STYLE 1615,1616,4115 & 4116 PROVENGER® NOZZLES OPERATING INSTRUCTIONS The following is intended to provide the basic instructions for operating a the nozzle. Read and understand these operating instruc- tions before use. PRODUCT RATINGS: Maximum Pressure: 230 psi/16 bar PRODUCT WARNINGS: WARNING: Charge all lines slowly to facilitate a controlled water pressure build-up during start-up.
Página 4
06/15 WARRANTY AND DISCLAIMER: We warrant Akron Brass products for a period of five (5) years after purchase against defects in materials or workmanship. Akron Brass will repair or replace product which fails to satisfy this warranty. Repair or replacement shall be at the discretion of Akron Brass. Products must be promptly returned to Akron Brass for warranty service.
MODE D’EMPLOI DES LANCES PROVENGER ® MODÈLES 1615, 1616, 4115 ET 4116 La présente notice est destinée à expliquer le fonctionnement de base d'un modèle de lance. Lire et comprendre ce mode d'emploi avant utilisation. CARACTÉRISTIQUES NOMINALES : Pression maximale : 230 psi/16 bar MISES EN GARDE CONCERNANT LE PRODUIT : AVERTISSEMENT : Charger toutes les lignes lentement afin de faciliter une accumulation contrôlée de la pression d'eau de...
GArANTIE ET LIMITE DE rEsPONsABILITÉ : nous garantissons les produits Akron Brass contre tout défaut de matière ou de main d’ o euvre pour une période de cinq (5) ans après achat . Akron Brass réparera ou remplacera les produits qui ne remplissent pas les conditions prévues par la garantie . Le choix entre une réparation et un remplacement se fera à la seule discrétion d’ A kron Brass . Les produits doivent être renvoyés rapidement à...
Página 7
PROVENGER ®-STRAHLROHRE, MODELLE 1615,1616,4115 & 4116 BETRIEBSANLEITUNG Im Folgenden werden die grundlegenden Informationen beschrieben, die für den Gebrauch des Strahlrohrs erforderlich sind. Lesen Sie sich den Inhalt dieser Betriebsanleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch. LEISTUNGSMERKMALE DES PRODUKTS: Maximaler Betriebsdruck: 16 bar (230 psi) WARNHINWEISE ZUM PRODUKT: WARNHINWEIS: Sämtliche Leitungen langsam aufladen, um während der Inbetriebnahme für den Aufbau eines kontrollierten Wasserdrucks...
Página 8
GArANTIE UND HAFTUNGsAUssCHLUss: Wir haften für Material- oder Herstellungsfehler bei Akron Brass-Produkten für einen Zeitraum von fünf (5) Jahren nach dem Kauf . Akron Brass repariert oder ersetzt Produkte, die dieser Garantie nicht entsprechen . Die reparatur oder der Ersatz liegt im alleinigen Ermessen von Akron Brass . Produkte müssen für Garantieleistungen unverzüglich an Akron Brass zurück gesandt werden .
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE LOS PITONES PROVENGER ESTILO 1615, 1616, 4115 y 4116 Lo siguiente tiene por objetivo ofrecer unas instrucciones básicas para el funcionamiento del pitón. Antes del uso lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento. ESPECIFICACIONES DE PRODUCTO: Presión máxima: 230 libras por pulgadas cuadradas/16 bares ADVERTENCIAS SOBRE EL PRODUCTO: ADVERTENCIA: Cargue lentamente todas las líneas para facilitar una generación de presión del agua controlada durante el...
GArANTÍA Y rEsErvAs: Garantizamos los productos de Akron Brass durante un periodo de cinco (5) años tras su adquisición por cualquier defecto en sus materiales o de fabricación . Akron Brass reparará o reemplazará cualquier producto que no cumpla con los requisitos que exige esta garantía . La reparación o reemplazo se efectuará conforme al criterio de Akron Brass . Los productos destinados al servicio de garantía deberán ser devueltos de inmediato a Akron Brass .
UGELLI PROVENGER ® MODELLI 1615,1616,4115 e 4116 - ISTRUZIONI DI LAVORO - Quanto segue ha lo scopo di fornire le istruzioni base per il funzionamento di un ugello. Leggere e comprendere queste istruzioni di lavoro prima dell'uso. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Pressione massima: 230 psi/16 bar AVVERTIMENTI SUL PRODOTTO AVVERTIMENTO:...
Página 14
06/15 GArANZIA E DICHIArAZIONE DI NON rEsPONsABILITÀ: I prodotti Akron Brass sono garantiti per un periodo di cinque (5) anni dopo l'acquisto da difetti di materiali o lavorazione . Akron Brass riparerà o sostituirà il prodotto che non soddisfi detta garanzia . riparazione o sostituzione saranno decise a discrezione di Akron Brass . I prodotti da sottoporre al servizio in garanzia devono essere prontamente restituiti ad Akron Brass .