Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario:
Instrucciones de Uso y Mantenimiento de
Walltherm Air®
Versión / 12.1
La estufa de gasificación con tiro natural
para el cuarto de estar.
Estimado Cliente,
Gracias por elegir la estufa de calefacción Walltherm®, esta es la combinación ganadora
de una chimenea tradicional, que por lo general calienta la zona de estar, y una caldera
de alta eficiencia que calienta toda la casa a través de radiadores o suelo radiante (baja
temperatura).
Por favor, lea atentamente las instrucciones de este folleto y cumpla estrictamente las
recomendaciones contenidas en el mismo.
Más información será proporcionada por nuestros asociados que operan en su área.
Familia Wallnöfer
progreso & innovación
1/34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wallnofer Walltherm Air

  • Página 1 Manual de Usuario: Instrucciones de Uso y Mantenimiento de Walltherm Air® Versión / 12.1 La estufa de gasificación con tiro natural para el cuarto de estar. Estimado Cliente, Gracias por elegir la estufa de calefacción Walltherm®, esta es la combinación ganadora de una chimenea tradicional, que por lo general calienta la zona de estar, y una caldera de alta eficiencia que calienta toda la casa a través de radiadores o suelo radiante (baja...
  • Página 2 La estufa no debe ser usada para quemar cualquier otro material, incluido el carbón o desperdicios. El calentador (estufa de gasificación) modelo Walltherm Air®, inventada por la compañía Wallnöfer H.F. GmbH cumple con la normativa de seguridad y de maquinaria de las guias de la Unión Europea 98/37/EC y sus modificaciones subsecuentes.
  • Página 3 CO (monóxido de carbono) causado por una combustión incompleta. Esto es una característica única de la estufa para salón Walltherm AIR®. progreso & innovación Vers.14...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Indice: 1 Introducción 6 Instalación Simbolos nivelación de la estufa Uso previsto 6.b.1 Conexión eléctrica Propósito y contenido del 6.b.2 puesta a tierra manual Información Importante Conservación del manual 6.c.1 Puertas Complemento del manual 6.c.2 Estanqueidad Información general...
  • Página 5: Introducción

    El uso descrito de la es estufa es aplicable solamente si la estufa se encuentra en perfectas condiciones tanto estructural, mecanica y de ingenieria. La estufa Walltherm AIR®, producida por Wallnöfer H.F. GmbH debe ser usada solo en interiores. 1.c Propósito y contenido del manual Propósito...
  • Página 6: Conservación Del Manual

    Mantenimiento extraordinario Las operaciones de mantenimiento extraordinario deben ser realizadas por personal especializado y cualificado por Wallnofer H.F. Responsabilidad de las obras de instalación La responsabilidad de los trabajos para la instalación de la estufa no pueden ser considerados a cargo de Wallnöfer H.F., que son y sigue siendo a cargo del...
  • Página 7: Regulaciones Principales A

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® El uso de la termoestufa está sujeto, además de la los requisitos contenidos en este manual, también al cumplimiento de todas las normas de seguridad de la legislación específica vigente en el país donde ha sido instalada. 1.g Regulaciones principales a cumplir para la prevención de accidentes a) Directiva EEC 73/23: “material eléctrico para el uso dentro de cierto límites de voltaje”...
  • Página 8: Responsabilidad Del Fabricante

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® El bloque de inyectores y la rejilla están en contacto directo con las llamas y las brasas. El estrés térmico puede llegar a temperaturas de hasta 1.100 °C. El desgaste de estos componentes depende de las horas de funcionamiento y naturalmente del combustible utilizado.
  • Página 9: Asistencia Técnica

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® El fabricante no asume ninguna responsabilidad civil o penal, directa o indirecta debidas Instalación no conforme a la normativa vigente y que no cumpla con las normas de seguridad. Incumplimiento de las instrucciones contenidas en este manual. La instalación por parte de personal no cualificado o autorizado por Wallnöfer H.F.
  • Página 10: Entrega De La Termoestufa

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 1.m Placa de identificación La placa se encuentra colocada en el lado derecho de la termoestufa. Muestra todos los datos característicos relativos a la termoestufa, incluye los datos del fabricante, el número de serie y el marcado CE relativo al equipo. 1.n Entrega de la termoestufa La termoestufa Walltherm®...
  • Página 11: Advertencia De Seguridad

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 2 Advertencia de seguridad 2.a Advertencia para el instalador Siga las instrucciones dadas en este manual Verifique que la salida de humos y la entrada de aire estén de acuerdo al tipo de instalación (min. 12 Pa – máx. 20 Pa) No realice conexiones eléctricas temporales con cable provisorio o no aislado, o de un modo distinto a la normativa vigente.
  • Página 12 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 4 Componentes principales de la estufa Componentes principales cámara de combustión superior Bloque de inyectores de hierro fundido Perilla para la regulación del aire secundario Rejillas de hierro fundido (4 pza.) Cámara de combustión inferior (túnel para la combustión de gas) Puerta inferior para la cámara de combustión inferior Posición deflector de la llama (no mostrado) Canal de humos...
  • Página 13: Movimiento Y Transporte

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 4 Movimiento y transporte La termoestufa se entrega con todas las piezas necesarias para su correcto funcionamiento. Preste atención a la tendencia al desequilibrio de la estufa. Tenga en cuenta lo anterior durante el desplazamiento de la estufa en su plataforma de transporte, cuando la levante evite tirones y movimientos bruscos.
  • Página 14 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® El técnico instalador antes de iniciar los pasos de montaje o desmontaje de la máquina debe cumplir con las siguientes precauciones de seguridad: No trabajar en condiciones adversas; Debe trabajar en perfectas condiciones psicofísicas y debe verificar que todos los dispositivos de seguridad individuales y personales estén en perfectas condiciones y totalmente funcionales;...
  • Página 15 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Todas las estructuras inflamables deben ser protegidas y aisladas del calor. Si usted tiene un pavimento de material inflamable es estrictamente obligatorio en instalar en la zona de carga de la estufa una plancha elaborada de un material ignífugo, por ejemplo una plancha de metal de 2-3mm de grosor.
  • Página 16 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Por favor siga las reglas, regulaciones y estándares válidos del país donde se realiza la instalación. Aire comburente del exterior (canalización del aire): Si se coge aire comburente del exterior, respete la normativa vigente del lugar de la instalación.
  • Página 17 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® La Chimenea y la salida de humos Por favor siga las reglas, regulaciones y estándares válidos del país donde se realiza la instalación. Después de encontrar el lugar ideal para la instalación de la estufa, debe planificar la salida de humos tomando en consideración el párrafo 5.c.1.
  • Página 18 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Peligro: la instalación de la salida de humos NO DEBE CONECTARSE a las siguientes chimeneas: Sistemas de ventilación (campanas extractoras, ventilaciones, etc.), inclusive si trabajan por separado. Atención: Debido a condiciones desfavorables en la salida de humos (muchas curvas, codos, diámetro inadecuado, etc.) el flujo de humos puede no ser el óptimo.
  • Página 19: Instalación

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 6. Instalación 6.a Nivelación de la estufa La superficie de apoyo de la termoestufa debe estar nivelada y comprobada con un nivel de burbuja. 6.b. Diferentes conexiones 6.b.1 Conexión eléctrica La conexión eléctrica para la turbina se encuentra previamente instalada, el electricista solamente debe conectar el cable a la conexión tipo Schuko.
  • Página 20: Estanqueidad

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 6.c.2. Estanqueidad Por favor revise la estanqueidad de las puertas. No deben presentar fugas de humos para evitar la entrada de gases de combustión en la habitación, si la puerta presenta fugas, por favor cambie el sellado. 6.c.3 Limpieza La estufa requiere una limpieza frecuente y a conciencia, y una ismección periódica para garantizar que trabaje correctamente y para asegurar una fuente de calor eficienciente y...
  • Página 21 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® A) Apertura de la válvula de desviación de humos (5): Palanca de la válvula de desviación de humos (5): Palanca posición CLOSED Palanca posición OPEN: Válvula desviación de humos cerrada Válvula desviación de humos abierta (activación de llama invertida) (encendido de la estufa) Atención: No sobrecalentar la chimenea (Temperatura humos máx.
  • Página 22 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Espere hasta la estufa y la chimenea se hayan calentado (300- 350ºC en la temperatura de humos) y que exista tiro suficiente. Ahora puede cerrar la válvula de desviación de humos. En este momento la flama se empieza a quemar en la cámara de combustión inferior.
  • Página 23: Carga De Combustible

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 7.c Carga de combustible en el brasero Antes de cada apertura de la puerta de la cámara de combustión superior se debe abrir la válvula de desviación de humos (5) [girar hacia OPEN). Para evitar la salida de humos hacia el local.
  • Página 24 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Como Ajustar el aire de combustión secundario: Ajuste: Primero cierre aire secundario totalmente girando perilla hacia derecha (en sentido horario) hasta que se detenga. Posteriormente gire la perilla 2a con 3 vueltas completas (360 Grados) hacia...
  • Página 25: Combustibles Recomendados

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Información para la temperatura de humos: Normalmente la temperatura del humo de salida es alrededor de 120 – 150 °C. Muchos clientes están preocupados de que la temperatura relativamente baja pueda causar condensación en el interior de la chimenea, para que esas dudas no existan, es importante contar con una chimenea bien aislada como se describe en el capítulo...
  • Página 26 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Requisitos importantes: La humedad de la leña no debe superar el 20 %, el valor ideal sería un 15%. La leña debe haber sido secada al ambiente. Para lograr el secado natural se necesitan de 6 a 30 meses.
  • Página 27: Mantenimiento Y Limpieza

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Mantenimiento y Limpieza 8.a. Precauciones de seguridad Antes de realizar cualquier labor de mantenimiento se deben seguir las siguientes precauciones: Asegúrese que todas las partes de las estufa se encuentren frías. Asegúrese que las cenizas se encuentren apagadas y frías. Use equipo de protección individual como se establece en la directiva EEC 89/391 Asegúrese que el interruptor principal esté...
  • Página 28 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Limpieza Semanal: Limpiar los espacios debajo de las rejillas y del canal horizontal, desmontar las rejillas y la cobertura del canal horizontal. (Ver imágenes) Esta limpieza es muy importante para el paso del aire de combustión a la cámara de combustión.
  • Página 29 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Limpieza de los pasos de aire del vidrio superior: Limpieza del paso de aire en la parte superior de la puerta: Una lámina plegada en la cámara combustión superior empuja el aire hacia la puerta para alejar el humo de la puerta y mantener el vidrio lo más limpio posible.
  • Página 30 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Limpieza de los conductos de humos: Limpieza mensual: ¡La limpieza de los conductos de humos se debe llevar a cabo cada 2 meses! Para la limpieza hay dos cepillos que se suministran con la termoestufa. Para liberar la tapa de los conductos de humos solo debe tirar de la palanca.
  • Página 31: Limpieza Del Vidrio

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Consejo: Con un aspirador de ceniza es más fácil eliminar el polvo. La canalización de humos termina en la cámara de combustión inferior por detrás del desviador de llama. Extracción del desviador de llama: 1) Primero se desmonta el bloque de inyectores 2) después el desviador de llama Tope...
  • Página 32: Limpieza De La Salida De

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 8.b.3 Limpieza de la salida de humos Esta limpieza debe ser realizada por lo menos dos veces al año, al principio y a media temporada de invierno. En caso de tener tramos horizontales, por favor retire toda la ceniza depósitos de hollín antes de que puedan taponar la salida libre de humos.
  • Página 33: Datos Técnicos

    Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® 10 Datos técnicos Potencia nominal: 12,7 kW Rendimiento: Flujo de gas: 10,7 g/s Temperatura media de humos: 180°C Temperatura salida de humos: 200 – 300 °C Tiro necesario: 15 Pa / min 12 Pa / 1,2 mm Ws Peso: ca.
  • Página 34 Der WALLTHERM desarrollado y producido por: ® Notas: ____________________________ ____________________________ ____________________________ ____________________________ ____________________________ ____________________________ ____________________________ ¡Gracias por su confianza! Gracias por elegir un producto del Tirol del Sur, de alta calidad y alta eficiencia térmica. Esperamos que nuestra termoestufa Walltherm® pueda satisfacer todas sus necesidades, todo esto con el pleno respeto al medio ambiente.

Tabla de contenido