Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d'emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
KA5129

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tristar KA-5129

  • Página 1 EN | Instruction manual NL | Gebruiksaanwijzing FR | Mode d’emploi DE | Bedienungsanleitung ES | Manual de usuario PT | Manual de utilizador IT | Manuele utente SV | Bruksanvisning PL | Instrukcja obsługi CS | Návod na použití SK | Návod na použitie KA5129...
  • Página 2 PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ...
  • Página 3 Instruction manual understand the hazards involved. Children SAFETY shall not play with the appliance. Keep the • By ignoring the safety instructions the appliance and its cord out of reach of manufacturer cannot be held responsible for children aged less than 8 years. Cleaning the damage.
  • Página 4 Instruction manual • Please do not install the appliance close to are occupied by persons not capable of curtains and other combustible materials. leaving the room on their own, unless This could cause a fire. constant supervision is provided. • Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled.
  • Página 5 Instruction manual • Connect the power cable to the socket. (Note: Make sure the The universal recycling symbol, logo, or icon is an indicated voltage on the device matches the local voltage before internationally recognized symbol used to designate recyclable connecting the device.
  • Página 6 By recycling of used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection. Support You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
  • Página 7 Gebruiksaanwijzing staan of instructies krijgen over hoe het VEILIGHEID apparaat op een veilige manier kan worden • Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan gebruikt alsook de gevaren begrijpen die de fabrikant niet verantwoordelijk worden met het gebruik samenhangen. Kinderen gehouden voor de mogelijke schade. mogen niet met het apparaat spelen.
  • Página 8 Gebruiksaanwijzing brandgevaar heerst als het • De kachel moet zodanig worden gemonteerd verwarmingssysteem op onjuiste wijze is dat de knoppen en andere afgedekt of gepositioneerd. bedieningselementen niet vanuit het bad of • Gebruik de verwarmer niet in de directe de douche bediend kunnen worden. omgeving van een bad, douche of zwembad.
  • Página 9 Gebruiksaanwijzing The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der Gescheiden inzameling / Controleer uw gemeentelijke Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een richtlijnen. wereldwijd beschermd handelsmerk. Het logo mag uitsluitend worden gebruikt door klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van een ONDERDELENBESCHRIJVING geldig handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen 1.
  • Página 10 Dit apparaat is voorzien van een veiligheidsschakelaar, de Support veiligheidsschakelaar schakelt het apparaat uit wanneer deze U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op schuin gehouden wordt of wordt gekanteld. www.tristar.eu! REINIGING EN ONDERHOUD • Enkel de behuizing van het apparaat zal regelmatig schoongemaakt moeten worden.
  • Página 11 Manuel d'instructions cet appareil en toute sécurité et de SÉCURITÉ compréhension des risques impliqués. Les • Si vous ignorez les consignes de sécurité, le enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. fabricant ne peut être tenu pour responsable Maintenez l'appareil et son cordon des dommages.
  • Página 12 Manuel d'instructions • N’utilisez pas ce radiateur à proximité de • AVERTISSEMENT : Le radiateur ne doit pas baignoires, de douches ou de piscine. être utilisé si les panneaux en céramique • Les solives, poutres et chevrons ne devront sont endommagés. pas être coupés ou entaillés pour installer •...
  • Página 13 Manuel d'instructions reproduction du logo par des tiers dans un dictionnaire, une 3. Base encyclopédie ou une base de données électronique contenant un manuel de référence. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Retirez les vis de montage de la base du radiateur. •...
  • Página 14 En recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour connaître les centres de collecte des déchets. Support Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur www.tristar.eu !
  • Página 15 Bedienungsanleitung sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet SICHERHEIT wurden und die damit verbundenen • Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen kann der Hersteller nicht für Schäden mit dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das haftbar gemacht werden. Gerät und sein Anschlusskabel außerhalb •...
  • Página 16 Bedienungsanleitung einschaltet, verwenden, weil ein Feuerrisiko • Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unter besteht, wenn das Heizgerät abgedeckt oder einer Steckdose aufgestellt werden. falsch platziert wird. • Das Heizgerät muss so installiert werden, • Diesen Heizkörper nicht in der unmittelbaren dass Schalter und andere Regler nicht von Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines einer Person in der Badewanne oder Dusche...
  • Página 17 Bedienungsanleitung Der Grüne Punkt ist das eingetragene Markenzeichen der Getrennte Sammlung/ Prüfen Sie die lokalen Richtlinien in „Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH“ und ist Ihrer Gemeinde. weltweit als Marke geschützt. Das Logo darf nur von Kunden der DSD GmbH, welche über einen gültigen Markennutzungsvertrag TEILEBESCHREIBUNG verfügen, oder von beauftragten Entsorgungsunternehmen innerhalb...
  • Página 18 Heizung oszilliert. Drücken Sie erneut auf den Schalter, Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter um die Oszillationsbewegung auszuschalten. www.tristar.eu! • Dieses Gerät hat einen Sicherheitsschalter, der das Gerät abschaltet, wenn die Heizung geneigt oder gekippt wird.
  • Página 19 Manual de instrucciones riesgos implicados. Los niños no pueden SEGURIDAD jugar con el aparato. Mantenga el aparato y • Si ignora las instrucciones de seguridad, el cable fuera del alcance de los niños eximirá al fabricante de toda menores de 8 años. Los niños no podrán responsabilidad por posibles daños.
  • Página 20 Manual de instrucciones • No use este calefactor en las inmediaciones • ADVERTENCIA: El calefactor no debe de un baño, ducha o piscina. utilizarse si los paneles de vidrio están • Las vigas y los elementos estructurales no dañados. podrán ser cortados ni marcados para •...
  • Página 21 Manual de instrucciones ANTES DEL PRIMER USO • Retire los tornillos de montaje de la base del calentador. El producto y los materiales de embalaje son reciclables y • Introduzca el cable de alimentación por la ranura situada en la están sujetos a una garantía extendida del fabricante.
  • Página 22 Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de recogida a las autoridades locales. Soporte Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
  • Página 23 Manual de Instruções conhecimentos, caso sejam SEGURANÇA supervisionadas ou instruídas sobre como • O fabricante não pode ser responsabilizado utilizar o aparelho de modo seguro e por quaisquer danos se você ignorar as compreendam os riscos envolvidos. As instruções de segurança. crianças não devem brincar com o aparelho.
  • Página 24 Manual de Instruções existe o risco de incêndio se o aquecedor • O aquecedor deve ser instalado de forma a estiver coberto ou posicionado que os interruptores e os outros controlos incorrectamente. não possam ser tocados por uma pessoa • Não utilize este aquecedor perto de que se encontre na banheira ou no duche.
  • Página 25 Manual de Instruções usado pelos clientes da DSD GmbH que detenham um contrato de DESCRIÇÃO DAS PEÇAS marca comercial válido ou por empresas envolvidas na gestão de 1. Painel de controlo resíduos, no território da República Federal da Alemanha. Isto 2.
  • Página 26 Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha. Assistência Encontre todas as informações e peças de substituição disponíveis em www.tristar.eu!
  • Página 27 Istruzioni per l'uso sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e aver SICUREZZA compreso i possibili rischi. I bambini non • Il produttore non è responsabile di eventuali devono giocare con l'apparecchio. danni e lesioni conseguenti la mancata Mantenere l'apparecchio e il relativo cavo osservanza delle istruzioni di sicurezza.
  • Página 28 Istruzioni per l'uso • Non usare questo ventilatore nelle • AVVERTENZA: Non utilizzare la stufa se i immediate vicinanze di un bagno, di una pannelli in ceramica sono danneggiati. doccia o di una piscina. • AVVERTENZA: Non utilizzare la stufa se i •...
  • Página 29 Istruzioni per l'uso • Inserire il cavo di alimentazione attraverso lo slot posizionato nella parte intermedia della base e poi assemblare il telaio del Il prodotto e i materiali di imballaggio sono riciclabili, a corpo con la base. condizione che la responsabilità del produttore sia estesa. Smaltirli •...
  • Página 30 Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta. Assistenza Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito www.tristar.eu!
  • Página 31 Instruktionshandbok apparaten. Håll apparaten och nätkabeln SÄKERHET utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år. • Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras Rengöring och underhåll får inte utföras av kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för barn såvida de inte är äldre än 8 år och eventuella skador som uppkommer.
  • Página 32 Instruktionshandbok • Installera inte apparaten i närheten av gardiner och andra brännbara material. • VARNING! Undvik överhettning genom Detta kan orsaka brand. att inte täcka över värmaren. • Föreskrifter om utsläpp av luft ska vara uppfyllda. Denna produkt uppfyller kraven på överensstämmelse i •...
  • Página 33 Instruktionshandbok ANVÄNDNING • Anslut strömkabeln till vägguttaget. (Obs! Kontrollera att Elektriska avfallsprodukter får inte slängas med spänningen som anges på enheten matchar spänningen i det hushållsavfallet. Återvinn där det finns anläggningar för det lokala elnätet innan du ansluter enheten. Spänning 220–240 V~ ändamålet.
  • Página 34 Instruktionshandbok Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen. Support Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på www.tristar.eu!
  • Página 35 Instrukcje użytkowania dotyczące bezpiecznego używania BEZPIECZEŃSTWO urządzenia, a także rozumieją związane • Producent nie ponosi odpowiedzialności za z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania się urządzeniem. Urządzenie oraz instrukcji bezpieczeństwa. dołączony do niego kabel należy • W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, przechowywać...
  • Página 36 Instrukcje użytkowania grzejnik automatycznie, z powodu • Grzejnik powinien być zainstalowany w taki istniejącego ryzyka pożaru, jeśli grzejnik sposób, aby osoba znajdująca się w wannie będzie przykryty lub niewłaściwie lub pod prysznicem nie dotykała wyłącznika umiejscowiony. ani innych przycisków kontrolnych. •...
  • Página 37 Instrukcje użytkowania Zielony Punkt jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Zużytych produktów elektrycznych nie należy wyrzucać razem Der Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH i jest z odpadami domowymi. Oddawaj odpady do recyklingu w chroniony jako znak towarowy na całym świecie. Logo może być odpowiednich zakładach utylizacji odpadów.
  • Página 38 Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. należy nigdy używać ostrych ani szorstkich środków czyszczących, zmywaków do szorowania oraz druciaków, aby nie Wsparcie uszkodzić urządzenia. Wszelkie informacje i części zamienne można znaleźć stronie www.tristar.eu.
  • Página 39 Návod k použití spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel BEZPEČNOST mimo dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a • Při ignorování bezpečnostních pokynů údržbu nemohou vykonávat děti, které jsou nemůže být výrobce odpovědný za případná mladší 8 let a bez dozoru. poškození.
  • Página 40 Návod k použití • Je zapotřebí splnit nařízení týkající se vypouštění vzduchu. • VAROVÁNÍ: Aby se předešlo přehřátí, • Přístroj by za žádných okolností neměl být ohřívač nezakrývejte. přikrytý izolačním nebo jiným podobným materiálem. Tento výrobek splňuje požadavky na shodu s platnými •...
  • Página 41 Návod k použití • Toto topení je vybaveno třemi různými úrovněmi topení, vyberte požadovanou úroveň topení. Stisknutím oscilačního spínače Elektroodpad by se neměl likvidovat společně s domovním zapnete oscilaci topení. Opakovaným stisknutím oscilační pohyb odpadem. Máte-li k tomu možnost, třiďte prosím odpad. Informace o zastavíte.
  • Página 42 Návod k použití Podpora Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese www.tristar.eu!
  • Página 43 Používateľská príručka nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a BEZPEČNOSŤ napájací kábel uchovávajte mimo dosahu • V prípade ignorovania týchto detí mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu bezpečnostných pokynov sa výrobca vzdáva nesmú vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako akejkoľvek zodpovednosti za vzniknutú 8 rokov a bez dozoru.
  • Página 44 Používateľská príručka • Tento ohrievač nepoužívajte v • VAROVANIE: Kúrenie sa nesmie používať, bezprostrednej blízkosti vane, sprchy alebo pokiaľ sú sklenené panely poškodené. bazéna. • VAROVANIE: Toto kúrenie nie je vybavené • Trámy, nosníky, krokvy nesmú byť rezané zariadením na ovládanie teploty v miestnosti. ani zrezávané...
  • Página 45 Používateľská príručka • Napájací kábel pretiahnite cez otvor v strednej časti základne a potom namontujte rám konštrukcie na základňu. Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné pod • Rám konštrukcie zaistite na základni s pomocou dvoch podmienkou rozšírenej zodpovednosti výrobcu. V záujme lepšieho montážnych skrutiek.
  • Página 46 Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady. Podpora Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!
  • Página 48 Tento výrobek je vhodný pouze pro dobňe izolované prostory nebo obĀasné používání. Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie. WEEE LOGO Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65 5048 AV Tilburg | The Netherlands...