Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

USER GUIDE
LUCIDIS
WIRELESS DESKSET

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Speedlink LUCIDIS

  • Página 1 USER GUIDE LUCIDIS WIRELESS DESKSET...
  • Página 2: Get Started

    GET STARTED BATTERY INDICATOR Druck Rollen Pause S-Abf ÷ × § & Einfg Pos1 Bild ° ß ´ Ü Entf Ende Bild € Pos1 Bild Ö Ä > Enter < Ende Bild Strg Alt Gr Strg Einfg Entf BATTERY INDICATOR...
  • Página 3 S-Abf ÷ × § & Bild ° Einfg Pos1 ß ´ Ü Entf Ende Bild € Pos1 Bild Ö Ä > Enter < Ende Bild Strg Alt Gr Strg Einfg Entf 2 × AAA BATERIES...
  • Página 4 GET STARTED DPI SWITCH...
  • Página 5 ON/OFF SWITCH 2× AAA BATTERIES ON OFF USB RECEIVER...
  • Página 6: Intended Use

    INTENDED USE This product is intended to be used as an input device for connecting to a computer and is for indoor home/office use only. It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to this product or injuries caused due to careless or improper use or for purposes for which it is not intended.
  • Página 7: Battery Safety

    DECLARATION OF CONFORMITY Jöllenbeck GmbH hereby confirms that this product complies with Directive 2014/53/EU. The full EU Declaration of Conformity text can be requested from www.speedlink.com. FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 8: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    FCC ID 2AEDNA42, FCC ID 2AEDNA16, FCC ID 2AEDNA17 Made in China 73.506 TECHNICAL SUPPORT www.speedlink.com Please keep this information for later reference. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen.
  • Página 9 keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck entsprechende Verwendung. GESUNDHEITSRISIKEN Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es zu gesundheitlichen Beschwerden wie Unbehagen oder Schmerzen kommen. Legen Sie regelmäßig Pausen ein und holen Sie bei wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
  • Página 10: Konformitätserklärung

    Geräten zu vergrößern. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Jöllenbeck GmbH, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung lässt sich anfordern über die Internetadresse www.speedlink.com. TECHNISCHER SUPPORT www.speedlink.com Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen Verwendung auf.
  • Página 11: Indication De Conformité

    ou des douleurs. Veillez à faire des pauses régulièrement et consultez un médecin en cas de problèmes récurrents. ÉLIMINATION Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être placé avec les ordures ménagères. Le stockage et l’élimination incorrects d’appareils usagés ou de piles/ accumulateurs peuvent être nocifs à...
  • Página 12: Déclaration De Conformité

    La société Jöllenbeck GmbH déclare que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité européenne peut être demandé sur le site www.speedlink.com. ASSISTANCE TECHNIQUE www.speedlink.com Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Página 13: Avvertenze Sulle Batterie

    (dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la distanza dalle fonti d’interferenza. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente la Jöllenbeck GmbH dichiara che il presente prodotto è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità può essere richiesto tramite il sito internet www.speedlink.com.
  • Página 14: Supporto Tecnico

    SUPPORTO TECNICO www.speedlink.com Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come riferimento in futuro. USO SEGÚN INSTRUCCIONES Este producto sirve como dispositivo de interacción con un ordenador para ser usado en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar si presenta daños o defectos.
  • Página 15: Advertencia De Conformidad

    Por la presente, Jöllenbeck GmbH declara que este producto cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se puede solicitar por Internet en www.speedlink.com. SOPORTE TÉCNICO www.speedlink.com Conserve esta información para consultarla en el futuro.
  • Página 16: Использование По Назначению

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Это изделие предназначено только для использования в качестве устройства для ввода для подключения к компьютеру дома и в офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и не использовать, если оно повреждено. Jöllenbeck GmbH не несет ответственности...
  • Página 17: Заявление О Соответствии

    расстояние от источников помех. ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Данным Jöllenbeck GmbH заявляет, что это изделие отвечает Директиве ЕС 2014/53/EC. Полный текст заявления о соответствии можно запросить через адрес в Интернете www.speedlink.com. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА www.speedlink.com Сохраните эту информацию для использования в будущем.
  • Página 18: Bedoeld Gebruik

    BEDOELD GEBRUIK Dit product is bedoeld als invoerapparaat om te worden aangesloten op een computer en voor gebruik thuis of op kantoor, meer bepaald in droge binnenruimtes. Het is onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als het beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is...
  • Página 19: Opmerking Over De Conformiteit

    CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart Jöllenbeck GmbH dat dit product voldoet aan de relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring opvragen op het internetadres www.speedlink.com. TECHNISCHE ONDERSTEUNING www.speedlink.com Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do...
  • Página 20 u ludzi spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem produktu. ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA W przypadku skrajnie długiego posługiwania się urządzeniami do wprowadzania może dojść do problemów zdrowotnych, jak złe samopoczucie czy bóle głowy. Dlatego należy robić regularne przerwy, a w razie powtarzających się problemów należy zasięgnąć...
  • Página 21: Deklaracja Zgodności

    źródeł zakłóceń. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Jöllenbeck GmbH oświadcza niniejszym, że ten produkt jest zgodny z odnośnymi przepisami bezpieczeństwa dyrektywy 2014/53/UE. Kompletny tekst deklaracji zgodności można uzyskać na naszej stronie internetowej www.speedlink.com. POMOC TECHNICZNA www.speedlink.com Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
  • Página 22 EGÉSZSÉGÜGYI KOCKÁZAT Ha rendkívül hosszú ideig használjuk a beadó készülékeket, olyan egészségügyi panaszok léphetnek fel, mint rossz közérzet vagy fájdalom. Rendszeresen tartson szünetet és visszatérő panasz esetén forduljon orvoshoz. ÁRTALMATLANÍTÁS Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt semlegesíteni.
  • Página 23: Megfelelőségi Nyilatkozat

    MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ezzel a Jöllenbeck GmbH kijelenti, hogy ez a termék a 2014/53/EU irányelvének megfelel. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a www.speedlink.com oldalon érheti el. MŰSZAKI TÁMOGATÁS www.speedlink.com Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
  • Página 24 ΑΠΟΡΡΙΨΉ Το σύμβολο αυτό σημαίνει ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται με τα οικιακά απορρίμματα. Ακατάλληλη αποθήκευση/απόρριψη παλαιών συσκευών ή μπαταριών/ συσσωρευτών μπορεί, λόγω ενδεχόμενα υφιστάμενων επιβλαβών ουσιών, να προκαλέσει ζημιά στο περιβάλλον και/ή στην ανθρώπινη υγεία και να οδηγήσει σε κυρώσεις σύμφωνα με τη νομοθεσία.
  • Página 25: Použití Dle Předpisů

    ΔΉΛΩΣΉ ΣΎΜΜΟΡΦΩΣΉΣ Διά της παρούσης δηλώνει η Jöllenbeck GmbH, ότι αυτό το προϊόν αντιστοιχεί στην κατευθυντήρια οδηγία 2014/53/EU. Μπορείτε να αναζητήσετε το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ στην ιστοσελίδα www.speedlink.com. ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ www.speedlink.com Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για...
  • Página 26: Prohlášení O Shodě

    PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Firma Jöllenbeck GmbH tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu se směrnicí č. 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě lze vyžádat přes internetovou adresu www.speedlink.com. TECHNICKÝ SUPORT www.speedlink.com Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
  • Página 27: Riscos De Saúde

    UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS Este produto deve ser utilizado como dispositivo de interação para a ligação a um computador e para o lar ou escritório em espaços secos e fechados. Não necessita manutenção. Não abrir ou utilizar em caso de danos e defeitos.
  • Página 28: Indicação De Conformidade

    Pelo presente a Jöllenbeck GmbH declara que este produto cumpre com as diretivas europeias 2014/53/EU. O texto íntegro da declaração de conformidade da UE pode ser solicitado por Internet em www.speedlink.com. SUPORTE TÉCNICO www.speedlink.com Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
  • Página 29: Bortskaffelse

    som er forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse eller anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med det angivne formål. SUNDHEDSRISIKO Ved anvendelse i meget lang tid kan inputenheder være årsag til sundhedsmæssige skader som ubehag eller smerter. Hold regelmæssigt pause, og søg læge, hvis problemerne gentager sig.
  • Página 30: Overensstemmelseserklæring

    OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Hermed erklærer Jöllenbeck GmbH, at dette produkt er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. EU- overensstemmelseserklæringens komplette tekst kan rekvireres på internetadressen www.speedlink.com. TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com Du bedes opbevare disse informationer til senere brug. FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING Den här produkten ska användas som inputapparat i torra...
  • Página 31 KASSERING Den här symbolen betyder att produkten inte får slängas bland de vanliga hushållssoporna. Gamla apparater eller batterier kan innehålla farliga ämnen som skadar miljön och/eller människors hälsa. Att förvara eller kassera dem på fel sätt kan leda till påföljder enligt gällande lag.
  • Página 32: Försäkran Om Överensstämmelse

    FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Jöllenbeck GmbH försäkrar att den här produkten uppfyller de relevanta säkerhetskraven i EU-direktiv 2014/53/EU. En fullständig försäkran om överensstämmelse kan beställas på vår webbsida under www.speedlink.com. TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com Spara den här informationen för senare bruk. FORSKRIFTSMESSIG BRUK Dette produktet skal brukes som inndataenhet for tilkopling til en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må...
  • Página 33 Forsøk i så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr. SAMSVARSERKLÆRING Herved erklærer Jöllenbeck GmbH at dette produktet samsvarer EU-direktivet 2014/53/EU. Den komplette teksten i EU-samsvarserklæringen kan du få ved forespørsel på internettadressen www.speedlink.com. TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
  • Página 34: Määräystenmukainen Käyttö

    MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ Tämä tuote soveltuu syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
  • Página 35: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Jöllenbeck GmbH vakuuttaa, että tämä tuote vastaa direktiiviä 2014/53/EU. EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellisen tekstin voi tilata Internet-osoitteesta www.speedlink.com. TEKNINEN TUKI www.speedlink.com Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten. UTILIZARE CONFORMĂ Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic de intrare, pentru conectarea la un computer de uz domestic sau la birou, în spații închise și uscate.
  • Página 36 corporale cauzate de utilizarea neatentă, necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei produsului, indicate de producător. RISCURI PENTRU SĂNĂTATE În cazul unei utilizări extrem de îndelungate a dispozitivelor periferice de intrare, este posibilă apariţia unor probleme de sănătate, de exemplu indispoziţie sau dureri. Faceţi pauze regulate şi, dacă...
  • Página 37: Declarație De Conformitate

    Prin prezenta, compania Jöllenbeck GmbH declară că acest produs corespunde prevederilor din Directiva UE 2014/53/ CE. Textul complet al Declarației de conformitate poate fi solicitat vizitând www.speedlink.com. ASISTENŢĂ TEHNICĂ www.speedlink.com Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea consulta ulterior.
  • Página 38: Izjava O Sukladnosti

    U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost između izvora smetnji i uređaja. IZJAVA O SUKLADNOSTI Ovime tvrtka Jöllenbeck GmbH izjavljuje da ovaj proizvod zadovoljava odredbe direktive 2014/53/EU. Puni tekst izjave o sukladnosti za EU možete zatražiti na internetskoj adresi www.speedlink.com.
  • Página 39: Namenska Upotreba

    TEHNIČKA PODRŠKA www.speedlink.com Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu. NAMENSKA UPOTREBA Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na računar za upotrebu u kući ili kancelariji u suhim, zatvorenim prostorijama. Nije potrebno održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne preuzima odgovornost za štete na proizvodu ili povrede...
  • Página 40: Izjava O Usklađenosti

    IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovim preduzeće Jöllenbeck GmbH izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s Direktivom 2014/53/EZ. Celokupni tekst Izjave o usklađenosti EZ možete zatražiti na internet adresi www.speedlink.com. TEHNIČKA PODRŠKA www.speedlink.com Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu. PREDVIDENA UPORABA Ta izdelek se uporablja kot vnosna naprava za priključitev na...
  • Página 41: Odstranjevanje Med Odpadke

    ali telesne poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo navedbam proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka. TVEGANJE ZA ZDRAVJE Pri izredno dolgi uporabi vnosnih naprav lahko pride do zdravstvenih težav kot nelagodje ali bolečine. Med delom redno uvajajte odmore in v primeru ponavljajočih se težav poiščite zdravniško pomoč.
  • Página 42: Nõuetekohane Kasutamine

    IZJAVA O SKLADNOSTI Podjetje Jöllenbeck GmbH izjavlja, da je ta izdelek skladen z določili direktive 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti za EU lahko zahtevate na naslovu www.speedlink.com. TEHNIČNA PODPORA www.speedlink.com Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
  • Página 43 Tugevate staatiliste, elektriliste või kõrgsageduslike väljade (nt raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineseadmed) olemasolul võib esineda seadme(te) toimimises häireid. Sellisel juhul proovige suurendada vahekaugust häireid tekitavatest seadmetest. VASTAVUSDEKLARATSIOON Käesolevaga kinnitab Jöllenbeck GmbH, et see seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. EÜ vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav veebilehelt www.speedlink.com.
  • Página 44 TEHNILINE TUGI www.speedlink.com Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks. ‫االستخدام املطابق للتعليامت‬ ‫هذا املنتج عبارة عن جهاز إدخال للتوصيل بحاسوب من أجل االستخدام املنزيل أو املكتبي‬ .‫يف غرف جافة مغلقة. وهو ال يحتاج للصيانة. ال تفتحه وال تستخدمه حال تعرضه للرضر‬...
  • Página 45 ‫ةفصاومل قباطم جتنملا اذه نأ .م .م .ذ كيبنلوي ةكرش نلعت‬ 53/2014/EU. ‫ةقباطملا نايبل لماكلا صنلا ىلع عالطالا مكنكمي‬ ‫تنرتنإلا ناونع ىلع يبوروألا داحتالا تافصاوم عم‬ www.speedlink.com ‫قسم الدعم الفني‬ www.speedlink.com ‫.برجاء االحتفاظ بهذه املعلومات من أجل استخدامها يف وقت الحق‬...
  • Página 46 ‫בתפקוד המכשיר (המכשירים). במקרה זה יש לנסות להגדיל את המרחק‬ ‫.מהמכשירים המפריעים‬ ‫הצהרת תאימות‬ ‫ תרבח‬Jöllenbeck GmbH ‫הייחנהה תא םאות הז רישכמ יכ ,תאזב הריהצמ‬ 2014/53/EU. ‫דוחיאה לש תומיאתה תרהצה לש אלמה לילמתה תא‬ ‫ טנרטניא תבותכב ןימזהל ןתינ יאפוריאה‬www.speedlink.com. ‫תמיכה טכנית‬ www.speedlink.com ‫.אנא שמור מידע זה לשימוש עתידי‬...
  • Página 47: Употреба По Предназначение

    УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Този продукт служи като въвеждащо устройство за свързване към компютър за домашна или офис употреба в сухи, затворени помещения. Той не се нуждае от поддръжка. Не отваряйте и не използвайте при повреда. Фирма Jöllenbeck GmbH не поема отговорност за повреди...
  • Página 48: Декларация За Съответствие

    ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото фирма Jöllenbeck GmbH декларира, че този продукт съответства на Директива 2014/53/EС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие можете да намерите на Интернет страницата www.speedlink.com. ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА www.speedlink.com Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
  • Página 49 žiadne ručenie za škody na produkte alebo poranenia osôb v dôsledku neopatrného, neodborného používania alebo používania nezodpovedajúceho uvedenému účelu. ZDRAVOTNÉ RIZIKÁ Pri extrémne dlhom používaní vstupných zariadení môže dôjsť k zdravotným ťažkostiam ako nevoľnosť alebo bolesti. Vkladajte pravidelné prestávky a pri opakujúcich sa problémoch si vyžiadajte lekársku radu.
  • Página 50: Vyhlásenie O Zhode

    VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť Jöllenbeck GmbH týmto vyhlasuje, že tento produkt zodpovedá smernici 2014/53/EÚ. Kompletný text EÚ-vyhlásenia o zhode sa dá vyžiadať cez internetovú adresu www.speedlink.com. TECHNICKÁ PODPORA www.speedlink.com Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
  • Página 52: Technical Support

    SL-640300-BK © 2017 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.

Tabla de contenido