Dabi Atlante Eagle 3D Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Eagle 3D:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

La i
innovación
n viene de
e aquí.
Mode
elo: Eag
gle 3D
M M ANU
UAL
DEL
L USU
UARIO
O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dabi Atlante Eagle 3D

  • Página 1 La i innovación n viene de e aquí. Mode elo: Eag gle 3D M M ANU L USU UARIO...
  • Página 2: Página Dejada Intencionalmente En Blanco

    PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE     INTRODUCCIÓN .......................... 7     SIMBOLOGIA............................ 8     RECOMENDACIONES Y CUIDADOS ...................... 9     3.1. AVISO Y/O CUIDADOS DURANTE EL TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ........ 9     3.2. CONDICIONES AMBIENTALES DE ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE ........... 9     3.3. CONDICIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DEL EQUIPO............ 9     3.4. CONDICIONES AMBIENTALES DE ACONDICIONAMIENTO (ENTRE LAS OPERACIONES)  .... 9     3.5. PROCEDIMIENTO ANTES DE USAR EL EQUIPO ................ 10     3.6. RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS  .............. 10     3.6.1.
  • Página 4     7.1. INTRODUCCIÓN .......................... 32     7.2. PANTALLA PRINCIPAL ........................ 32     7.3. TECLAS DEL PANEL  ......................... 38     7.5. LUCES INDICATIVAS DEL PANEL  ..................... 40     7.6. DISPARADOR REMOTO (OPCIONAL)  .................... 40     PREPARACIÓN PARA EXPOSICIÓN  ..................... 41     8.1. CONECTANDO EL EQUIPO ...................... 41     8.2. ANTES DEL POSICIONAMENTO DEL PACIENTE ................ 42    ...
  • Página 5     14.2. DIAGNÓSTICO DE CALIDAD PARA PANORÂMICA ................ 75     POSICIÓN DEL HAZ  ....................... 75 14.2.1.     14.2.2. CALIBRACIÓN......................... 76     14.2.3. RESOLUCIÓN EN MÁXIMO CONTRASTE ............... 77     14.3. DIAGNÓSTICO DE CALIDAD PARA TELERADIOGRAFIA  .............. 78     POSICIÓN DEL HAZ  ....................... 78 14.3.1.     14.3.2. CALIBRACIÓN......................... 78  ...
  • Página 6   17.7.4. TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN CEFALOMÉTRICO   ANALÓGICO FRONTAL  ......................... 100     TAMAÑO DEL CAMPO IRRADIADO – EXAMEN TOMOGRÁFICO  .... 101 17.7.5.     17.8. EMISIONES ELETROMAGNÉTICAS  .................... 102     17.9. INMUNIDAD ELETROMAGNÉTICA .................... 103     ETIQUETAS DE IDENTIFICACIÓN ...................... 107    ...
  • Página 7: Utilización

    Atención Para más seguridad:  Lea y entienda todas las instrucciones contenidas en estas Instrucciones de Uso antes de instalar u operar este Equipo.  Estas Instrucciones de Uso deben leerlas todos los operadores de este Equipo.  Estas Instrucciones de Uso se redactaron originalmente en idioma portugués. Pero también se proveen en inglés y español.
  • Página 8: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN El aparato de tomografía computadorizada EAGLE 3D es un sistema 3-em-1 completo de imagen odontológica capaz de: Perfil Panorámico - Analógico Perfil Cefalométrico - Analógico Perfil Panorámico - Digital Perfil Cefalométrico – Digital Perfil Tomográfico El sistema digital usa un sensor digital y procesamiento automático de imagen que permiten aumentar la velocidad de diagnóstico y mejorar el flujo de trabajo de su clínica.
  • Página 9: Simbologia

    S SIMBOLO OGIA Utilizar lo os íconos abaj ajo para ident tificar la simb bología de su u equipo "F Frágil" ocalizado en e el lateral del e embalaje, etermina que e el transporte d debe ser "Equipo o tipo B" echo cuidado evita...
  • Página 10: Recomendaciones Y Cuidados

    3. RECOMENDACIONES Y CUIDADOS 3.1. AVISO Y/O CUIDADOS DURANTE EL TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO El equipo debe transportarse y almacenarse, observando lo siguiente:  Deben tomarse cuidados para evitar caídas e impactos.  Las flechas del embalaje deben estar apuntando hacia arriba. ...
  • Página 11: Procedimiento Antes De Usar El Equipo

    3.5. PROCEDIMIENTO ANTES DE USAR EL EQUIPO Incluso antes de la primera utilización, el equipo debe limpiarse y desinfectarse, como descrito en el capítulo 12 y los mismos procedimientos adicionales deben seguirse para el mantenimiento. 3.6. RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS 3.6.1.
  • Página 12: Advertencia Y/O Cuidado Durante El Uso Del Equipo

    3.6.2 2. ADVER RTENCIA Y/ /O CUIDAD DO DURAN TE EL USO O DEL EQU  Es ste equipo se destina a para obt tener diografías, debe utiliz zarse y anipularse por person nal habilit tado, confo orme legis lación vig ente o terminada p por el consej...
  • Página 13: Precau Uciones Een Caso Del Equipo

     o desconecte e el cable u otras conex xiones sin ne ecesidad.  Tomógrafo o Eagle 3D D debe qued dar descon nectado cua ando otros e equipos mo el bistur rí eléctrico o o similar se estuviera u utilizando.
  • Página 14: Equipo De Tomografia Computadorizada Eagle 3D

    4. EQUIPO DE TOMOGRAFIA COMPUTADORIZADA EAGLE 3D 4.1. CONFIGURACIÓN 3D - PAN La imagen a seguir muestra el sistema como un todo sin el brazo Cefalostato opcional montado. Mecanismo de movimiento Brazo de giro Soporte del sensor Snap-On Cabezal de...
  • Página 15: Configuración 3D - Pan - Tele

    2. CONFIG GURACIÓN N 3D – PA N - TELE La imagen a seguir mue estra el siste ema como u u n todo con el brazo Ce efalostato o pcional mont tado. Brazo cefalos stato Mecanismo d Cefalostato o (opcional) movimiento Brazo de g giro...
  • Página 16: Configuración Digital Snap-On

    3. CONFIG GURACIÓN N DIGITAL L SNAP-ON La imagen a seguir mue estra el siste ema como u un todo con el brazo Ce efalostato o pcional mont tado. Mecanismo o de movimien Apoyo de e Cabeza azo Cefalostato Cefalo ostato (opcion nal) Brazo Gi...
  • Página 17: Configuración Digital Fija

    4. CONFIG GURACIÓN N DIGITAL L FIJA La imagen a a seguir mu uestra todo el sistema a. El brazo cefalostato o opcional n no está dispo onible en est ta configura ación. Mecanismo movimient Braz zo de Sensor digital Pane el de bezal de...
  • Página 18: Configuración Analógica

    4.5. CONFIGU URACIÓN A ANALÓGI La imagen s siguiente mu uestra el sist tema como un todo con n el brazo C Cefalostato opcio onal montad canismo de Brazo ovimiento Brazo de cefalos tato Sistema giro Cefa falostato con Filme e (Opcional) Sistema Panorâmico co...
  • Página 19: Unidad De Alime Entaciónn

    4.6. UNIDAD DE ALIME ENTACIÓN La imagen a a seguir mue estra las opc ciones de un nidad de ali imentación que pueden n usarse en tod das las conf figuraciones Estándar* Slim *Pedi do sobre cons sulta 7. BASE D DE SUSTE ENTACIÓN N (OPCION...
  • Página 20: Lista De Accesorios

    4. 8. LISTA D D E ACCES SORIOS rdedor bertura de si licona del a apoyo de me entón oyo de ment tón- Tomo oyo de ment tón para pac ciente con di ientes - Pan orte nasal p para ATM y Senos Max xilares oyo de ment...
  • Página 21 Soporte N Nasal Soporte C Carpal ODAS LAS S PIEZAS, A ACCESOR RIOS Y OPC CIONES DE ESCRITAS EN EL MANUAL DE EL PROPRI IETARIO SO ON PARA U USO EXCL USIVO. EL USO DE CUALESQ QUIERA PIE EZAS, ACC CESORIOS O MATERIA AL NO...
  • Página 22: Sistema De Computación

    USO EXC CLUSIVO para el equip po de tomog grafía compu utadorizada a EAGLE 3D D. Este siste ema OBLIG GATORIAM MENTE preci sa cumplir l los siguiente es requisitos la 1 - Espec...
  • Página 23: Configurando El Adaptador De Red

    2. CONFIG GURANDO O EL ADAP PTADOR D DE RED Para veri ficar la insta alación de l a placa de r red realice e l siguiente p procedimien 1- Verif fique si el s sistema oper racional ins staló automá áticamente e el drive de captura...
  • Página 24 2 –D De un clic c con el botó ón derecho del mouse en la en la a conexión DESKTO OP Intel Gigab bit CT y acc ceda a las pr ropiedades. 3 - Confi guraciones  Avanzad do y busque e el ítem "b buffer de rec cibimiento"...
  • Página 26: Instalando El Software

    3. INSTAL LANDO EL SOFTWA Inserte lo os medios q que acompa añan y ejec cute Setup.e exe. Se exh hibirá la pan ntalla a segui 1 - Se eleccione el l idioma y d de un clic en n OK 2- Le ea atentame ente el CLU...
  • Página 27 4- De e un clic en Instalar y C Concluir 5- D espués de i instalar el programa en el comp putador, de un clic en n el Menú Iniciar Wind dows / Todo os los Progr ramas / Den ntal Imagin ng / Dental I Imaging.
  • Página 28: Programas De Imagen

    6. PROGRAMAS DE IMAGEN El equipo de tomografía computadorizada EAGLE 3D cuenta con diversos programas para diferentes fines de diagnóstico. Esta sección describe estos programas 6.1. PERFILES PANORÁMICOS: Los perfiles panorámicos son: P1 a P7, P17 y P23: Programa Descripción...
  • Página 29 Ortogonalidad Perfeccionada*: Esta exposición contiene perfil panorámico estándar ortogonalidad mejorada de los haces con relación ángulos propiciando menor Ortogonalidad Perfeccionada remontaje de los dientes en la exposición. Baja Dosis*: Esta exposición corresponde perfil panorámico estándar ejecutado de forma más rápida menor corriente anódica (mA).
  • Página 30 tewing togonalida rfeccionad da*: ta exposició ón contiene perfil bite ewing con orto ogonalidad mejorada los haces co on relación ángulos opiciando menor montaje de l los dientes en l la exposició ón. * Sola amente ofrec cido para la v versión digita...
  • Página 31: Perfiles Cefalométricos

    2. PERFIL LES CEFA ALOMÉTRI COS: ograma Descripc ción Display Disp play Touch h Screen Perfil Cefalomé étrica Filme Con es ste perfil es posible obtene er las siguien ntes imágen nes:  PA: Po osterior- Anteri  AP: An nterior- Posteri ...
  • Página 32: Perfiles Tomográficos

    * Solamente ofrecido para la versión digital 6.3. PERFILES TOMOGRÁFICOS Programa Descripción Tomografía**: este perfil posible seleccionar el área de interés y realizar una imagen 3D y cortes tomográficos Scout Rápido: Con este perfil, es posible hacer una imagen de lateral rápido para posicionar al paciente antes de la imagen de tomografía.
  • Página 33: Panel De Control

    7. P PANEL D DE CON NTROL 7.1. INTRODU UCCIÓN El equipo o está dotad do de panel de control con seis bo otones y un display LC CD o un displa ay touch scr reen conform me mostrad 7.2. PANTALL LA PRINCI IPAL...
  • Página 34 Pronto o para Exp poner El eq quipo está preparado o para emisió ón de RAYO OS-X. Enfriando o: 02:47 Equipo o en proceso o de enfriam miento. Aguard de que el contador ll legue a cero. Le pe ermite al usuario q selecci ione...
  • Página 35 ciente Grand de Seleccion nado Está f función se utiliza pa ajuste fino del kV tras selecci ión de la ed dad y tama año del pac ciente. Ningún n valor de k kV seleccion nado: Modo Demostraci ión. Está f función tam mbién pue utilizar...
  • Página 36 En tod dos los otro s perfiles es valor n no puede se er alterado p el usu uario. Esta función le e permite usuario o que ajust te la cama de ima agen para la a parte trase lantera arca dentari perfil...
  • Página 37 La pantalla principal de el display t touch screen n para el m modo tomog gráfico se m muestra abajo o. Para camb biar las fun ciones, bast ta tocar la p antalla. SELECCIÓN DEL EXAMEN SELECCIÓN REIN ICIAR POSI CIÓN LÁS MODO...
  • Página 38 Exhibe el FOV sele eccionado Ejemplo de FOV sel leccionado: 8x8. Mostrar r o kV selec ccionadas El valor r de kV es d de 85 kV Ningún v valor de kV seleccionad fuera Modo De emostración seleccio onado el eq quipo estará...
  • Página 39: Teclas Del Panel

    7.3. TECLAS DEL PANE Las teclas se listan abajo Teclado de Membr Tecla Má ás: Usada par ra aumentar r el kV, tiem mpo de expo osición (para a tele analóg gica), selecciona ar edad del p paciente (ad dulto o infan ntil), biotipo o (pequeño, medio o...
  • Página 40 b b) Display t touch scree en Tecla S ube apoyo o de mentó ón**: Usada pa ara aumenta ar la altura d de apoyo de e mentón. E El sistema para auto omáticamen nte cuando alcanza el l límite sup perior de altura.
  • Página 41: Luces Indicativas Del Panel

    7.5. LUCES IN NDICATIVA AS DEL PA ANEL a luz en el c entro del sím mbolo se en ncenderá du urante la em misión de Ra ayos-x. Se em mitirá una s señal sonora a de alerta. 6. DISPAR RADOR RE EMOTO (O OPCIONAL...
  • Página 42: Preparación Para Exposición

    8. P PREPAR RACIÓN N PARA EXPOS ICIÓN Esta sección describe las s operacione es necesaria as para toma ada de imág genes. Esta sesión d describe los s pasos nece esarios ante es del posic ionamiento del pacient te en el equip 8.1.
  • Página 43: Antes Del Posicionamento Del Paciente

    Display Touch h Screen El equipo pue ede configura arse para exh hibir un conta ador de expo osición que s se exhibe des spués de la inic cialización de e la máquina a y después d de cada expos sición.
  • Página 44 EDAD DEL PACIENTE Y ETAPA DEL DESARROLLO DENTAL Niño Niño Adolescente con dentición dentición dentición Adulto, Transitoria TIPO DE CONSULTA (antes decidua permanente Dentado (después Adulto, Edéntulo de la salida del (antes de la salida parcialmente salida del primer primer diente de los terceros Edéntulo...
  • Página 45 relaciones dentarias esquelética Examen panorámico periapical para evaluar desarrollo terceros mo olares Paciente co on otras ircunstancias s incluyendo, pero no lim mitado a, implantes pr ropuesto o xistente, otra as patologías Juicio clínic co cuanto a la necesidad y tipo de imáge enes radiográfi icas para evalu...
  • Página 46 6. Evidencia de trauma dental o facial 19. Erupción anormal, espaciamiento o 7. Movilidad de dientes migración de dientes 8. Fistula Morfología diente anormal, 9. Sospecha clínica de patología sinusal calcificación o color 10. Anomalías de crecimiento 21. Inexplicable ausencia de dientes 11.
  • Página 47: Radiografia Panorámica

    9. R RADIOGR RAFIA PA ANORÁM MICA Esta sección n utiliza con nceptos de operacione es descritas en seccion nes anterior res. Por favor r, refiérase a a estas secci iones cuand do necesario Este procedim miento prod ducirá radio ografías pano orámicas m maxilares.
  • Página 48: Dejando El Software Pronto

    Antes de posicionar o paciente a abra comple etamente el apoyo de té émpora. Seleccion ne el progra ama de pano orámica nece esario (de P P1 a P17). Selec ccione los pa arámetros d de radiografí ía de acuerd do con las ca aracterística as del pacien...
  • Página 49: Posicionando Al Paciente

    9.2. POSICION NANDO A L PACIEN Guie al pacie ente hacia a delante en e el equipo pa ara apoyo d del mentón. Si necesario o ajuste la altu ura del equi ipo utilizand do las teclas s Para arriba a y Para Aba ajo del pane el de control...
  • Página 50 i necesario ajuste el po osicionamien nto del laser r de Frankfu urt utilizand do la tecla de e ajuste en el cabezal. Tecla d de ajuste del Laser i fuera nece esario ajusta ar el posicio onamiento d de camadas u utilice las te eclas Más y Menos...
  • Página 51: Efectuando La Radiografia Panoramica

    9.3. EFECTUA ANDO LA RADIOGR RAFIA PAN NORAMICA Con el mens saje strada en el l display us sted está ap pto para “Pront to para Op perar” hacer r una radiog grafía. olicite al pa aciente que cierre los la abios en el mordedor, t trague, posi...
  • Página 52: Configu Uracione Es E Info

    9.4. CONFIGU URACIONE ES E INFO ORMACION NES DE DO OSIS La tabla abajo mues stra los pará ámetros pro gramados d de fábrica su ugeridos pa ara cada perfil l con base e en el tamaño o y edad del paciente, a sí...
  • Página 53: Radiografia Cefalométrica

    RADIO OGRAFIA A CEFALO OMÉTRIC Esta sección utiliza conc ceptos de op peración des scritos en se ecciones ant teriores. Po r favor, refiér rase a esas s secciones cu uando neces sario. Este procedim miento prod ducirá radio grafías cefa alometricas c conforme se eleccionado...
  • Página 54: Posicionando Al Paciente

    Rellene el fo ormulario co on las inform maciones de el paciente, s seleccione l a configura ción y perfil l. Presione O El software i iniciará un conteo regre esivo de 150 0 segundos. . Durante el conteo regr resivo haga la exposició...
  • Página 55: Obteniendo Una Radiografia Cefalométrica

    10.3 . OBTENIE ENDO UNA A RADIOG RAFIA CE EFALOMÉT TRICA Con el mens saje strada en el l display us sted está ap pto para “Pront to para Op perar” hacer r una radiog grafía. Posiciónese e en un área p protegida sin n perder el c contacto vis...
  • Página 56: Configuraciones E Informaciones De Dosis

    10.4. CONFIGURACIONES E INFORMACIONES DE DOSIS La tabla abajo muestra los parámetros programados de fábrica sugeridos para cada perfil con base en el tamaño y edad del paciente, así como el “Producto Dosis-Área” (DAP) para las combinaciones de parámetros. La medida de “Producto Dosis-Área” (DAP) es una medida de la dosis en Gray multiplicada por el área irradiada.
  • Página 57 Producto Do osis‐Área (mGy y.cm²)        iño  Adulto  Tiempo de  Corriente  Perfil  exposición  (mA)  Pequeño  Medio  Gran nde Pequeño o  Medio  Grande (s)  75 kV  7.5 kV  80 k kV  80 kV 82.5 kV  85 kV  16.5  8  27.3  28.8  4  30.4  32.0  33.6  ele Digital  10.0  8  16.5 ...
  • Página 58: Tomografia

    TOMOG GRAFIA Esta sección n utiliza con nceptos de operacione es descritas en seccion nes anterior res. Por favor r, refiérase a a estas secci iones cuand do necesario Este procedim miento prod ducirá imáge enes tomogr ráficas. Para eso utili ice el apoyo o de mentón n para tomog...
  • Página 59: Posicionando Al Paciente

    Rellene e el formulario o con las inf formaciones s del pacien nte, seleccion ne la confi iguración, el l modo FOV V y mA. De espués de es o, seleccion ne la posició ón del FOV presio one OK. Ninguna ár rea seleccionad Á...
  • Página 60 Apoy yo de témp pora poyo de cab beza poyo de men ntón Antes de posicionar al paciente abra comple etamente el apoyo de té émpora. Solicite q que el pacie ente apoye e el mentón c contra apoy yo de mentó ón.
  • Página 61: Efectuando Una Exposición Tomográfica

    Las línea as rojas indi ican el límit te del volum men y la lín nea azul el centro de r rotación del vo olumen. Verifique e si la posi ición del vo olumen está á correcta. S Si necesario o ajuste la p posición del v...
  • Página 62 Presione y mantenga apretado el botón de radiografía. El equipo primeramente se moverá para la posición inicial y posteriormente iniciará el perfil da radiografía. Durante este período un led visible y un sonido audible indicarán la presencia de RAYOS-X. El disparador tiene función de seguridad. Si se suelta, la radiografía parará inmediatamente.
  • Página 63: Configuraciones E Informaciones De Dosis

    11.4 . CONFIGU URACIONE ES E INFO ORMACION NES DE DO OSIS La tabla abajo mues stra los pará ámetros pro gramados d de fábrica su ugeridos pa ara cada perfil l con base e en el tamaño o y edad del paciente, a sí...
  • Página 64: Procedimientos Antes De La Reutilización

    PROC CEDIMIEN NTOS AN NTES DE LA REUT TILIZACI IÓN 12.1 . PROCED IMIENTOS S HIGIÉNIC  P Para preven nir contami inación cru uzada, el operador d debe usar capas hig giénicas esechables en el morde edor, soport te nasal y la as astas de l las olivas.
  • Página 65: Diagnosticos De Problemas

    DIAGNOSTICOS DE PROBLEMAS 13.1. PROBLEMA CON EL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD Fallas Causas posibles Soluciones Aguarde hasta que la tensión Tensión de alimentación no alimentación esté disponible disponible Cable no está conectado en Conectar el cable en el el equipo equipo El plug no está...
  • Página 66: Problem Ma Con P

    13.2 . PROBLEM MA CON P POSICIONA AMENTO DEL PACI IENTE La radiog grafía panor rámica están ndar puede o observarse e en la figura abajo: El error d de posiciona amiento del paciente pu uede generar r diversas fa allas en la im magen.
  • Página 67 Falla Causas posib bles oluciones beza paciente dientes p arecen má ás girada Confiera la posició ón del ampl ificados de e un lado Posición n del paci ente para plano sag gital del p paciente más e estrecho del l otro.
  • Página 68 Falla Causas posib bles oluciones Ajuste el p plano de co orte del Incisi ivos y canin nos largos Posición arcada equipo ha asta que e el láser posterio or al plano d de corte rojo se po osiciones so obre el y def formados.
  • Página 69 Falla Causas posib bles oluciones Reposicion paciente La fi filera de di ientes plana Cabeza del pacie ente está basándose en el las ser del No e es posible v ver las raíce inclinad da para atrás plano de F Frankfurt de lo s dientes su...
  • Página 70 Falla Causas posib bles oluciones Dientes anteriores para atrás Ajuste el p plano de co orte del del plan no de corte equipo ha asta que el laser Incisi ivos canino rojo posic cionado apaga ados. Dientes anterior para sobre el di ente Canino adelante e del plano d...
  • Página 71 Falla Causas posib bles oluciones Pídale al p paciente que e apoye Arcad da superio r fuera de Mentón n no apoyado el mentón sobre el sop porte. área d de imagen Falla Causas posib bles oluciones Invertir mano hombros d del pacient El paci ente es mu...
  • Página 72: Diagnóstico De Calidad

    DIAGN NÓSTICO O DE CAL LIDAD En esta secc ción, ocasio onalmente, usar los pr rocedimiento os descritos s en las se cciones anter riores. Por fa avor, consul lte las secci ones cuando o necesario. A fin de gara antizar la ca alidad de im magen del eq...
  • Página 73 Los d dispositivos utilizados e en esta etapa a se muestra an abajo. Dispositivos p para volúmen nes pequeños Dispositivo os para volúm menes grandes *No a acompaña el p producto. Ped dido sobre con nsulta Ese disposi itivo contie ene dos se cciones pro oyectadas p...
  • Página 74: Procedimiento Inicial

    14.1 . PROCED IMIENTO I INICIAL bra el softw ware de imag gen y verifi ique si el es tatus está d d e color ver r de antes de e iniciar el exa amen. Acceda Herr ramientas   Diagnóstic co de QA Aparecerá...
  • Página 75 Rellene los campos con n la inform ación reque erida y selec ccione el di iagnóstico d deseado que s será realizad do. Usted p puede selecc cionar más de un diag gnóstico. Pre esione Inici iar para inicia ar los proced dimientos.
  • Página 76: Diagnóstico De Calidad Para Panorâmica

    14.2 . DIAGNÓS STICO DE CALIDAD D PARA PA ANORÂMIC Este procedi imiento pro ducirá imág genes panorá ámicas. 14.2. 1. POSICIÓ ÓN DEL H El software indicará qu ue la posició ón del haz se erá verificad Retirar el ap poyo de men ntón de sopo orte.
  • Página 77: Calibración

    14.2. 2. CALIBR RACIÓN El software indicará qu ue la calibra ación será ve erificada. Coloque dis spositivo de prueba geo ométrico en el soporte y nivélelo. spositivo de p prueba geomé étrico para pa anorámica Cuando estu uviera pront to presione OK, el sof ftware come...
  • Página 78: Resolución En Máximo Contraste

    14.2. 3. RESOLU UCIÓN EN N MÁXIMO O CONTRA ASTE El software indicará qu e la resoluc ión en máxi imo contras te se verific cará. Retire la p parte super rior del disp positivo de e prueba ge eométrica p para panorá...
  • Página 79: Diagnóstico De Calidad Para Teleradiografia

    14.3 . DIAGNÓS STICO DE CALIDAD D PARA TE ELERADIO OGRAFIA Este proc cedimiento p producirá im mágenes ce falométrica 14.3. 1. POSICIÓ ÓN DEL H El software indicará qu ue la posició ón del haz se e verificará. Retirar el ap poyo de men ntón del sop porte, abra...
  • Página 80: Resolución En Máximo Contraste

    erificación de la calibració n para telerr adiografía 14.3. 3. RESOLU UCIÓN EN N MÁXIMO O CONTRA ASTE El software indicará qu e la resoluc ión en máxi imo contras te se verific cará. Retirar el ap poyo de me entón de sop porte, abra e el apoyo de...
  • Página 81 Posicio onamiento de soporte carp Dispositivo de prueba de e resolución Cuando estu uviera pront to presione OK, el sof ftware come enzará un co onteo regre sivo de 150 s segundos. D Durante el co onteo regres sivo haga la exposición Resoluci ión en máxim...
  • Página 82: Disgnóstico De Calidad Para Tomografia

    14.4 . DISGNÓS STICO DE CALIDAD PARA TO OMOGRAF 14.4. 1. PREPAR RANDO LA A UNIDAD D DE RAYO OS-X Este proced dimiento p roducirá im mágenes to omográficas . Será nec cesario hac cer una adqui isición con FOV 8x8 en n el modo H HD, y FOV 8x12 en el H...
  • Página 83: Escala De Contraste

    14.4. 2. ESCALA A DE CON TRASTE El Núme ro Tomográ áfico, tambi ién llamado de Unidad Hounsfield (HU), repre esentan los va alores de ate enuación de e X-Ray pas sando por un na variedad de densidad des de mate eriales.
  • Página 84: Espesor Del Corte

    Después del cálculo de la uniformidad, y utilizando cortes, el software evalúa el espectro de potencia de ruido (NPS). El NPS se define como: ∆ ∆ 〈| | 〉 ∆ Donde Nx y Ny son el número de pixeles y Ax y Ay son los anchos de pixel en las direcciones X e Y, respectivamente.
  • Página 85: Detección En Bajo Contraste

    Tran nsición negro -blanco del b borde inclinad do Aire/Acríli Una colu umna especí ífica se sele cciona, y to odos los val ores de pixe el de esta co olumna se gr raban para generar la respuesta d de frecuenc cia espacial (SFR).
  • Página 86: Medición De Dosis

    14.4.7. MEDICIÓN DE DOSIS Para la medición periódica de la dosis será necesario medir el Producto Kerma-Área (KAP). Un dosímetro KAP será necesario para esta inspección. Coloque el dosímetro en la salida del tubo y haga la medición de los valores KAP para todos los protocolos de exámenes disponibles.
  • Página 87: Informe De Garantia De Calidad

    14.4. 8. INFORM ME DE GA ARANTIA D DE CALID Tras el diagnóstico o, el softwar re podrá cre ear un infor rme de cali dad que pu uede ser guard dado para co omparar los s resultados con los val lores anterio ores o ideal les.
  • Página 88: Instalación, Inspección Y Mantenimiento

    15. INSTALACIÓN, INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO 15.1. INSTALACIÓN Este equipo debe ser instalado por técnicos de mantenimiento autorizados de Alliage, porque solo él/ella tiene las herramientas, informaciones y entrenamiento necesarios para ejecutar esta tarea. 15.2. INSPECCIÓN PERIÓDICA Es imperativo que este equipo sea inspeccionado regularmente para garantizar la seguridad operacional y confiabilidad funcional.
  • Página 89: Mantenimiento Preventivo

    Mecanismo o de peración/Ru ido/Vibraci ón movimien Display Operación, desvanecim miento o mu uy brillante. clado de mem mbrana Operació ón/Daño Láser Operación/ /Intensidad Accesorio Daños gen nerales que pueden cau sar riesgo Medición de d dosis Desem mpeño Recomenda ación de acu uerdo ICRP P Publicació...
  • Página 90: Precauciones En Caso De Inutilización Del Equipo

    16.1. CONTAMINACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Para evitar contaminación ambiental o uso indebido del equipo de tomografía computadorizada EAGLE 3D cuando los mismos fueran inutilizados, estos deben ser desechados (conforme legislación vigente) en lugar apropiado, pues el plomo existente en su interior puede contaminar al medio ambiente.
  • Página 91: Informa Aciones R

    – Dirección Ribeirão P Preto/SP – Brasil CEP 14097-500 Tipo o de referen Tomógra fo computa adorizado Modelo: EAGLE 3D Clasif ficación del Equipo seg gún ANVISA Clase e de encuad Clase (clase e de riesgo) Clasif ficación del Equipo seg gún la norm...
  • Página 92: Informaciones Generales

    17.3. RADIOLOGICAL INFORMATION Informaciones Generales Precisión en los tiempos de exposición ±10 % Factor de Trabajo Máximo 1 : 25s Regulable de 60 a 85 kVp, variable de 2,5 en Tensión de Disparo de la Ampolla ( kVp ) 2,5 kVp Precisión en el valor de kVp ±...
  • Página 93: Generador De Rayos-X

    Conju unto Emisor r de Radiaci ión X EAGL LE 3D NBR R IEC 60601 -2-28:2001 Equip po radiológic co asociado o EAGLE 3D D NBRIEC6 60601-2-32:2 2001 17.4. 2. CARAC TERIZAC IÓN DE CO ONJUNTO O-EMISOR R DE RADI...
  • Página 94: Especificaciones

    17.5 . TUBO DE E RAYOS-X 17.5. 1. ESPECI FICACION Fabric cante TOSHIBA Mode D-054 Tama año del foco 0,5 – IEC C 60336 Filtrad do equivale 0,8 mm A Al equiv. Ángu lo del ánodo 5º Mater rial del ánod Tungsten Tensi ión máxima...
  • Página 96: Equipo Ensayado Conforme Normas

    17.6. EQUIPO ENSAYADO CONFORME NORMAS EN 60601-1 (1990); Amendment 1 EN 60601-1 (1992); Amendment 2 EN 60601-1 (1995); Amendment13 EN 60601-1 (1995); EN 60601-1-3 (2001); EN 60601-2-7 (2001); EN 60601-2-28 (2001); EN 60601-2-32 (2001); IEC 60601-1; Emenda 1 IEC 601-1; IEC 60601-1-2;...
  • Página 97 ACEITE ESPAC CIO AL VA CÍO ESP P ESOR 5MM M UBO DE RAY YOS –X VIDRIO=>ESP PESOR 1,5 MM ESPESOR R 1,2 MM ESPESOR 1,5 MM...
  • Página 98 Punt t o Focal...
  • Página 99 ACEITE Plano Recept 90º de adiación E DE REFE ERENCIA 90º nto Focal...
  • Página 100: Campo De Radiación Simétrico Máximo

    17.7 . CAMPO D DE RADIA CIÓN SIM ÉTRICO M MÁXIMO 17.7. 1. TAMAÑ ÑO DEL CA AMPO IRR RADIADO - EXAMEN N PANORÁ ÁMICO DIGI ITAL Y AN NALÓGICO O (PAN: A ADULTO Y Y NIÑOS – A ATM – SEN XILARES) Vista supe erior del ha...
  • Página 101: Analógico Lateral

    17.7. 3. TAMAÑ ÑO DEL CA AMPO IRR RADIADO – EXAMEN N CEFALO OMÉTRIC ALÓGICO L LATERAL Vista su uperior del Vista frontal del l haz 17.7. 4. TAMAÑ ÑO DEL CA AMPO IRR RADIADO – EXAMEN N CEFALO OMÉTRIC ALÓGICO F FRONTAL Vista...
  • Página 102: Tamañ Ño Del Ca Ampo Irr Radiado - Examen N Tomog G Ráfico

    17.7. 5. TAMAÑ ÑO DEL CA AMPO IRR RADIADO – EXAMEN N TOMOG G RÁFICO Vista super rior del haz Vista fron ntal del haz...
  • Página 103: Emisiones Eletromagnéticas

    17.8. EMISIONES ELETROMAGNÉTICAS Directrices y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas El equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético de acuerdo con la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D debe garantizar que se utilice en tal ambiente.
  • Página 104: Inmunidad Eletromagnética

    17.9. INMUNIDAD ELETROMAGNÉTICA Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético de acuerdo con la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D deberá garantizar que se utilice en tal ambiente.
  • Página 105 Uτ es la tensión de alimentación c.a. antes de la aplicación del nivel de ensayo. Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D se proyectó para ser utilizado en ambiente electromagnético conforme a la especificación abajo. El cliente u operador del equipo de tomografía computadorizada modelo EAGLE 3D deberá...
  • Página 106 (tra ansmisores) ) y el equipo de tomografía comp putadorizada a modelo E EAGLE 3D como recom mendado a bajo, de ac cuerdo con la potencia máxim ma de salida a de los equ uipos de co municación...
  • Página 107 NOTA A 1 En 80 0 MHz e 8 00MHz, se e aplica la distancia d de separac ción para e el rango de frecue encia más a alta. NOTA A 2 Estas directrices pueden no o aplicarse en todas las situaci ones.
  • Página 108: Etiquetas De Identificación

    ETIQU UETAS D DE IDEN NTIFICA A CIÓN 18.1 . EMBALAJ...
  • Página 109: Producto

    18.2. PRODUCTO...
  • Página 110: Dimensiones Del Equipo

    DIMEN NSIONE ES DEL EQUIPO O * Uni idad de alim mentación S...
  • Página 111: Garantía Del Producto

    20. GARANTÍA DEL PRODUCTO Certificado de Garantía deberá ser debidamente rellenado por el Técnico Autorizado Alliage, siendo que una copia se entregará al propietario para comprobación de la garantía del equipo. De las copias restantes, una quedará con el Distribuidor y la otra se enviará...

Tabla de contenido