JUKI HZL-L Serie Manual De Instrucciones

JUKI HZL-L Serie Manual De Instrucciones

Máquina de coser electrónica
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MÁQUINA DE COSER ELECTRÓNICA
HZL-L series
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones antes de uti-
lizar la máquina, porque contiene información
de operación y seguridad importante.
Atención
Mantenga este manual accesible para poder
consultarlo en cualquier momento cuando utili-
ce la máquina.
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUKI HZL-L Serie

  • Página 1 MÁQUINA DE COSER ELECTRÓNICA HZL-L series MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de uti- lizar la máquina, porque contiene información de operación y seguridad importante. Atención Mantenga este manual accesible para poder consultarlo en cualquier momento cuando utili- ce la máquina.
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un aparato eléctrico, deben seguirse las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: Esta máquina de coser esta diseñada para su uso doméstico. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina de coser. PELIGRO —...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE NOMBRES DE LAS PARTES PUNTADAS DECORATIVAS Nombres de las partes ........... 2 Patchwork ..............40 Accesorios estándar ............3 Puntada alforza de refuerzo ......... 40 Apliques ................ 41 PREPARATIVOS ANTES DE COSER Flecos ................42 Conexión a la fuente de alimentación ......4 Calado ................
  • Página 4: Nombres De Las Partes Nombres De Las Partes

    NOMBRES DE LAS PARTES Nombres de las partes ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑥ Tabla de extension (caja de accesorios) ① ⑪ Placa de la aguja ② ⑫ Enhebrador de agujas ③ Cortahilos ④ ⑬ Cubierta frontal ⑤ ⑤ Palanca tirahilo ⑥...
  • Página 5: Accesorios Estándar

    Accesorios estándar ① Pie prensatelas (pie para zigzag A) ② Pie para sobrehilados C ③ Pie para cremalleras E ④ Pie prensatelas de puntadas de raso F ① ② ③ ④ ⑤ ⑤ Pie para dobladillo invisible G ⑥ Pie para ojales automáticos R ⑦...
  • Página 6: Preparativos Antes De Coser

    PREPARATIVOS ANTES DE COSER Conexión a la fuente de alimentación ① Uso del pedal Ponga el interruptor en la posición OFF. Inserte el conector de espiga en el receptáculo. Introduzca el enchufe de la máquina en la toma de alimentación. Introduzca el enchufe de alimentación en la toma de la pared.
  • Página 7: Control De Velocidad De Costura

    Control de velocidad de costura Corredera de control de velocidad La velocidad de costura puede cambiarse, según sus necesidades, con la corredera de control de velocidad. Para aumentar la velocidad de costura, deslice la corredera a la derecha. Para reducir la velocidad de costura, deslice la corredera a la izquierda.
  • Página 8: Botones De La Máquina

    Botones de la máquina ⑥ ⑤ ① Botón de inicio/parada Presione este botón para arrancar o detener la máquina. La máquina dará lentamente las primeras puntadas y luego acelerará hasta alcanzar la velocidad fijada con la ③ ④ corredera de control de velocidad. La máquina funcionará...
  • Página 9 ④ Botón para subir/bajar la aguja ④ Presione este botón para bajar y subir la aguja. La máquina se detendrá con la aguja arriba o abajo dependiendo de la posición determinada por este botón. ⑤ Botones del cursor ⑤ Use estos botones para mover el cursor ⑦ . Presione el botón para mover el cursor a la derecha.
  • Página 10: Alzador Del Pie Prensatelas

    Alzador del pie prensatelas El alzador del pie prensatelas sube y baja el pie prensatelas. Puede subir el pie unos 0,7 cm por encima de la posición normalw para desmontar fácilmente el pie prensatelas o para colocar telas gruesas debajo del pie. ①...
  • Página 11: Bajada O Elevación De Los Dientes De Arrastre

    Bajada o elevación de los dientes de arrastre ① ② La palanca de bajada de los dientes de arrastre está situada debajo del brazo libre en la parte posterior de la máquina. Para bajar los dientes de arrastre, empuje la palanca en la dirección de la flecha ①...
  • Página 12: Colocación Del Carrete De Hilo

    Colocación del carrete de hilo Pasador de carrete horizontal ② ① Levante el pasador del carrete. Coloque el carrete de hilo en el pasador del carrete. Coloque el portacarretes grande y presiónelo firmemente contra el carrete de hilo de modo que el carrete se apoye en el soporte.
  • Página 13 Bobinado NOTA: Ponga la corredera de control de velocidad en la posición de máxima velocidad para bobinar. ① Extraiga el hilo del carrete y hágalo pasar alrededor del disco de tensión de bobinado. ① Disco de tensión de bobinado Inserte el hilo por el agujero de la bobina, pasándolo desde el interior al exterior.
  • Página 14 Colocación de la bobina PRECAUCIÓN: Apague el interruptor de encendido antes de insertar la bobina y enhebrar el portabobinas. Coloque la bobina en el portabobinas con el hilo ① saliendo en sentido contrario a las agujas del reloj. ① Extremo del hilo Pase el hilo por la primera muesca en la parte delantera del portabobinas.
  • Página 15: Enhebrado De La Máquina

    Enhebrado de la máquina Suba el pie prensatelas. Presione ① el botón para subir/bajar la aguja ② ① para subir la palanca tirahilos hasta su posición más alta. ① Botón para subir/baja la aguja PRECAUCIÓN: Ponga el interruptor en OFF antes de enhebrar la máquina.
  • Página 16: Enhebrador De Agujas

    Enhebrador de agujas PRECAUCIÓN: Ponga el interruptor en OFF cuando utilice el enhebrador de agujas. Baje el pie prensatelas. Suba la aguja hasta su posición más alta. Baje la perilla enhebrador de agujas hasta el tope. El gancho pasa por el ojo de la aguja viniendo desde atrás.
  • Página 17: Extracción Del Hilo De La Bobina

    Extracción del hilo de la bobina Suba el pie prensatelas. Sujete el hilo de la aguja suavemente con la mano izquierda. Encienda el interruptor de encendido. Presione dos veces el botón para subir/bajar la aguja para hacer bajar y subir la aguja y agarrar el hilo de la bobina.
  • Página 18: Pantalla Lcd

    Pantalla LCD La pantalla LCD muestra la siguiente información cuando se enciende la máquina. ① Letra identificativa del pie recomendado ② Número de patrón de puntada ① ③ Cursores ④ Anchura de la puntada ⑤ Longitud de la puntada ② ③...
  • Página 19: Ajuste De La Tensión Del Hilo De La Aguja

    Ajuste de la tensión del hilo de la aguja Tensión equilibrada de puntadas rectas La puntada recta ideal tiene hilos entrelazados entre dos ① capas de tela, como se ve en la figura (ampliada para mostrar los detalles) Las puntadas aparecen distribuidas uniformemente cuando se observa la parte superior o inferior de la costura.
  • Página 20: Tensión Equilibrada

    Puntada en zigzag En una puntada en zigzag ideal, el hilo de la bobina no aparece en el anverso (lado superior) de la tela, mientras que el hilo de la aguja se ve un poco en el reverso (lado inferior) de la tela. Consulte las figuras para ver cómo debe ser el resultado correcto.
  • Página 21: Costura Básica Puntada Recta

    COSTURA BÁSICA ① ② ③ Puntada recta ① Patrón de puntada: 00 o 01 ② Dial de tensión del hilo: 2 a 6 ③ Pie prensatelas: Pie para zigzag A NOTA: Al coser con el pie prensatelas para puntadas de realce F o el pie para ojales R, extraiga los hilos hacia la izquierda para sujetarlos.
  • Página 22: Cosido Desde El Borde De Una Tela Gruesa

    Cosido desde el borde de una tela gruesa El botón negro ① del pie para zigzag fija el pie prensate- las en posición horizontal. Esto resulta muy útil cuando se va a empezar a coser desde el borde de una tela gruesa ② o cuando se va a atravesar un dobladillo.
  • Página 23: Para Cambiar La Posición De Caída De La Aguja

    00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 Para cambiar la posición de caída de la aguja 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ② La posición de caída de la aguja se puede ajustar para patrones de puntada recta, 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09...
  • Página 24: Puntada "Lock-A-Matic" De Seguridad

    Puntada “Lock-A-Matic” de seguridad ① ② ③ 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 ① Patrón de puntada: ② Dial de tensión del hilo: 2 a 6 ③ Pie prensatelas: Pie para zigzag A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Utilice esta puntada para asegurar el comienzo y el fin de una costura con un pespunte.
  • Página 25: Puntada Elástica

    Puntada elástica ① ② ③ ① Patrón de puntada: 04 o 05 (Modelo de 100 puntadas) 02 03 04 05 06 07 08 09 05 o 06 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 3 a 6 ③...
  • Página 26: Puntada En Zigzag

    Puntada en zigzag ① ② ③ ① Patrón de puntada: 12 o 13 (Modelo de 100 puntadas) 0 11 12 13 14 15 16 17 18 19 07 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 3 a 7 ③...
  • Página 27: Sobrehilado Con Puntada En Zigzag

    Sobrehilado con puntada en zigzag ① ② ③ ① Patrón de puntada: 12 (Modelo de 100 puntadas) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 07 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 3 a 7 ③...
  • Página 28: Puntada De Sobrehilado

    Puntada de sobrehilado ① ② ③ 15 16 17 18 19 ① Patrón de puntada: 17 (Modelo de 100 puntadas) 13 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 3 a 7 ③ Pie prensatelas: Pie para sobrehilados C Este patrón de puntada se combina con las puntadas 25 26 27 28 29 rectas y las puntadas en zigzag, utilizando el pie para...
  • Página 29: Ojal Estándar

    Ojal estándar ① ② ③ 3 04 05 06 07 08 09 ① Patrón de puntada: 06 (Modelo de 100 puntadas) 10 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 1 a 4 ③ Pie prensatelas: Pie para ojales automáticos R 3 14 15 16 17 18 19 El tamaño del ojal se ajusta automáticamente al colocar el botón en la parte posterior del pie para ojales...
  • Página 30 Baje el pie prensatelas y baje la palanca de ojales hasta donde no pueda avanzar más. ⑥ Palanca de ojales ⑥ ⑧ NOTA: Las líneas de referencia en el pie para ojales se ⑩ pueden utilizar como guía de posicionamiento. Asegúrese de que no quede ningún espacio entre la ⑦...
  • Página 31: Ajuste De La Anchura De La Puntada Y La Densidad De Los Ojales

    El ojal se cose en la secuencia indicada en la figura. Una vez finalizado el ojal, la máquina se detendrá automáticamente con la aguja en posición arriba. ⑬ Retire la tela y ponga un alfiler justo debajo del remate, en ambos extremos, para no cortar alguna puntada.
  • Página 32: Ojal De Extremos Redondeados

    Ojal de extremos redondeados ① ② ③ 05 06 07 08 09 ① Patrón de puntada: 07 (Modelo de 100 puntadas) 11 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 1 a 4 ③ Pie prensatelas: Pie para ojales automáticos R El procedimiento es el mismo que se utiliza para coser 15 16 17 18 19 los ojales cuadrados.
  • Página 33: Ojal Acordonado

    Ojal acordonado ① ② ③ 3 04 05 06 07 08 09 ① Patrón de puntada: 06 (Modelo de 100 puntadas) 10 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 1 a 4 ③ Pie prensatelas: Pie para ojales automáticos R 3 14 15 16 17 18 19 Utilice el mismo procedimiento que el indicado para coser ojales estándar.
  • Página 34: Puntada Zurcida (Sólo Para El Modelo De 100 Puntadas)

    Puntada zurcida (sólo para el modelo de 100 ① ② ③ 07 08 09 puntadas) ① Patrón de puntada: ② Dial de tensión del hilo: 3 a 6 ③ Pie prensatelas: Pie para ojales automáticos R 17 18 19 1 2 3 4 Empezando a coser Fije el pie de ojales automáticos R y empuje el sujetador de botones ①...
  • Página 35: Embaste (Sólo Para El Modelo De 100 Puntadas)

    Embaste (sólo para el modelo de 100 puntadas) ① ② ③ 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ① Patrón de puntada: ② Dial de tensión del hilo: 3 a 6 ③ Pie prensatelas: Pie de puntadas de realce F 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 El embaste se usa para reforzar bolsillos, la zona de la entrepierna y las cinturillas, que necesitan tener una...
  • Página 36: Ojalillo (Sólo Para El Modelo De 100 Puntadas)

    Ojalillo (sólo para el modelo de 100 puntadas) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ① ② ③ ① Patrón de puntada: ② Dial de tensión del hilo: 1 a 4 ③ Pie prensatelas: Pie de puntadas de realce F El ojalillo se usa para los orificios de los cinturones, por ejemplo.
  • Página 37: Costura De Cremalleras

    Costura de cremalleras ① ② ③ 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 ① Patrón de puntada: ② Dial de tensión del hilo: 1 a 4 ③ Pie prensatelas: Pie para zigzag A Pie para cremalleras E 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Colocación del pie para cremalleras Fije el pasador del pie para cremalleras en la ranura del...
  • Página 38 Para empezar a coser Doble hacia atrás el margen de costura izquierdo. Gire ④ el margen de costura derecho debajo para formar un pliegue de 0,2 a 0,3 cm. Coloque los dientes de la cremallera junto al pliegue y ② sujételos con alfileres.
  • Página 39 Cierre la cremallera y extienda la tela abierta con su anverso hacia arriba. Fije el pie para zigzag A. Ajuste la longitud de la puntada a 5,0, anchura de puntada a 3,5 (valor predeterminado) y el dial de tensión del hilo a 1. Hilvane juntos la tela abierta y la cinta de la cremallera.
  • Página 40: Dobladillo Ciego

    Dobladillo ciego ① ② ③ 16 17 18 19 ① Patrón de puntada: 18 (Modelo de 100 puntadas) 14 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 1 a 4 ③ Pie prensatelas: Pie para puntada de dobladillo ciego G 26 27 28 29 Pliegue un dobladillo con el reverso de la tela arriba, y...
  • Página 41: Costura De Botones

    Costura de botones ① ② ③ ① Patrón de puntada: 12 (Modelo de 100 puntadas) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 07 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 3 a 7 ③ Pie prensatelas: Pie de puntadas de realce F ④...
  • Página 42: Puntadas Decorativas Patchwork

    10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0 21 22 23 24 25 26 27 28 29 PUNTADAS DECORATIVAS Patchwork ② ③ ① 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 0 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ①...
  • Página 43: Apliques

    8 39 40 41 42 43 F A F F A F 50 51 52 53 54 55 56 57 Apliques F A F ① ② ③ ① Patrón de puntada: 52 (Modelo de 100 puntadas) 18 (Modelo de 20 puntadas) 2 53 54 55 56 57 ②...
  • Página 44: Flecos

    F A F F A F Flecos ② ① ③ 0 51 52 53 54 55 56 57 ① Patrón de puntada: 52 - 54 (Modelo de 100 puntadas) 18 (Modelo de 20 puntadas) ② Dial de tensión del hilo: 1 a 4 ③...
  • Página 45: Puntadas De Cruz (Sólo Para El Modelo De 100 Puntadas)

    10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Puntadas de cruz (sólo para el modelo de 100 ① ② ③ 2 63 64 65 66 67 68 69 70 71 puntadas) ① Patrón de puntada: 65-67 ② Dial de tensión del hilo: 3 a 6 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ③...
  • Página 46: Puntada Festón

    10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Puntada festón ② ① 25 26 27 28 29 25 26 27 28 29 ③ 95 96 97 98 99 ① Patrón de puntada: 97, 27 o 28 (Modelo de 100 puntadas) 19 (Modelo de 20 puntadas) ②...
  • Página 47: Puntadas De Broche (Sólo En El Modelo De 100 Puntadas)

    4 35 36 37 38 39 40 41 42 43 F A F Puntadas de broche (sólo en el modelo de 100 7 38 39 40 41 42 43 8 39 40 41 42 43 ② ① ③ 5 66 67 68 69 70 71 1 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 2 53 54 55 56 57 puntadas)
  • Página 48: Puntadas Decorativas

    Puntadas decorativas (sólo en el modelo de 100 ② ① 73 74 75 76 77 78 79 ③ 70 81 82 83 84 85 puntadas) ① Patrón de puntada: ② Dial de tensión del hilo: 3 a 6 ③ Pie prensatelas: Pie de puntadas de realce F * También se pueden utilizar los patrones de puntada 76-92.
  • Página 49: El Mantenimiento De Su Máquina Limpieza De La Carrera Del Portabobinas Y Los Dientes De Arrastre

    EL MANTENIMIENTO DE SU MÁQUINA Limpieza de la carrera del portabobinas y los dientes de arrastre ① ATENCIÓN: ③ Apague y desenchufe la máquina antes de limpiarla. La máquina sólo debe desmontarse como se indica en esta sección. ② PRECAUCIÓN: No deje la máquina en un lugar con mucha humedad, cerca de un radiador de calor ni expuesta a la luz solar directa.
  • Página 50: Problemas Y Señales De Advertencia

    Problemas y señales de advertencia Si suena un zumbador y en la pantalla de LCD se visualiza una señal de advertencia, guíese por el siguiente cuadro de localización y corrección de problemas. Señal de advertencia Causa Intente lo siguiente 1. Se ha presionado el botón de inicio/parada Desconecte el controlador de pie.
  • Página 51: Detección Y Resolución De Problemas

    Detección y resolución de problemas Problema Causa Reference El hilo de la aguja 1. El hilo de la aguja no está correctamente enhebrado. Ver la página 13 se rompe. 2. El hilo de la aguja está demasiado tenso. Ver las páginas 17, 18 3.
  • Página 52: Diagrama De Puntadas

    Diagrama de puntadas Modelo de 100 puntadas...
  • Página 53 Modelo de 20 puntadas...
  • Página 54: Introducción De Accesorios Opcionales

    Introducción de accesorios opcionales Disfrute todavía más de la costura en casa. Puede adquirir los siguientes artículos en el establecimiento en el que compra nuestros productos. ● Prensatelas de acolchar (Tipo zigzag transparente) Se utiliza para el acolchado libre. La puntada en zigzag también es posible con este prensatelas.
  • Página 55 2-11-1, TSURUMAKI, TAMA-SHI, TOKYO, 206-8551, JAPAN PHONE : (81)42-357-2341 FAX : (81)42-357-2379 Copyright C 2015 JUKI CORPORATION Tutti i diritti riservati in ogni paese del mondo. 001115 40169560 / 808850595...

Tabla de contenido