when power "Off". is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, Turn the regulator knob counter- compressed air, or moving parts.
Página 16
SERVICE AND ADJUSTMENTS Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a 7/8" open end wrench. Note the orientation for reassembly. Using a screwdriver, carefully push the valve disc up and down. NOTE: The valve disc should move freely up and down on a spring which holds the valve disc in the closed position;...
Página 17
Assemble the regulator and To Replace Regulator orient as shown. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the "Maintenance" section. Set the On/Auto/Off lever to "Off" and unplug unit. Remove the outlet pressure gauge and quick connect (if equipped) from the regulator.
Página 18
STORAGE Risk of Bursting. Before you store the air compressor, Water will make sure you do the following: condense in the air tank. If not Review the "Maintenance" drained, water will corrode and section on the preceding weaken the air tank causing a risk pages and perform scheduled of air tank rupture.
Página 19
TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool.
Página 20
PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure reading It is normal for "some" If there is an excessive on the regulated pressure drop to occur. amount of pressure drop pressure gauge when the accessory is used, drops when an adjust the regulator following accessory is the instructions in the used.
Página 21
PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not Fuse blown, circuit breaker Check fuse box for blown run. tripped. fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit.
Página 22
GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DEL COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricación dentro del año de su fecha de compra, Sears, a su opción, lo reparará o reemplazará sin costo alguno. Comuníquese con el Centro de Servicio Sears más cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su...
Página 23
CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919.166441 HP de Trabajo Diámetro interior 1,875 po (47,7mm) Carrera 1,25 po (31,8mm) Tensión monofásica 120V/60HZ/1PH Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 15 Galones (56,8 litros) Presión de corte de entrada Presión de corte de salida SCFM a 40 psig 4,9 Calibre de libras...
Página 24
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio 28- SP A09927...
Página 25
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión Tanque de aire: las siguientes condiciones podrían, causar el debilitamiento del tanque, y determinar su explosión violenta, daños a la propiedad o serias lesiones. qué puede occurrir cómo prevenirlo Drenaje inadecuado del agua condensada Drene el tanque diariamente o después de en el tanque, siendo la causa del óxido que cada uso.
Página 26
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica cómo prevenirlo qué puede occurrir Su compresor de aire está accionado por Jamás opere el compresor a la intemperie electricidad. Como cualquier otro dispositivo cuando está lloviendo o en condiciones de eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo humedad.Nunca opere el compresor sin sus utiliza adecuadamente, podría causarle una defensas o sus cubiertas removidas o...
Página 27
PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras Jamás toque partes de metal expuestas en el Tocar el metal expuesto tal como el cabezal compresor durante o inmediatamente después del compresor o los tubos de salida del escape, de la operación. el compresor permanecerá puede ocasionarle serias quemaduras.
Página 29
Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a través del catálogo para herramientas eléctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la línea completa de SEARS. • Lubricadores de niebla de aceite Accesorios •...
Página 30
ENSAMBLADO Desempaque Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. INSTALACIÓN CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Asegúrese de que el tomacorriente que será utilizado tenga la misma configuración que el enchufe de Ubicación del compresor de aire conexión a tierra.
Página 31
Protección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctrica Acerca del voltaje y la mínima cantidad de No se recomienda la utilización de cables circuitos requeridos, refiérase al cuadro de de extensión eléctrica. El uso de cables especificaciones. de extensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará...
Página 32
OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Página 33
Bomba de compresión del aire (no Enchufe el cable de alimentación en mostrada): Comprime el aire dentro del el receptáculo del ramal del circuito tanque. El aire de trabajo no se encuentra correcto. (Referirse al párrafo "Protección disponible hasta que el compresor haya del voltaje y del circuito"...
Página 34
MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes Diariamente o luego de cada cada uso Verifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque ● Cómo drenar el tanque Riesgo de Operación Coloque la palanca On/Auto/Off en Insegura. Cuando se realizan trabajos la posición "Off". de mantenimiento, usted puede estar Tire de la perilla del regulador y gire expuesto a fuentes de voltaje, aire...
Página 35
SERVICIO Y AJUSTES Todo tipo de mantenimiento y Desenrosque la válvula de retención operaciones de reparación no girándola hacia la izquierda usando mencionados, deberán ser efectuados una llave de boca de 7/8 plug. por personal técnico especializado. (22 mm). Tome nota de la orientación para volverla a Riesgo de ensamblar.
Página 36
Ensamble el regulador y oriéntelo de Para reemplazar el regulador acuerdo a lo mostrado. Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". Apagar la unidad colocando el Regulador interruptor en On/Auto/Off en "Off". Usando una llave de tuercas ajustable retire el medidor de salida de presión y la conexióN rápida del regulador (si...
Página 37
ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, Riesgo de asegúrese de hacer lo siguiente: Explosión. El Revise la sección "Mantenimiento" agua se condensa dentro del tanque de las páginas precedentes y ejecute de aire. Si no se drena, ella corroerá el mantenimiento programado de debilitando la paredes del tanque de acuerdo a la necesidad.
Página 38
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar la presión de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfríe.
Página 39
CORRECCIÓN CAUSA PROBLEMA Si hubiese una caída excesiva Es normal que ocurra algún La lectura de la de presión durante el uso del descenso en la presión. presión sobre un accesorio, ajuste el regulador de manómetro (si acuerdo a las instrucciones de la viene equipado sección "Operación".
Página 40
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Verifique la caja de fusibles El motor no Fusible fundido; interruptor funciona. automático del circuito disparado. observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptorautomático con valores que excedan los especificados para la rama de su circuito.
Página 43
Asistencia telefónica rápida por personal convenient repair scheduling técnico de soporte de Sears para las Once you purchase the Agreement, a unidades que requieran repararse en su simple phone call is all that it takes for you domocilio en horarios convenientes to schedule service.
Página 44
Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 1-800-361-6665 (U.S.A.) (Canada) Para pedir servicio de reparación Au Canada pour service en français:...