5
1.
3.
9104
910400
S
GB
D
F
NL
FIN
E
I
PT
1a.
x1
x1
x2
x2
x2
M8
2.
4.
1
4
CZ
Zkontrolujte, zda háky zustávají pri zavírání dverí volné. Jestliže spodní
strana háku naráží do nárazníku, mužete rozdelit gumovou ochranu a pripevnit
ji na spodní cást háku.
PL
Sprawdź, czy zaczepy bagażnika nie dotykają nadwozia. Jeżeli dolny zaczep
dotyka zderzaka auta, przetnij gumową osłonkę samoprzylepną na dwie części i
wklej ją po obu stronach wewnętrznej powierzchni zaczepów.
HU
Ügyeljen rá, hogy a horog lezárva is szabadon maradjon. Amennyiben az
alsó horgok a lökhárítónak ütköznek, a gumi védőbetétet kettéválasztva az alsó
horgok oldalára helyezhetjük fel őket.
RU
Убедитесь, что закрытые зажимы остаются свободными. Если нижние
зажимы ударяются об бампер, резиновая прокладка может лопнуть, это
приведет к тому, что она будет размещена по краям нижних зажимов.
EST Kontrollige, et suletud asendis oleksid konksud vabad. Kui alumised
konksud löövad vastu pőrkerauda, vőib kummikaitse poolitada ja panna alumise
konksu mőlemale poolele.
SLO Pazite! Spodnja pritrdila morajo biti v zaprtem položaju, da ne zadevajo ob
odbijač.Podložne gume prerežite in nalepite na spodnja pritrdila, če se tesno ne
prilegajo.
1b.
5
x2
2
3