Haag-Streit BM 900 Instrucciones De Uso

Lámpara de hendidura
Ocultar thumbs Ver también para BM 900:

Publicidad

Enlaces rápidos

SVENSKA
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
INSTRUCCIONES DE USO
Lámpara de hendidura
BM 900
®
17. Edition / 2019 – 06
DOK. no. 1500 1500.1400209.04000
1
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06
05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 1
27.05.2019 12:46:39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haag-Streit BM 900

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO Lámpara de hendidura BM 900 ® 17. Edition / 2019 – 06 DOK. no. 1500 1500.1400209.04000 © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 1 27.05.2019 12:46:39...
  • Página 2: Lámpara De Hendidura

    Este aparato está equipado con LED de alta intensidad. La radiación excesiva de pacientes tratados con ciertos medicamentos puede provocar efectos secundarios fototóxicos debido a una elevada fotosensibilidad. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 2 27.05.2019 12:46:40...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Puesta fuera de servicio ............. 9 Datos técnicos ..............9 Iluminación de la hendidura ...................9 Microscopio estereoscópico ..................9 Base del instrumento ....................9 Dimensiones ......................9 © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 3 27.05.2019 12:46:40...
  • Página 4: Seguridad

    (No tiene vali- dez en los países de la UE.) © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 4 27.05.2019 12:46:40...
  • Página 5: Funcionamiento, Entorno

    EE. UU. y Canadá una radiación superior a 152 segundos a intensidad máxima implica su- perar el valor indicativo de peligro. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 5 27.05.2019 12:46:42...
  • Página 6: Introducción

    17. Botón moleteado para bloquear el brazo del microscopio 18. Botón moleteado para ajustar la an- chura de la hendidura © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 6 27.05.2019 12:46:42...
  • Página 7: Montaje/Instalación Del Aparato

    (4) situada lateralmente en el reposa- • Coloque el botón giratorio del regulador de la iluminación en la posición entre cabezas. "1" y "10". © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 7 27.05.2019 12:46:42...
  • Página 8: Ajuste De Filtros Y Diafragmas

    (fondo y gonioscopia) y lupas. es el punto de visión más nítido del paciente. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 8 27.05.2019 12:46:43...
  • Página 9: Microscopio Y Ocular

    Pueden facilitarse datos detallados sobre la radiación previa solicitud. 30 mm (altura) Dimensiones Peso: 11.4 kg (sin fuente de alimentación, reposacabezas y op- © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 ciones) 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 9 27.05.2019 12:46:43...
  • Página 10: Mantenimiento

    Para garantizar muchos años de funcionamiento, se debe limpiar el aparato cada semana tal como se describe. En caso de no usarlo, cúbralo con la protección con- © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 10...
  • Página 11: Funda Para El Polvo

    Regulador de iluminación individual "in table"** 7220747 primas. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 Caja con papel para mentonera 7220756 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 11...
  • Página 12: Normas Contempladas

    Clase A Oscilaciones armónicas conforme a usados con fines residenciales. EN 61000-3-2 Fluctuaciones de tensión / titilación Cumplido EN 61000-3-3 © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 12 27.05.2019 12:46:44...
  • Página 13: Inmunidad (Tabla 2 De La Norma)

    NOTA: U = voltaje alterno de red antes de la aplicación del nivel de prueba. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 13 27.05.2019 12:46:44...
  • Página 14: Inmunidad Para Los Aparatos Que No Sean De Asistencia Vital

    En el rango de frecuencia de 150 kHz a 80 MHz la intensidad de campo es inferior a 10 V/m. c. Las posibles distancias más cortas fuera de las bandas ISM no muestran una aplicabilidad mejor en esta tabla. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 14...
  • Página 15: Distancias De Seguridad Para Los Aparatos Que No Sean De Asistencia Vital

    Estas pautas podrán no ser aplicables en todas las situaciones. La difusión de las ondas electromagnéticas está infl uida por la absorción y refl exión de edifi - cios, objetos y personas. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 15...
  • Página 16 Gartenstadtstrasse 10 3098 Koeniz, Switzerland Phone +41 31 978 01 11 +41 31 978 02 82 eMail info@haag-streit.com Internet www.haag-streit.com © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7200492-04170 – 17. Edition / 2019 – 06 05_IFU_BM900-7200492-04170_spa.indd 16 27.05.2019 12:46:44...

Tabla de contenido