Resumen de contenidos para Streifeneder ortho.production ClearSil.basic 72L1 Serie
Página 1
ortho production Silikon-Liner ohne Stricküberzug Silicone-Liner without knitted cover Liner de silicona sin revestimiento tejido de punto 72L1/... 73L1/... 75L1/... Gebrauchsanweisung · Instruction Manual · Instrucciones de uso...
Página 6
1 Allgemeines Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie einen Anwender mit diesem Silikon-Liner versorgen. Dieser Hinweis gilt für Silikon-Liner mit und ohne Distalanschluss. Achtung! Die Serialnummer ist außen am seitlichen Liner-Ende eingraviert. Wichtig! Die Innenseite des Silikon-Liners muss vor dem ersten Hautkontakt gründlich mit 30 °C warmen Wasser und Reinigungslotion 10H2 Skin-Care Waschlotion gereinigt werden.
Página 7
4 Wirkungsweise • Prothesenbefestigung am Gliedmaßen Stumpf durch Pin-Arretierung oder Vakuum-Schaft- Technik • Stumpfkompression (Verhinderung von Ödemen, Reduzierung von Stumpfschwankungen) • Schutz und Pflege der Haut • Stoßdämpfung • Polsterung 4.1 Indikation Die Silikon-Liner sind ausschließlich zur prothetischen Versorgung nach Amputation der unteren Extremitäten einzusetzen.
Página 8
Liner innen und außen gründlich mit Süßwasser abgespült werden. Anschließend muss der Liner auf den mitgelieferten Ständer zum Trocknen gestellt werden. Bei Missachtung der Vorschriften erlöschen jegliche Ersatzforderungen gegenüber Streifeneder ortho.production GmbH. Bitte setzen Sie Ihren Prothesenträger darüber in Kenntnis! 8/36...
Página 9
8 Stumpfstrümpfe Hinweis! Zum Schutz des Silikon-Liners vor eventuellen Beschädigungen durch Reibung, sollte zusätzlich ein dünner Stumpfstrumpf aus Nylon oder aus Baumwolle mit distaler Öff- nung für den Pin über den Silikon-Liner gezogen werden (siehe Abb. 9). Zum Beispiel sind diese jeweils in unterschiedlichen Längen mit folgenden Artikelnummern erhältlich: z.
Página 10
10 Desinfizieren Wöchentliche Desinfektion: 1. Tragen Sie etwas Ethyl- oder Isopropylalkohol, z. B. 2 – 3 Hübe des 10H5 Skin-Care Anzieh- sprays, auf einen weichen und sauberen Lappen auf. 2. Wischen Sie nun die komplette Innenseite des Silikon-Liner sorgfältig aus und lassen Sie das Desinfektionsmittel zwei Minuten einwirken.
Página 11
14 Zuschneiden des Silikon-Liners Schneiden Sie den ContexGel-Linerrand mit Hilfe einer Wellenschere (Art.-Nr. 166P36) zu. Hinweis! Bitte benutzen Sie beim Zuschneiden keine Zick-Zack-Schere. Schneiden Sie auch nicht mit einer glatten Schere einen geraden Rand. In beiden Fällen besteht die Gefahr, dass bei Dehnung die Kanten des Silikon-Liners einreissen oder Hautirritationen beim Tragen auftreten können (siehe Abb.
Página 12
Einfluss auf die Funktionsfähigkeit des betroffenen Produkts sind, sowie Schäden die auf den Einbau beschädigter Teile, den Einsatz von durch Streifeneder ortho.production GmbH nicht zugelassener Ersatzteile und / oder auf Eingriffe oder Reparaturen durch von Streifeneder ortho.production GmbH nicht autorisierte Händler / Fachbetriebe zurückzuführen sind.
Página 13
17.4 Garantieleistung Liegen alle Voraussetzungen für einen Garantiefall vor wird Streifeneder ortho.production GmbH nach eigenem Ermessen das Produkt entweder kostenfrei reparieren oder ersetzen. 18 Konformitätserklärung Die Streifeneder ortho.production GmbH erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass die 72L1, 73L1 und 75L1 Silikon-Liner mit den Anforderungen der Verordnung (EU) 2017/745 für Medizinprodukte (MDR) übereinstimmen.
Página 14
English Content 1 General Information ....................15 2 Technical Data ......................15 3 Designated use ......................15 4 Mode of action ......................16 Indication ...........................16 Contraindication .........................16 5 Characteristics ......................16 6 Size selection ......................16 7 Application ......................... 17 Donning ..........................17 Doffing ..........................17 8 Stump socks .......................
Página 15
1 General Information Please read this instruction manual carefully before applying the silicone liner. This applies to all silicone liners with or without distal connection. Attention! The serial number is engraved on the lateral outside of the liner. Note! Before first skin contact the inner side of the silicone liner should be washed thoroughly with 30 °C (86 °F) warm water and 10H2 Skin-Care Washlotion.
Página 16
4 Mode of action • Fixation of the residual limb with prosthesis by locking pin or vacuum socket technology • Compression of the stump (edema prevention, reduction of stump volume changes) • Protection and care of the skin • Shock absorption •...
Página 17
7 Application 7.1 Donning To simplify the application of the silicone liner, please use the 10H5 Skin Care Donning Spray. Dampening the silicone liner surface with the spray helps to make the application considerably easier (see Fig. 2). Attention! Please never try to put on the silicone liner without spray. Turn the silicone liner inside out and ensure that the inner surface stays absolutely clear of spray (see Fig.
Página 18
8 Stump socks Note! A thin nylon or cotton stump sock with a distal opening for the pin should also be worn over the silicone liner to protect the silicone liner from any damage caused by friction (see Fig. 9). The stump socks are available in different lengths with following item numbers: e.
Página 19
10 Disinfection Weekly Disinfection: 1. Apply a small amount of ethyl -or isopropyl alcohol, e.g. 2 – 3 splashes of 10H5 Skin-Care Spray to a soft, clean cloth. 2. Carefully wipe the entire inside of the silicone liner and let the disinfection agent absorb for approx.
Página 20
14 Cutting the silicone liner Cut the silicone liner edge by means of a pair of Item-No. 166P36 Wavecut Scissors. Note! Please do not use zig-zag scissors for cutting the knee sleeve. Do not cut a straight edge with straight scissors as well. Both cases bear the risk of tearing edges when they are stretched or causing skin irritations when wearing (see Fig.
Página 21
Streifeneder ortho.production GmbH and / or interventions or repair works conducted by distributors / specialist companies not authorized by Streifeneder ortho.production GmbH.
Página 22
17.4 Guarantee service If all preconditions of this Guarantee are met, Streifeneder ortho.production GmbH will, at its sole discretion, either repair or replace the product free of charge. 18 Declaration of Conformity Streifeneder ortho.production GmbH declares as manufacturer in sole responsibility, that the 72L1, 73L1 and 75L1 Silicone Liner complies with the Regulation (EU) 2017/745 for medical devices (MDR).
Página 23
Español Tabla de contenido 1 Términos generales ..................... 24 2 Datos técnicos ......................24 3 Uso previsto ....................... 24 4 Modo de acción ......................25 Indicación ...........................25 Contraindicación ........................25 5 Características ......................25 6 Elección de la talla ...................... 25 7 Recomendación ......................
Página 24
1 Términos generales Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de suministrar el Liner de silicona a un usuario. Este aviso es válido para los Liner de silicona con y sin conexión distal. ¡Atención! El número de serie está grabado en el exterior lateral del extremo del liner. Importante! El Liner de silicona debe limpiarse a fondo antes del primer contacto con la piel con agua a 30 °C y Skin-Care Loción limpiadora 10H2.
Página 25
4 Modo de acción • fijación de la prótesis en el muñón de la extremidad mediante la técnica de bloqueo con Pin o de técnica de vacío para encaje (VST) • compresión del muñón (prevención del edema, reducción de las fluctuaciones del muñón) •...
Página 26
Después, se debe colocar el liner en el soporte suministrado para que se seque. En caso de incumplimiento de las disposiciones legales, caducarán las reclamaciones de indemnización contra Streifeneder ortho.production GmbH. Por favor, informe a sus pacientes! 26/36...
Página 27
8 Media de muñón ¡Advertencia! Para proteger el Liner de silicona de posibles daños causados por la fricción, también se debe colocar sobre el Liner de silicona una media fina de nylon o algodón con una abertura distal para el pasador (ver Fig. 9). Por ejemplo, están disponibles en diferentes longitudes bajo las siguientes referencias: p.
Página 28
10 Desinfección Desinfección semanal: 1. Aplicar un poco de alcohol etílico o isopropílico, por ejemplo, de 2 a 3 pasadas del spray para el cuidado de la piel 10H5, sobre un paño suave y limpio. 2. Ahora limpie cuidadosamente todo el interior del Liner de silicona y deje que el desinfectante actúe durante dos minutos.
Página 29
14 Recorte del Liner de silicona Cortar el borde del Liner ContexGel con la ayuda de unas Tijeras de corte ondulado (ref. 166P36). ¡Advertencia! Por favor, no utilice tijeras en zigzag cuando corte a medida. Tampoco corte un borde recto con tijeras lisas. En ambos casos, existe el riesgo de que los bordes del Liner de silicona se rompan al estirarse o de que se produzcan irritaciones de la piel cuando se lleva puesto (ver Fig.
Página 30
Las reclamaciones de garantía deberán hacerse por escrito inmediatamente o a más tardar, dentro del 1er mes después de su conocimiento a Streifeneder ortho.production GmbH. Después de transcurrido este plazo quedará excluido expresamente el ejercicio de los derechos de garantía.
Página 31
Estas Instrucciones de uso están protegidas por derechos de autor. La reproducción fotomecánica del Manual de instrucciones entero, o parte del mismo, sólo se permite con la autorización explícita de Streifeneder ortho.production GmbH. Las medidas y pesos son valores aproximados sin compromiso.
Página 35
Legende / Legend / Leyenda Medizinprodukt Medical Device Producto sanitario CE-Zeichen CE-Mark Distintivo CE Hersteller Manufacturer Fabricante Vertrieb Distributor Distribución Artikel-Nummer Item-No. Referencia Herstellungsdatum Manufacturing Date Fecha de fabricación Serien-Nummer Serial No. Número de serie Chargen-Nummer LOT No. Número de lote Gebrauchsanweisung Please follow instruction Tenga en cuenta las...