Roger Technology H23 Serie Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador página 15

Automatización para cancelas batientes con brazo articulado
Tabla de contenido

Publicidad

8
COLLEGAMENTI ELETTRICI • ELECTRICAL CONNECTIONS • ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE • CONNEXIONS
ÉLECTRIQUES • CONEXIONES ELÉCTRICAS • LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
I collegamenti elettrici e il collaudo dei motoriduttori H23 sono illustrati in figura
IT
e nel manuale di installazione della centrale di comando H70/200AC.
NOTA: Applicare il tappo in dotazione sul foro opposto a quello del passaggio cavi.
The electrical connections and test procedure for H23 gear motors are illustrated
EN
in the figure and in the installation manual of the H70/200AC control unit.
NB: fit the cap (supplied) on the hole opposite the one where the cables pass
through.
Die elektrischen Anschlüsse und die Abnahme der Antriebe H23 sind in der
DE
Abbildung und im Installationshandbuch des Steuergeräts H70/200AC .
HINWEIS: Den beigepackten Verschluss auf der dem Kabeldurchzug
entgegengesetzten Bohrung anbringen.
Les raccordements électriques et le contrôle des motoréducteurs H23 sont illustrés
FR
dans la figure et dans le manuel d'installation de la centrale de commande H70/200AC.
REMARQUE : Appliquer le bouchon fourni sur le trou opposé à celui du passage
des câbles.
Las conexiones eléctricas y el ensayo de los motorreductores H23 se han ilustrado
ES
en la figura y en el manual de instalación de la central de mando H70/200AC
NOTA: Coloque el tapón (suministrado) en el agujero opuesto al del paso de los
cables.
As ligações elétricas e o ensaio dos moto redutores H23 são ilustrados na figura e
PT
no manual de instalação da unidade de controlo H70/200AC.
NOTA: Coloque el tapón (suministrado) en el agujero opuesto al del paso de los
cables.
9
SISTEMA DI SBLOCCO DA ESTERNO CON CORDINO (OPZIONALE) • EXTERNAL RELEASE SYSTEM
WITH CORD (OPTIONAL) • ENTRIEGELUNGSSYSTEM VON AUSSEN MIT SEILZUG (OPTIONAL)
• SYSTÈME DE DÉVERROUILLAGE DE L'EXTÉRIEUR AVEC CORDON (EN OPTION) • SISTEMA DE
DESBLOQUEO DESDE EXTERIOR CON CUERDA AUXILIAR (OPCIONAL) • SISTEMA DE DESBLOQUEIO
A PARTIR DO EXTERIOR COM CORDA (OPCIONAL)
E' possibile installare il sistema di sblocco da esterno a cordino RL671.
IT
• Aprire il coperchio dell'H23.
• Passare il cordino metallico [A] provvisto di guaina nell'occhiello del perno di
sblocco [B] e bloccarlo.
• Farlo passare dal foro opposto all'uscita cavo di alimentazione.
• Collegare il cordino metallico ad una maniglia di sblocco NON di nostra fornitura.
• Richiudere il coperchio dell'H23.
The RL671 external safety release system with cord may be installed on the unit.
EN
• Open the cover of the H23
• Feed the metal cord [A] with sheath through the grommet of the release pin [B]
and fasten in place.
• Feed the cord through the hole opposite the power cable outlet.
• Assemble the cord to a release handle (NOT SUPPLYED BY US).
• Close the cover of the H23.
Man kann der Entriegelungssystem RL671 von Außen mit Seilzug installieren.
DE
• Den Deckel des H23 öffnen.
• Das Metallkabel [A] mit Umhüllung durch die Öse des Entriegelungsbolzens [B]
führen und blockieren.
• Ihn durch das Loch gegenüber dem Ausgang des Stromkabels führen.
• Verbinden Sie das Metallkabel mit einem Entriegelungsgriff, der nicht von uns geliefert
wird.
• Den Deckel des H23 wieder schließen.
Il est possible d'installer le système de déverrouillage de l'extérieur à cordon RL671.
FR
• Ouvrir le couvercle de l'H23.
• Passer le cordon métallique [A] doté de gaine dans l'anneau de l'axe de
déverrouillage [B] et le bloquer.
• Le faire passer du trou opposé à la sortie du câble d'alimentation.
• Connecter le cordon métallique à une poignée de déverrouillage (PAS de notre offre).
• Refermer le couvercle de l'H23.
Se puede instalar el sistema de desbloqueo desde el exterior con cuerda auxiliar RL671.
ES
• Abra la tapa del H23.
• Pase la cuerda auxiliar metálica [A] dotada de la envoltura por el ojal del pasador de desbloqueo [B] y bloquéelo.
• Pásela a través del agujero opuesto a la salida del cable de alimentación.
• Conecte el cable de metal a una manilla de desbloqueo no de suministro nuestro.
• Cierre la tapa del H23.
É possível instalar el sistema de desbloqueio a partir do exterior com corda RL671.
PT
• Abra a tampa do H23
• Passe a corda metálica com bainha [A] no orifício do pino de desbloqueio [B] e bloqueie-o.
• Fazê-la passar através do orifício oposto à saída do cabo de alimentação.
• Conecte a corda metálica a uma alça de liberação NÃO fornecida por nós.
• Volte a fechar a tampa do H23.
Alimentazione 4x1,5 mm²
Power supply 4x1,5 mm²
Stromversorgung 4x1,5 mm²
Alimentation 4x1,5 mm²
Alimentación 4x1,5 mm²
Alimentação 4x1,5 mm²
TAPPO
STOPPER
3 m
A
B
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

H23/282

Tabla de contenido