Descargar Imprimir esta página

Siemens RMU7 Serie Instrucciones De Montaje página 2

Ocultar thumbs Ver también para RMU7 Serie:

Publicidad

de
Elektrische Installation
Die elektrische Installation ist nach den örtlichen Vorschriften
durchzuführen.
Die Verdrahtung erfolgt nach dem Anlageschaltplan.
Pro Klemme darf nur ein Draht zugeführt werden.
Doppelklemmen am Gerät (
en
Electrical installation
Ensure that the electrical installation complies with the relevant local
safety regulations.
Make wiring in accordance with the plant diagram.
Each connection terminal can accommodate only one wire. Double
terminals on the controller (
fr
Raccordement électrique
Respectez les prescriptions locales pour le raccordement électrique.
Effectuez le câblage conformément au schéma de l'installation.
Ne reliez qu'un seul fil à chaque borne. Les bornes doubles de
l'appareil (
) doivent être reliées électriquement de façon interne.
sv
Elektrisk installation
Lokala föreskrifter skall beaktas vid elektrisk installation.
Ledningsdragningen skall ske enligt anläggningsschema.
Endast en tråd får anslutas till varje klämma. Dubbla klämmor på
apparaten (
) är internt sammankopplade.
nl
Elektrische installatie
De elektrische installatie dient volgens de plaatselijke voorschriften te
worden uitgevoerd.
De bedrading moet volgens het installatieschema worden uitgevoerd.
Per klem mag slechts één draad worden aangesloten.
Dubbele klemmen op het apparaat (
verbonden.
it
Installazione elettrica
Assicurarsi che i collegamenti elettrici rispettino le normative locali.
Eseguire i collegamenti elettrici rispettando lo schema elettrico
esecutivo.
Non collegare più di un cavo elettrico per morsetto. I morsetti doppi
sono collegati tra loro internamente.(
fi
Sähköasennukset
Sähköasennukset on tehtävä paikallisten määräysten mukaisesti.
Johdotus tehdään laitoksen kytkentäkaavion mukaisesti.
Kuhunkin liittimeen saa liittää vain yhden johtimen. Säätimen kaksois-
liittimet (
) on kytketty laitteensisäisesti sähköisesti toisiinsa.
es
Instalación eléctrica
Asegurarse de que las instalaciones eléctricas cumplen con las
normativas locales de seguridad.
El cableado debe realizarse de acuerdo con el esquema de la
instalación. Cada borna de conexión soporta sólo un conductor. Las
bornas dobles del controlador (
no
Elektrisk installasjon
Påsè at installasjonen gjøres i.h.h.t. stedlige elektriske forskrifter.
Tilkoble produktet i.h.h.t. koblingskjemaet.
Unngå mer enn en kabel i hver tilkoblingsklemme.
Doble tilkoblingsklemmer (
da
Elektrisk installation
Den elektriske installation skal være i overensstemmelse med
Stærkstrømsbekendtgørelsen.
Tilslutning foretages i henhold til anlægsdiagrammet.
Hver klemme må kun tilføres én ledning. Dobbeltklemmer på
regulatoren (
) er elektrisk forbundet indvendig.
2/14
29.09.2004
) sind intern elektrisch verbunden.
) are internally interconnected.
) zijn intern elektrisch
).
) están conectadas internamente.
) er internt forbundet.
CE1G3140xx
74 319 0398 0 c
pl
Instalacja elektryczna
Upewnij się, że instalacja elektryczna jest zgodna z odpowiednimi
przepisami lokalnymi.
Wykonaj okablowanie zgodnie ze schematem połączeń instalacji.
Do każdego zacisku można doprowadzić tylko jeden przewód. Zaciski
podwójne regulatora (
) są połączone wewnętrznie.
cs
Elektrická instalace
Elektrická instalace musí být provedena v souladu s místními předpisy a
nařízeními.
Proveďte připojení podle schematu.
Na jednu svorku je možné připojit pouze jeden vodič. Dvojité svorky
(
) jsou propojeny interně.
sk
Elektrická inštalácia
Elektrická inštalácia sa prevádza podľa miestných predpisov.
Prepojenie vodičmi sa vykonáva podľa schémy zapojenia.
Na jednu svorku sa môže priviesť len jeden vodič. Dvojité svorky (
na prístroji sú interne elektrický spojené.
hu
Elektromos szerelés
Az elektromos telepítésre vonatkozó helyi előírásokat minden esetben
be kell tartani.
A huzalozást a rendszertopológia alapján végezze el.
Minden sorkapocs csak egy vezeték csatlakoztatására alkalmas. A
szabályozó kettős termináljai (
el
Ηλεκτρική εγκατάσταση
Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική εγκατάσταση τηρεί τους σχετικούς
εγχώριους κανονισµούς ασφαλείας.
Η καλωδίωση πρέπει να ακολουθεί το διάγραµµα της εγκατάστασης.
Κάθε επαφή σύνδεσης µπορεί να περιλαµβάνει µόνο ένα σύρµα. Οι
διπλές τερµατικές επαφές του ελεγκτή (
εσωτερικά.
sr
Elektroinstalacija
Proverite da li je elektroinstalacija usklađena sa zakonskim propisima.
Proverite da li je ožičenje ispravno izvedeno.
Svaka od stezaljki na kontroleru može da prihvati samo jedan provodnik.
Dvostruke stezaljke (
) su interno povezane.
hr
Elektroinstalacija
Provjerite da je elektroinstalacija usklađena s zakonskim propisima.
Provjerite da je ožičenje ispravno izvedeno.
Stezaljke na regulatoru s oznakom (
sl
Električna priključitev
Obvezno upoštevajte nacionalne predpise za električne instalacije.
Ožičenje izvedite v skladu z vezalno shemo.
Na eno sponko smete priključiti samo eno žico. Dvojne sponke na
regulatorju (
) so medsebojno interno električno povezane.
ro
Instalare electrica
Asigurati-va ca instalarea electrica se potriveste cu regulile de siguranta
locala.
Faceti cablarea in concordanta cu diagrama aplicatiei.
Fiecare terminal poate fi conectat la un singur conductor. Terminalele
duble ale controlerului (
) sunt intern conectate.
pt
Siemens Building Technologies / HVAC Products
) belső összekötéssel rendelkeznek.
) διασυνδέονται µεταξύ τους
) su interno ožičene.
)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rmb795Rms705Rmh760