ÍNDICE INTRODUCCIÓN .......................... 7 SIMBOLOGIA............................ 8 RECOMENDACIONES Y CUIDADOS ...................... 9 3.1. AVISO Y/O CUIDADOS DURANTE EL TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ........ 9 3.2. CONDICIONES AMBIENTALES DE ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE ........... 9 3.3. CONDICIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DEL EQUIPO............ 9 3.4. CONDICIONES AMBIENTALES DE ACONDICIONAMIENTO (ENTRE LAS OPERACIONES) .... 9 3.5. PROCEDIMIENTO ANTES DE USAR EL EQUIPO ................ 10 3.6. RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS .............. 10 3.6.1.
Página 4
7.1. INTRODUCCIÓN .......................... 32 7.2. PANTALLA PRINCIPAL ........................ 32 7.3. TECLAS DEL PANEL ......................... 38 7.5. LUCES INDICATIVAS DEL PANEL ..................... 40 7.6. DISPARADOR REMOTO (OPCIONAL) .................... 40 PREPARACIÓN PARA EXPOSICIÓN ..................... 41 8.1. CONECTANDO EL EQUIPO ...................... 41 8.2. ANTES DEL POSICIONAMENTO DEL PACIENTE ................ 42 ...
Página 5
14.2. DIAGNÓSTICO DE CALIDAD PARA PANORÂMICA ................ 75 POSICIÓN DEL HAZ ....................... 75 14.2.1. 14.2.2. CALIBRACIÓN......................... 76 14.2.3. RESOLUCIÓN EN MÁXIMO CONTRASTE ............... 77 14.3. DIAGNÓSTICO DE CALIDAD PARA TELERADIOGRAFIA .............. 78 POSICIÓN DEL HAZ ....................... 78 14.3.1. 14.3.2. CALIBRACIÓN......................... 78 ...
Página 6
17.7.4. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN CEFALOMÉTRICO ANALÓGICO FRONTAL ......................... 100 TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN TOMOGRÁFICO .... 101 17.7.5. 17.8. EMISIONES ELETROMAGNÉTICAS .................... 102 17.9. INMUNIDAD ELETROMAGNÉTICA .................... 103 ETIQUETAS DE IDENTIFICACIÓN ...................... 107 ...
Atención Para más seguridad: Lea y entienda todas las instrucciones contenidas en estas Instrucciones de Uso antes de instalar u operar este Equipo. Estas Instrucciones de Uso deben leerlas todos los operadores de este Equipo. Estas Instrucciones de Uso se redactaron originalmente en idioma portugués. Pero también se proveen en inglés y español.
1. INTRODUCCIÓN El aparato de tomografía computadorizada EAGLE 3D es un sistema 3-em-1 completo de imagen odontológica capaz de: Perfil Panorámico - Analógico Perfil Cefalométrico - Analógico Perfil Panorámico - Digital Perfil Cefalométrico – Digital Perfil Tomográfico El sistema digital usa un sensor digital y procesamiento automático de imagen que permiten aumentar la velocidad de diagnóstico y mejorar el flujo de trabajo de su clínica.
S SIMBOLO OGIA Utilizar lo os íconos abaj ajo para ident tificar la simb bología de su u equipo "F Frágil" ocalizado en e el lateral del e embalaje, etermina que e el transporte d debe ser "Equipo o tipo B" echo cuidado evita...
3. RECOMENDACIONES Y CUIDADOS 3.1. AVISO Y/O CUIDADOS DURANTE EL TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO El equipo debe transportarse y almacenarse, observando lo siguiente: Deben tomarse cuidados para evitar caídas e impactos. Las flechas del embalaje deben estar apuntando hacia arriba. ...
3.5. PROCEDIMIENTO ANTES DE USAR EL EQUIPO Incluso antes de la primera utilización, el equipo debe limpiarse y desinfectarse, como descrito en el capítulo 12 y los mismos procedimientos adicionales deben seguirse para el mantenimiento. 3.6. RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS 3.6.1.
3.6.2 2. ADVER RTENCIA Y/ /O CUIDAD DO DURAN TE EL USO O DEL EQU Es ste equipo se destina a para obt tener diografías, debe utiliz zarse y anipularse por person nal habilit tado, confo orme legis lación vig ente o terminada p por el consej...
o desconecte e el cable u otras conex xiones sin ne ecesidad. Tomógrafo o Eagle 3D D debe qued dar descon nectado cua ando otros e equipos mo el bistur rí eléctrico o o similar se estuviera u utilizando.
4. EQUIPO DE TOMOGRAFIA COMPUTADORIZADA EAGLE 3D 4.1. CONFIGURACIÓN 3D - PAN La imagen a seguir muestra el sistema como un todo sin el brazo Cefalostato opcional montado. Mecanismo de movimiento Brazo de giro Soporte del sensor Snap-On Cabezal de...
2. CONFIG GURACIÓN N 3D – PA N - TELE La imagen a seguir mue estra el siste ema como u u n todo con el brazo Ce efalostato o pcional mont tado. Brazo cefalos stato Mecanismo d Cefalostato o (opcional) movimiento Brazo de g giro...
3. CONFIG GURACIÓN N DIGITAL L SNAP-ON La imagen a seguir mue estra el siste ema como u un todo con el brazo Ce efalostato o pcional mont tado. Mecanismo o de movimien Apoyo de e Cabeza azo Cefalostato Cefalo ostato (opcion nal) Brazo Gi...
4. CONFIG GURACIÓN N DIGITAL L FIJA La imagen a a seguir mu uestra todo el sistema a. El brazo cefalostato o opcional n no está dispo onible en est ta configura ación. Mecanismo movimient Braz zo de Sensor digital Pane el de bezal de...
4.5. CONFIGU URACIÓN A ANALÓGI La imagen s siguiente mu uestra el sist tema como un todo con n el brazo C Cefalostato opcio onal montad canismo de Brazo ovimiento Brazo de cefalos tato Sistema giro Cefa falostato con Filme e (Opcional) Sistema Panorâmico co...
4.6. UNIDAD DE ALIME ENTACIÓN La imagen a a seguir mue estra las opc ciones de un nidad de ali imentación que pueden n usarse en tod das las conf figuraciones Estándar* Slim *Pedi do sobre cons sulta 7. BASE D DE SUSTE ENTACIÓN N (OPCION...
4. 8. LISTA D D E ACCES SORIOS rdedor bertura de si licona del a apoyo de me entón oyo de ment tón- Tomo oyo de ment tón para pac ciente con di ientes - Pan orte nasal p para ATM y Senos Max xilares oyo de ment...
Página 21
Soporte N Nasal Soporte C Carpal ODAS LAS S PIEZAS, A ACCESOR RIOS Y OPC CIONES DE ESCRITAS EN EL MANUAL DE EL PROPRI IETARIO SO ON PARA U USO EXCL USIVO. EL USO DE CUALESQ QUIERA PIE EZAS, ACC CESORIOS O MATERIA AL NO...
USO EXC CLUSIVO para el equip po de tomog grafía compu utadorizada a EAGLE 3D D. Este siste ema OBLIG GATORIAM MENTE preci sa cumplir l los siguiente es requisitos la 1 - Espec...
2. CONFIG GURANDO O EL ADAP PTADOR D DE RED Para veri ficar la insta alación de l a placa de r red realice e l siguiente p procedimien 1- Verif fique si el s sistema oper racional ins staló automá áticamente e el drive de captura...
Página 24
2 –D De un clic c con el botó ón derecho del mouse en la en la a conexión DESKTO OP Intel Gigab bit CT y acc ceda a las pr ropiedades. 3 - Confi guraciones Avanzad do y busque e el ítem "b buffer de rec cibimiento"...
3. INSTAL LANDO EL SOFTWA Inserte lo os medios q que acompa añan y ejec cute Setup.e exe. Se exh hibirá la pan ntalla a segui 1 - Se eleccione el l idioma y d de un clic en n OK 2- Le ea atentame ente el CLU...
Página 27
4- De e un clic en Instalar y C Concluir 5- D espués de i instalar el programa en el comp putador, de un clic en n el Menú Iniciar Wind dows / Todo os los Progr ramas / Den ntal Imagin ng / Dental I Imaging.
6. PROGRAMAS DE IMAGEN El equipo de tomografía computadorizada EAGLE 3D cuenta con diversos programas para diferentes fines de diagnóstico. Esta sección describe estos programas 6.1. PERFILES PANORÁMICOS: Los perfiles panorámicos son: P1 a P7, P17 y P23: Programa Descripción...
Página 29
Ortogonalidad Perfeccionada*: Esta exposición contiene perfil panorámico estándar ortogonalidad mejorada de los haces con relación ángulos propiciando menor Ortogonalidad Perfeccionada remontaje de los dientes en la exposición. Baja Dosis*: Esta exposición corresponde perfil panorámico estándar ejecutado de forma más rápida menor corriente anódica (mA).
Página 30
tewing togonalida rfeccionad da*: ta exposició ón contiene perfil bite ewing con orto ogonalidad mejorada los haces co on relación ángulos opiciando menor montaje de l los dientes en l la exposició ón. * Sola amente ofrec cido para la v versión digita...
2. PERFIL LES CEFA ALOMÉTRI COS: ograma Descripc ción Display Disp play Touch h Screen Perfil Cefalomé étrica Filme Con es ste perfil es posible obtene er las siguien ntes imágen nes: PA: Po osterior- Anteri AP: An nterior- Posteri ...
* Solamente ofrecido para la versión digital 6.3. PERFILES TOMOGRÁFICOS Programa Descripción Tomografía**: este perfil posible seleccionar el área de interés y realizar una imagen 3D y cortes tomográficos Scout Rápido: Con este perfil, es posible hacer una imagen de lateral rápido para posicionar al paciente antes de la imagen de tomografía.
7. P PANEL D DE CON NTROL 7.1. INTRODU UCCIÓN El equipo o está dotad do de panel de control con seis bo otones y un display LC CD o un displa ay touch scr reen conform me mostrad 7.2. PANTALL LA PRINCI IPAL...
Página 34
Pronto o para Exp poner El eq quipo está preparado o para emisió ón de RAYO OS-X. Enfriando o: 02:47 Equipo o en proceso o de enfriam miento. Aguard de que el contador ll legue a cero. Le pe ermite al usuario q selecci ione...
Página 35
ciente Grand de Seleccion nado Está f función se utiliza pa ajuste fino del kV tras selecci ión de la ed dad y tama año del pac ciente. Ningún n valor de k kV seleccion nado: Modo Demostraci ión. Está f función tam mbién pue utilizar...
Página 36
En tod dos los otro s perfiles es valor n no puede se er alterado p el usu uario. Esta función le e permite usuario o que ajust te la cama de ima agen para la a parte trase lantera arca dentari perfil...
Página 37
La pantalla principal de el display t touch screen n para el m modo tomog gráfico se m muestra abajo o. Para camb biar las fun ciones, bast ta tocar la p antalla. SELECCIÓN DEL EXAMEN SELECCIÓN REIN ICIAR POSI CIÓN LÁS MODO...
Página 38
Exhibe el FOV sele eccionado Ejemplo de FOV sel leccionado: 8x8. Mostrar r o kV selec ccionadas El valor r de kV es d de 85 kV Ningún v valor de kV seleccionad fuera Modo De emostración seleccio onado el eq quipo estará...
7.3. TECLAS DEL PANE Las teclas se listan abajo Teclado de Membr Tecla Má ás: Usada par ra aumentar r el kV, tiem mpo de expo osición (para a tele analóg gica), selecciona ar edad del p paciente (ad dulto o infan ntil), biotipo o (pequeño, medio o...
Página 40
b b) Display t touch scree en Tecla S ube apoyo o de mentó ón**: Usada pa ara aumenta ar la altura d de apoyo de e mentón. E El sistema para auto omáticamen nte cuando alcanza el l límite sup perior de altura.
7.5. LUCES IN NDICATIVA AS DEL PA ANEL a luz en el c entro del sím mbolo se en ncenderá du urante la em misión de Ra ayos-x. Se em mitirá una s señal sonora a de alerta. 6. DISPAR RADOR RE EMOTO (O OPCIONAL...
8. P PREPAR RACIÓN N PARA EXPOS ICIÓN Esta sección describe las s operacione es necesaria as para toma ada de imág genes. Esta sesión d describe los s pasos nece esarios ante es del posic ionamiento del pacient te en el equip 8.1.
Display Touch h Screen El equipo pue ede configura arse para exh hibir un conta ador de expo osición que s se exhibe des spués de la inic cialización de e la máquina a y después d de cada expos sición.
Página 44
EDAD DEL PACIENTE Y ETAPA DEL DESARROLLO DENTAL Niño Niño Adolescente con dentición dentición dentición Adulto, Transitoria TIPO DE CONSULTA (antes decidua permanente Dentado (después Adulto, Edéntulo de la salida del (antes de la salida parcialmente salida del primer primer diente de los terceros Edéntulo...
Página 45
relaciones dentarias esquelética Examen panorámico periapical para evaluar desarrollo terceros mo olares Paciente co on otras ircunstancias s incluyendo, pero no lim mitado a, implantes pr ropuesto o xistente, otra as patologías Juicio clínic co cuanto a la necesidad y tipo de imáge enes radiográfi icas para evalu...
Página 46
6. Evidencia de trauma dental o facial 19. Erupción anormal, espaciamiento o 7. Movilidad de dientes migración de dientes 8. Fistula Morfología diente anormal, 9. Sospecha clínica de patología sinusal calcificación o color 10. Anomalías de crecimiento 21. Inexplicable ausencia de dientes 11.
9. R RADIOGR RAFIA PA ANORÁM MICA Esta sección n utiliza con nceptos de operacione es descritas en seccion nes anterior res. Por favor r, refiérase a a estas secci iones cuand do necesario Este procedim miento prod ducirá radio ografías pano orámicas m maxilares.
Antes de posicionar o paciente a abra comple etamente el apoyo de té émpora. Seleccion ne el progra ama de pano orámica nece esario (de P P1 a P17). Selec ccione los pa arámetros d de radiografí ía de acuerd do con las ca aracterística as del pacien...
9.2. POSICION NANDO A L PACIEN Guie al pacie ente hacia a delante en e el equipo pa ara apoyo d del mentón. Si necesario o ajuste la altu ura del equi ipo utilizand do las teclas s Para arriba a y Para Aba ajo del pane el de control...
Página 50
i necesario ajuste el po osicionamien nto del laser r de Frankfu urt utilizand do la tecla de e ajuste en el cabezal. Tecla d de ajuste del Laser i fuera nece esario ajusta ar el posicio onamiento d de camadas u utilice las te eclas Más y Menos...
9.3. EFECTUA ANDO LA RADIOGR RAFIA PAN NORAMICA Con el mens saje strada en el l display us sted está ap pto para “Pront to para Op perar” hacer r una radiog grafía. olicite al pa aciente que cierre los la abios en el mordedor, t trague, posi...
9.4. CONFIGU URACIONE ES E INFO ORMACION NES DE DO OSIS La tabla abajo mues stra los pará ámetros pro gramados d de fábrica su ugeridos pa ara cada perfil l con base e en el tamaño o y edad del paciente, a sí...
RADIO OGRAFIA A CEFALO OMÉTRIC Esta sección utiliza conc ceptos de op peración des scritos en se ecciones ant teriores. Po r favor, refiér rase a esas s secciones cu uando neces sario. Este procedim miento prod ducirá radio grafías cefa alometricas c conforme se eleccionado...
Rellene el fo ormulario co on las inform maciones de el paciente, s seleccione l a configura ción y perfil l. Presione O El software i iniciará un conteo regre esivo de 150 0 segundos. . Durante el conteo regr resivo haga la exposició...
10.3 . OBTENIE ENDO UNA A RADIOG RAFIA CE EFALOMÉT TRICA Con el mens saje strada en el l display us sted está ap pto para “Pront to para Op perar” hacer r una radiog grafía. Posiciónese e en un área p protegida sin n perder el c contacto vis...
10.4. CONFIGURACIONES E INFORMACIONES DE DOSIS La tabla abajo muestra los parámetros programados de fábrica sugeridos para cada perfil con base en el tamaño y edad del paciente, así como el “Producto Dosis-Área” (DAP) para las combinaciones de parámetros. La medida de “Producto Dosis-Área” (DAP) es una medida de la dosis en Gray multiplicada por el área irradiada.
Página 57
Producto Do osis‐Área (mGy y.cm²) iño Adulto Tiempo de Corriente Perfil exposición (mA) Pequeño Medio Gran nde Pequeño o Medio Grande (s) 75 kV 7.5 kV 80 k kV 80 kV 82.5 kV 85 kV 16.5 8 27.3 28.8 4 30.4 32.0 33.6 ele Digital 10.0 8 16.5 ...
TOMOG GRAFIA Esta sección n utiliza con nceptos de operacione es descritas en seccion nes anterior res. Por favor r, refiérase a a estas secci iones cuand do necesario Este procedim miento prod ducirá imáge enes tomogr ráficas. Para eso utili ice el apoyo o de mentón n para tomog...
Rellene e el formulario o con las inf formaciones s del pacien nte, seleccion ne la confi iguración, el l modo FOV V y mA. De espués de es o, seleccion ne la posició ón del FOV presio one OK. Ninguna ár rea seleccionad Á...
Página 60
Apoy yo de témp pora poyo de cab beza poyo de men ntón Antes de posicionar al paciente abra comple etamente el apoyo de té émpora. Solicite q que el pacie ente apoye e el mentón c contra apoy yo de mentó ón.
Las línea as rojas indi ican el límit te del volum men y la lín nea azul el centro de r rotación del vo olumen. Verifique e si la posi ición del vo olumen está á correcta. S Si necesario o ajuste la p posición del v...
Página 62
Presione y mantenga apretado el botón de radiografía. El equipo primeramente se moverá para la posición inicial y posteriormente iniciará el perfil da radiografía. Durante este período un led visible y un sonido audible indicarán la presencia de RAYOS-X. El disparador tiene función de seguridad. Si se suelta, la radiografía parará inmediatamente.
11.4 . CONFIGU URACIONE ES E INFO ORMACION NES DE DO OSIS La tabla abajo mues stra los pará ámetros pro gramados d de fábrica su ugeridos pa ara cada perfil l con base e en el tamaño o y edad del paciente, a sí...
PROC CEDIMIEN NTOS AN NTES DE LA REUT TILIZACI IÓN 12.1 . PROCED IMIENTOS S HIGIÉNIC P Para preven nir contami inación cru uzada, el operador d debe usar capas hig giénicas esechables en el morde edor, soport te nasal y la as astas de l las olivas.
DIAGNOSTICOS DE PROBLEMAS 13.1. PROBLEMA CON EL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD Fallas Causas posibles Soluciones Aguarde hasta que la tensión Tensión de alimentación no alimentación esté disponible disponible Cable no está conectado en Conectar el cable en el el equipo equipo El plug no está...
13.2 . PROBLEM MA CON P POSICIONA AMENTO DEL PACI IENTE La radiog grafía panor rámica están ndar puede o observarse e en la figura abajo: El error d de posiciona amiento del paciente pu uede generar r diversas fa allas en la im magen.
Página 67
Falla Causas posib bles oluciones beza paciente dientes p arecen má ás girada Confiera la posició ón del ampl ificados de e un lado Posición n del paci ente para plano sag gital del p paciente más e estrecho del l otro.
Página 68
Falla Causas posib bles oluciones Ajuste el p plano de co orte del Incisi ivos y canin nos largos Posición arcada equipo ha asta que e el láser posterio or al plano d de corte rojo se po osiciones so obre el y def formados.
Página 69
Falla Causas posib bles oluciones Reposicion paciente La fi filera de di ientes plana Cabeza del pacie ente está basándose en el las ser del No e es posible v ver las raíce inclinad da para atrás plano de F Frankfurt de lo s dientes su...
Página 70
Falla Causas posib bles oluciones Dientes anteriores para atrás Ajuste el p plano de co orte del del plan no de corte equipo ha asta que el laser Incisi ivos canino rojo posic cionado apaga ados. Dientes anterior para sobre el di ente Canino adelante e del plano d...
Página 71
Falla Causas posib bles oluciones Pídale al p paciente que e apoye Arcad da superio r fuera de Mentón n no apoyado el mentón sobre el sop porte. área d de imagen Falla Causas posib bles oluciones Invertir mano hombros d del pacient El paci ente es mu...
DIAGN NÓSTICO O DE CAL LIDAD En esta secc ción, ocasio onalmente, usar los pr rocedimiento os descritos s en las se cciones anter riores. Por fa avor, consul lte las secci ones cuando o necesario. A fin de gara antizar la ca alidad de im magen del eq...
Página 73
Los d dispositivos utilizados e en esta etapa a se muestra an abajo. Dispositivos p para volúmen nes pequeños Dispositivo os para volúm menes grandes *No a acompaña el p producto. Ped dido sobre con nsulta Ese disposi itivo contie ene dos se cciones pro oyectadas p...
14.1 . PROCED IMIENTO I INICIAL bra el softw ware de imag gen y verifi ique si el es tatus está d d e color ver r de antes de e iniciar el exa amen. Acceda Herr ramientas Diagnóstic co de QA Aparecerá...
Página 75
Rellene los campos con n la inform ación reque erida y selec ccione el di iagnóstico d deseado que s será realizad do. Usted p puede selecc cionar más de un diag gnóstico. Pre esione Inici iar para inicia ar los proced dimientos.
14.2 . DIAGNÓS STICO DE CALIDAD D PARA PA ANORÂMIC Este procedi imiento pro ducirá imág genes panorá ámicas. 14.2. 1. POSICIÓ ÓN DEL H El software indicará qu ue la posició ón del haz se erá verificad Retirar el ap poyo de men ntón de sopo orte.
14.2. 2. CALIBR RACIÓN El software indicará qu ue la calibra ación será ve erificada. Coloque dis spositivo de prueba geo ométrico en el soporte y nivélelo. spositivo de p prueba geomé étrico para pa anorámica Cuando estu uviera pront to presione OK, el sof ftware come...
14.2. 3. RESOLU UCIÓN EN N MÁXIMO O CONTRA ASTE El software indicará qu e la resoluc ión en máxi imo contras te se verific cará. Retire la p parte super rior del disp positivo de e prueba ge eométrica p para panorá...
14.3 . DIAGNÓS STICO DE CALIDAD D PARA TE ELERADIO OGRAFIA Este proc cedimiento p producirá im mágenes ce falométrica 14.3. 1. POSICIÓ ÓN DEL H El software indicará qu ue la posició ón del haz se e verificará. Retirar el ap poyo de men ntón del sop porte, abra...
erificación de la calibració n para telerr adiografía 14.3. 3. RESOLU UCIÓN EN N MÁXIMO O CONTRA ASTE El software indicará qu e la resoluc ión en máxi imo contras te se verific cará. Retirar el ap poyo de me entón de sop porte, abra e el apoyo de...
Página 81
Posicio onamiento de soporte carp Dispositivo de prueba de e resolución Cuando estu uviera pront to presione OK, el sof ftware come enzará un co onteo regre sivo de 150 s segundos. D Durante el co onteo regres sivo haga la exposición Resoluci ión en máxim...
14.4 . DISGNÓS STICO DE CALIDAD PARA TO OMOGRAF 14.4. 1. PREPAR RANDO LA A UNIDAD D DE RAYO OS-X Este proced dimiento p roducirá im mágenes to omográficas . Será nec cesario hac cer una adqui isición con FOV 8x8 en n el modo H HD, y FOV 8x12 en el H...
14.4. 2. ESCALA A DE CON TRASTE El Núme ro Tomográ áfico, tambi ién llamado de Unidad Hounsfield (HU), repre esentan los va alores de ate enuación de e X-Ray pas sando por un na variedad de densidad des de mate eriales.
Después del cálculo de la uniformidad, y utilizando cortes, el software evalúa el espectro de potencia de ruido (NPS). El NPS se define como: ∆ ∆ 〈| | 〉 ∆ Donde Nx y Ny son el número de pixeles y Ax y Ay son los anchos de pixel en las direcciones X e Y, respectivamente.
Tran nsición negro -blanco del b borde inclinad do Aire/Acríli Una colu umna especí ífica se sele cciona, y to odos los val ores de pixe el de esta co olumna se gr raban para generar la respuesta d de frecuenc cia espacial (SFR).
14.4.7. MEDICIÓN DE DOSIS Para la medición periódica de la dosis será necesario medir el Producto Kerma-Área (KAP). Un dosímetro KAP será necesario para esta inspección. Coloque el dosímetro en la salida del tubo y haga la medición de los valores KAP para todos los protocolos de exámenes disponibles.
14.4. 8. INFORM ME DE GA ARANTIA D DE CALID Tras el diagnóstico o, el softwar re podrá cre ear un infor rme de cali dad que pu uede ser guard dado para co omparar los s resultados con los val lores anterio ores o ideal les.
15. INSTALACIÓN, INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO 15.1. INSTALACIÓN Este equipo debe ser instalado por técnicos de mantenimiento autorizados de Alliage, porque solo él/ella tiene las herramientas, informaciones y entrenamiento necesarios para ejecutar esta tarea. 15.2. INSPECCIÓN PERIÓDICA Es imperativo que este equipo sea inspeccionado regularmente para garantizar la seguridad operacional y confiabilidad funcional.
Mecanismo o de peración/Ru ido/Vibraci ón movimien Display Operación, desvanecim miento o mu uy brillante. clado de mem mbrana Operació ón/Daño Láser Operación/ /Intensidad Accesorio Daños gen nerales que pueden cau sar riesgo Medición de d dosis Desem mpeño Recomenda ación de acu uerdo ICRP P Publicació...
16.1. CONTAMINACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Para evitar contaminación ambiental o uso indebido del equipo de tomografía computadorizada EAGLE 3D cuando los mismos fueran inutilizados, estos deben ser desechados (conforme legislación vigente) en lugar apropiado, pues el plomo existente en su interior puede contaminar al medio ambiente.
– Dirección Ribeirão P Preto/SP – Brasil CEP 14097-500 Tipo o de referen Tomógra fo computa adorizado Modelo: EAGLE 3D Clasif ficación del Equipo seg gún ANVISA Clase e de encuad Clase (clase e de riesgo) Clasif ficación del Equipo seg gún la norm...
17.3. RADIOLOGICAL INFORMATION Informaciones Generales Precisión en los tiempos de exposición ±10 % Factor de Trabajo Máximo 1 : 25s Regulable de 60 a 85 kVp, variable de 2,5 en Tensión de Disparo de la Ampolla ( kVp ) 2,5 kVp Precisión en el valor de kVp ±...
Conju unto Emisor r de Radiaci ión X EAGL LE 3D NBR R IEC 60601 -2-28:2001 Equip po radiológic co asociado o EAGLE 3D D NBRIEC6 60601-2-32:2 2001 17.4. 2. CARAC TERIZAC IÓN DE CO ONJUNTO O-EMISOR R DE RADI...
17.5 . TUBO DE E RAYOS-X 17.5. 1. ESPECI FICACION Fabric cante TOSHIBA Mode D-054 Tama año del foco 0,5 – IEC C 60336 Filtrad do equivale 0,8 mm A Al equiv. Ángu lo del ánodo 5º Mater rial del ánod Tungsten Tensi ión máxima...
17.6. EQUIPO ENSAYADO CONFORME NORMAS EN 60601-1 (1990); Amendment 1 EN 60601-1 (1992); Amendment 2 EN 60601-1 (1995); Amendment13 EN 60601-1 (1995); EN 60601-1-3 (2001); EN 60601-2-7 (2001); EN 60601-2-28 (2001); EN 60601-2-32 (2001); IEC 60601-1; Emenda 1 IEC 601-1; IEC 60601-1-2;...
Página 97
ACEITE ESPAC CIO AL VA CÍO ESP P ESOR 5MM M UBO DE RAY YOS –X VIDRIO=>ESP PESOR 1,5 MM ESPESOR R 1,2 MM ESPESOR 1,5 MM...
17.7 . CAMPO D DE RADIA CIÓN SIM ÉTRICO M MÁXIMO 17.7. 1. TAMAÑ ÑO DEL CA AMPO IRR RADIADO - EXAMEN N PANORÁ ÁMICO DIGI ITAL Y AN NALÓGICO O (PAN: A ADULTO Y Y NIÑOS – A ATM – SEN XILARES) Vista supe erior del ha...
17.7. 3. TAMAÑ ÑO DEL CA AMPO IRR RADIADO – EXAMEN N CEFALO OMÉTRIC ALÓGICO L LATERAL Vista su uperior del Vista frontal del l haz 17.7. 4. TAMAÑ ÑO DEL CA AMPO IRR RADIADO – EXAMEN N CEFALO OMÉTRIC ALÓGICO F FRONTAL Vista...
17.8. EMISIONES ELETROMAGNÉTICAS Directrices y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas El equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético de acuerdo con la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D debe garantizar que se utilice en tal ambiente.
17.9. INMUNIDAD ELETROMAGNÉTICA Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético de acuerdo con la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D deberá garantizar que se utilice en tal ambiente.
Página 105
Uτ es la tensión de alimentación c.a. antes de la aplicación del nivel de ensayo. Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético conforme a la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D deberá...
Página 106
(tra ansmisores) ) y el equipo de tomografía comp putadorizada a modelo E EAGLE 3D como recom mendado a bajo, de ac cuerdo con la potencia máxim ma de salida a de los equ uipos de co municación...
Página 107
NOTA A 1 En 80 0 MHz e 8 00MHz, se e aplica la distancia d de separac ción para e el rango de frecue encia más a alta. NOTA A 2 Estas directrices pueden no o aplicarse en todas las situaci ones.
20. GARANTÍA DEL PRODUCTO Certificado de Garantía deberá ser debidamente rellenado por el Técnico Autorizado Alliage, siendo que una copia se entregará al propietario para comprobación de la garantía del equipo. De las copias restantes, una quedará con el Distribuidor y la otra se enviará...