Página 1
Soundbar speaker wireless detachable speakers and subwoofer wireless music streaming with Bluetooth User manual Manuel d’utilisation Manual del usuario Always there to help you Question? Contact Philips Register your product and get support at www.philips.com/support...
Contenido 1 Importante 6 Actualización de software Instrucciones de seguridad importantes Comprobación de la versión del software 19 Protección del producto Actualización de software mediante USB 19 Cuidado del medio ambiente Ayuda y asistencia técnica 7 Montaje en pared del SoundBar Montar en la pared 2 Su SoundBar Unidad principal...
1 Importante • Utilice sólo los accesorios que especifica el fabricante. • Utilice sólo el carrito, el soporte, el trípode y la mesa Lea y asegúrese de comprender todas las que indica el fabricante y los instrucciones antes de usar el producto. La que incluye el equipo.
Protección del producto • Si el conector de alimentación u otro conector se utilizan como dispositivos de desconexión, deben estar accesible y fáciles...
Para Felicitaciones por su compra y bienvenido a obtener información sobre el desecho o Philips. Para acceder a los servicios de asistencia reciclaje de estos materiales, comuníquese técnica de Philips, registre su SoundBar en con las autoridades locales o visite www.philips.com/welcome.
AUDIO IN: cambia la fuente de audio • Control remoto a la conexión MP3 (conector de 3,5 mm). En esta sección se incluye una descripción del • : para Bluetooth solo en la unidad control remoto. principal: cambia al modo Bluetooth. AUX: cambia la fuente de audio a la •...
m CALIBRATION Parpadea en rojo y naranja • alternativamente si el altavoz • Manténgalo pulsado para activar la calibración para la zona de escucha. portátil no está conectado de forma • Pulse tres veces para activar la inalámbrica a la unidad principal. Se ilumina en blanco cuando el altavoz calibración en los altavoces izquierdo y •...
Subwoofer inalámbrico Conectores El SoundBar incluye un subwoofer inalámbrico. Esta sección incluye una descripción general de los conectores disponibles en el SoundBar. c d e a AUDIO-IN Entrada de audio de, por ejemplo, un reproductor de MP3 (toma de 3,5 mm). a CONNECT (conectar) b AUX-AUDIO IN L/R Púlselo para acceder al modo de...
3 Conectar y » Cuando la carga se completa, el indicador LED del altavoz se ilumina en configurar blanco durante 10 segundos. Nota • Los altavoces portátiles pueden tardar hasta dos horas Esta sección le ayuda a conectar el SoundBar a en cargarse completamente.
Si el emparejamiento falla, repita los pasos Sigas estas pautas generales para ubicar los anteriores. altavoces. Ubicación del usuario sentado: Emparejamiento con los altavoces es el centro del área de escucha. Coloque el SoundBar frente a la posición Encienda el SoundBar y los altavoces portátiles. de los asientos.
Página 12
Pulse HDMI ARC en el control remoto del Opción 1: conexión al televisor a producto para activar la conexión HDMI través de HDMI (ARC) ARC. Calidad de audio óptima El producto es compatible con HDMI con Nota Audio Return Channel (ARC). La función ARC •...
Mediante un cable coaxial, conecte el Opción 1: conexión a otro dispositivo conector COAXIAL del producto a la mediante cable óptico salida coaxial del televisor. • La salida digital coaxial del televisor Calidad de audio óptima puede estar indicada como COAXIAL/ DIGITAL OUT o DIGITAL AUDIO OUT.
Conecte este producto al televisor a través Opción 3: conexión a otro dispositivo de la conexión HDMI OUT (ARC). a través de cables de audio analógicos • Si el televisor no cumple con HDMI CEC, seleccione la entrada de video Calidad de audio básica correcta en el televisor.
4 Calibración Paso 1: calibrar la zona de espacial escucha Coloque los altavoces portátiles izquierdo y derecho en las dos posiciones de asiento La calibración espacial se usa para lograr las que prefiera (como en un sofá). ventajas que se citan a continuación y, al mismo •...
Paso 2: calibrar la posición del Nota altavoz Surround • La calibración espacial tarda aproximadamente tres minutos. • La mejora del sonido Surround solo se apreciará si los Coloque los altavoces portátiles izquierdo altavoces portátiles izquierdo y derecho (Surround) se colocan incorrectamente, o si existe un fuerte efecto y derecho (Surround) en la posición que Surround en la música que se esté...
5 Uso del Claridad de la voz SoundBar Hace que la voz humana suene más clara y limpia para la escucha. Pulse VOICE para cambiar a claridad de la voz. En esta sección se ofrece asistencia para usar » Cuando la claridad de la voz está el SoundBar para reproducir audio desde otros activada, se muestra VOICE.
Volumen automático Nota Active el volumen automático para mantener el • Si el volumen automático está activado, no podrá activar el modo nocturno. volumen constante cuando cambie a una fuente distinta. También comprime la dinámica de sonido, aumentando el volumen de las escenas Reproductor de MP3 silenciosas y aumentando el volumen de las ruidosas.
Bluetooth para En el dispositivo Bluetooth, active la función saber cómo se activa la función Bluetooth). Bluetooth, busque y seleccione Fidelio B5 B5 -L portable representa el altavoz • para iniciar la conexión (consulte el manual portátil izquierdo y B5 -R portable el...
Seleccione y reproduzca archivos de audio Nota o música en el dispositivo con NFC. • Para cancelar la conexión, vuelva a • La función del control remoto no está disponible para un altavoz Bluetooth independiente (el altavoz portátil tocar el dispositivo con NFC en la izquierdo o derecho).
» El número de la versión de software se muestra en el panel de visualización. Actualización de software mediante USB Obtenga la versión de software más reciente en www.philips.com/support. • Busque su modelo y haga clic en "Software y controladores". Descargue el software en una unidad flash USB.
7 Montaje en pared 8 Especificaciones del SoundBar del producto Antes de montar el SoundBar en la pared, lea Nota todas las precauciones de seguridad. • Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Montar en la pared Amplificador Nota •...
191 x 73 x 156 mm puntos antes de solicitar una reparación. Si • Peso: 0,86 kg cada uno aún tiene problemas, obtenga asistencia en www.philips.com/support. Subwoofer Sound • Fuente de alimentación: 110 - 240 V~, 50 - 60 Hz No se emite sonido a través de los altavoces...
Los altavoces portátiles inalámbricos no dispositivo conectado y, luego, inténtalo emiten ningún sonido. nuevamente. • Asegúrese de que el altavoz portátil La calidad de la reproducción de audio desde inalámbrico está encendido. Pulse ON un dispositivo Bluetooth es deficiente. en la parte inferior del altavoz portátil •...
10 Aviso FAIL (error): indica que el altavoz • portátil izquierdo/derecho no está en el modo SURROUND ON DEMAND o está fuera del rango de calibración Esta sección contiene avisos sobre asuntos o bien, hay algún obstáculo por el legales y marcas registradas. que la unidad principal y los altavoces portátiles izquierdo y derecho no pueden "verse"...
Página 26
Gibson Innovations, puede anular el derecho del usuario para utilizar el equipo. Número de modelo: B5/37 Nombre comercial: Philips Parte responsable: Gibson Innovations USA Inc. 3070 Windward Plaza Suite F, Box 735, Alpharetta, GA 30005; 1-866-309-0845 Canadá:...
Página 30
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.