Adjustments; Einstellung; Réglage; Regulación - Jonsered 600S Manual De Las Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

ADJUSTMENT
Eng
The mower can be set to different cutting levels. Adjust to desired
cutting level by means of the lever at either wheel. Move the lever
towards the wheel and set the cutting level.

EINSTELLUNG

Der Mäher ist in verschiedenen Schneidhöhen einstellbar. Erwünschte
Schneidhöhe mit dem Hebel am jeweiligen Rad einstellen. Hebel
gegen das Rad drücken und Schneidhöhe regeln.
REGLAGE
F
La tondeuse peut être réglée pour hauteurs de coupe différentes.
Choisissez la hauteur de coupe désirée au moyen du levier de chaque
roue.
Appuyez le levier contre la roue et réglez la hauteur de coupe.
AJUSTE
Esp
El cortacésped puede ser ajustado a cinco alturas de corte distintas.
Ajústese a la altura de corte que se desee con la palanca situada
junto a cada rueda.
Presiónese la palanca contra la rueda y regúlese la altura de corte.
HET INSTELLLEN
De maaimachine kan op verschillende maaihoogtes worden ingesteld.
Stel de gewenste maaihoogte in d.m.v. de hendel bij het
respectievelijke wiel.
Druk de hendel tegen het wiel en regel de maaihoogte.

REGOLAZIONE

NL
Il tosaerba può essere regolato su diverse altezze di taglio. Scegliere
l'altezza di taglio voluta agendo sulla leva in prossimità della routa.
Premere la leva verso la ruota e selezionare l'altezza voluta.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

600sd

Tabla de contenido