Página 1
User Manual Manual del usuario HOME ENVIRONMENT LED ULTRASONIC HUMIDIFIER HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO CON LUZ LED English ..06 Español ..19 ID: #07177...
Contents Package contents ..............3 Components ................6 General information ............7 Reading and storing the user manual ........7 Proper use ..................7 Explanation of symbols ............7 Safety ...................8 Signal symbol/word definitions ..........8 General safety instructions ............ 8 First use ................11 Checking the product and package contents ....11 Basic cleaning................
Package contents Components Mist nozzle Water tank LED light LED on/off button Moisture output control knob Power indicator light Base unit Aroma tray with aroma pad Power adapter Water tank cap...
General information General information Reading and storing the user manual This user manual accompanies this LED ultrasonic humidifier (hereafter referred to as the “product”), and contains important information on setup and handling. Before using the product, read the user manual carefully. This particularly applies to the safety instructions.
Safety Safety IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following notes. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT Signal symbol/word definitions The following symbols and signal words are used in this user manual. This signal symbol/word designates a hazard WARNING! with moderate risk, which may result in...
Página 9
Safety − Do not open the housing; instead, have a qualified professional perform repairs. Contact a qualified repair shop for this. Liability and warranty claims are waived in the event of repairs performed by the user, improper connection or incorrect operation. −...
Página 10
Safety − Always switch the product off and unplug it when you are not using it, when you intend to clean it, when you remove or replace the water tank or in the event of a malfunction. WARNING! Danger for children and persons with impaired physical, sensory or mental capacities (e.g., partially disabled persons, older persons with reduced physical and mental capacities) or lack of experience and knowledge (e.g.,...
First use − Do not place the product on top of other electrical appliances or on a rug or carpet. It is recommended to place a waterproof mat or pad under the product. − Do not allow the mist nozzle to directly face furniture, clothing or wall.
Operation Basic cleaning 1. Remove the packaging material. 2. Clean all parts of the product before first use as described in the chapter “Cleaning”. Operation NOTICE! Risk of damage! Improper handling of the product may result in damage to the product.
Operation Filling water into the water tank 1. Make sure the product is switched off and the power adapter disconnected from the base unit and the power outlet (see Fig. B). 2. Remove the mist nozzle from the water tank and lift the water tank off of the base unit (see Fig.
Troubleshooting Using the LED light Once the product is connected to a power supply, you can turn the LED light on by pressing the LED on/off button (see Fig. J). − Press repeatedly the LED on/off button to set a lighting mode: automatic color change, violet, indigo blue, light blue, green, yellow, orange, red and off.
Cleaning Cleaning WARNING! Risk of injury! Improper handling of the product may increase the risk of injury. − To avoid the risk of electric shock, always unplug the product before cleaning. NOTICE! Risk of short circuit! Water or other liquids that have penetrated the housing may cause a short circuit.
− Always store the product in a dry area. − Protect the product from direct sunlight. − Store the product so that it is not accessible to children. Technical information Product Model: MD19143 Input voltage/current: 24 V DC 650 mA Output power: 15 W Weight: approx.
Disposal Disposal Disposing of the packaging − Sort the packaging before you dispose of it. Dispose of paperboard and cardboard with the recycled paper service and wrappings with the appro- priate collection service. Disposing of the product − Should the product no longer be capable of being used at some point in time, dispose of it in accordance with the regulations in force in your city or state.
Página 19
Contenido Contenido Volumen de suministro ................. 3 Componentes ..................20 Información general ................21 Leer y guardar el manual del usuario ............21 Uso apropiado ....................21 Descripción de símbolos ................21 Seguridad .................... 22 Defi niciones de símbolos y términos de advertencia ......22 Instrucciones generales de seguridad ...........
Componentes Componentes Boquilla de vapor Depósito de agua Luz led Botón de encendido/apagado de la luz led Regulador de vapor Luz indicadora de encendido Unidad base Bandeja de aroma con cápsula de aroma Adaptador de corriente Tapa del depósito de agua...
Información general Información general Leer y guardar el manual del usuario Este manual del usuario se adjunta a este humidificador ultrasónico con luz led (denominado en lo sucesivo “producto”) y contiene información importante sobre la puesta en marcha y el manejo.
Seguridad Este símbolo designa productos que están diseñados únicamente para uso en interiores.. Seguridad MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES Al usar equipos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes notas. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Definiciones de símbolos y términos de advertencia Los siguientes símbolos y términos de advertencia se emplean en este manual del usuario.
Página 23
Seguridad − Conecte únicamente el producto a una toma de corriente de fácil acceso para que la pueda desenchufar rápidamente en caso de producirse un problema. − No utilice el producto si está dañado o si el cable eléctrico o el enchufe de red están defectuosos. −...
Página 24
Seguridad − Tienda el cable eléctrico de forma que nadie pueda tropezar con él. − No enrosque el cable eléctrico ni lo tienda por bordes afilados. − Utilice el producto únicamente en interiores. No utilice el producto en el exterior o bajo la lluvia. −...
Página 25
Seguridad − No deje el producto desatendido mientras se esté usando. − Asegúrese de que los niños no jueguen con el embalaje de plástico. Pueden quedar atrapados al jugar y asfixiarse. ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! El manejo inadecuado del producto puede provocar daños en el mismo.
Primer uso GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Guarde el manual del usuario para consultarlo en el futuro. Primer uso Comprobación del contenido del producto y del embalaje ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Si no tiene cuidado al abrir el embalaje con un cuchillo afilado u otro objeto puntiagudo, podría dañar fácilmente el producto.
Funcionamiento − No utilice el producto cuando el depósito de agua esté vacío. − No llene el depósito de agua en exceso. Consulte la capacidad máxima en el capítulo “Datos técnicos”. − Para prevenir salpicaduras o derrames, no mueva ni retire la boquilla de vapor mientras el producto esté...
Funcionamiento Añadir aceites esenciales 1. Saque el depósito de agua de la unidad base 2. Añada algunas gotas del aceite esencial que desee en la bandeja de aroma con cápsula de aroma en la unidad base (véase la fig. I). La cápsula de aroma solo debe utilizarse de forma continuada para el mismo tipo de aceite esencial.
Resolución de problemas Resolución de problemas ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Si no utiliza el producto correctamente, podría dañarlo. − No abra la carcasa; permita que sea reparada por técnicos especializados. Contacte con un taller cualificado para ello. No se aceptarán reclamaciones derivadas de la garantía en caso de reparaciones efectuadas por el usuario o por un manejo incorrecto.
Limpieza Limpieza ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones! El manejo inadecuado del producto podría incrementar el riesgo de lesiones. − Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, desconecte siempre el producto antes de limpiarlo. ¡AVISO! ¡Riesgo de cortocircuito! El agua u otros líquidos que hayan entrado en la carcasa pueden provocar un cortocircuito.
− Proteja el producto de la luz solar directa. − Guarde el producto de forma que quede fuera del alcance de los niños. Datos técnicos Producto Modelo: MD19143 Tensión de red: 24 V CC 650 mA Potencia de salida: 15 W Peso: aprox.
Eliminación Adaptador de corriente Voltaje/corriente de entrada: 100–240 V~, 50/60 Hz, máx. 0.4 A Voltaje/corriente de salida: 24 V , 650 mA Clase de aislamiento: Clase de eficiencia: Polaridad: (centro positivo, barril negativo) N.º de modelo: GQ12-240065-AU Eliminación Eliminación del embalaje − Elimine el embalaje por tipos de material. Deseche el PACKAGING PACKAGING SOURCE...
Página 33
Made in China DIST. & SOLD EXCLUSIVELY BY: ALDI BATAVIA, IL 60510 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 99699 1-866-633-4660 us.info@medion.com YEARS WARRANTY MODEL/MODELO: AÑOS DE GARANTÍA MD19143 01/2020...