Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dock Music System
ABX-100
Manuel d'instructions
Nous vous remercions d'avoir opté pour un produit Onkyo.
Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant
d'effectuer la moindre connexion et d'utiliser ce produit.
En suivant les instructions données, vous profiterez au mieux des
possibilités de ce produit Onkyo et de tout le plaisir qu'il peut
procurer.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Manual de instrucciones
Gracias por adquirir un producto de Onkyo.
Por favor, lea este manual con atención antes de realizar las
conexiones o de utilizar este producto.
Si sigue estas instrucciones, conseguirá el mejor rendimiento de
audio y el mejor sonido del producto Onkyo.
Guarde este manual para futuras consultas.
Français
Español
Premiers pas
.................................Fr-
Primeros pasos
...........................Es-
Conexiones
...................................Es-
Funcionamiento básico
Reproducción de su
Réglage de l'horloge
Utilisation des minuteries
Divers
(Procédure de
réinitialisation)
................................ Fr-
Varios
(procedimiento de
2
2
7
7
8
8
..........Es-
9
9
11
.............. Fr-
11
12
.... Fr-
12
14
14
Fr Es

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo ABX-100

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Veuillez lire ce manuel d’instructions attentivement avant d’effectuer la moindre connexion et d’utiliser ce produit. En suivant les instructions données, vous profiterez au mieux des possibilités de ce produit Onkyo et de tout le plaisir qu’il peut Réglage de l’horloge ....Fr- procurer.
  • Página 2: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Página 3: Précautions

    82194 GROEBENZELL 3. Alimentation ALLEMAGNE AVERTISSEMENT garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est conforme aux normes techniques: EN60950-1, EN55022, LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT EN55024 et EN61000-3-2, -3-3. DE BRANCHER L’APPAREIL AU SECTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS.
  • Página 4: Caractéristiques

    Sélection du signal d’entrée ......8 • Capacité de chargement de l’iPod/iPhone Réglage du volume........8 Couper le son du modèle ABX-100 ....8 Minuteries et horloge Réglage de la luminosité de l’éclairage ..8 Réglage des basses et des aigus....8 •...
  • Página 5: Accessoires Fournis

    (l’adaptateur dépend du pays). Insérez une pile dans le porte-pile, puis Remarque : remettez-le en place. • L’adaptateur secteur CA fourni avec l’ABX-100 est Côté positif (+) exclusivement conçu pour une utilisation avec l’ABX-100. Ne l’utilisez pas avec les autres périphériques.
  • Página 6: Présentation Du Modèle Abx-100

    Présentation du modèle ABX-100 Panneau supérieur Télécommande n o p Face arrière Le numéro des pages entre parenthèses vous indique où vous pouvez trouver l’explication principale pour chaque point. Panneau supérieur/arrière Boutons INPUT []/[] (8) Couvercle de glissière (7) Bouton []...
  • Página 7: Branchements

    Connecter un appareil audio portatif Connecter la prise LINE IN de l’ABX-100 sur la face arrière à la prise de sortie de l’appareil audio portatif. Selon le type de prise de sortie présente sur l’appareil LINE IN audio portatif, vous pourriez avoir besoin d’acheter un...
  • Página 8: Fonctionnement De Base

    Couper le son du modèle ABX-100 clignoter. (télécommande uniquement) Utilisez les boutons []/[] pour ajuster les Pour couper le son de l’ABX-100, appuyez sur le bouton valeurs. [MUTING] de la télécommande. “Muting” s’affiche sur l’écran pendant quelques Appuyez sur le bouton [ENTER].
  • Página 9: Utilisation De La Fonction Super Bass

    • Si vous laissez votre iPod/iPhone en mode pause, il passera automatiquement en mode d’hibernation. Si • Avant l’insertion, retirez le boîtier de protection de vous l’insérez dans le dock ABX-100 dans ces votre iPod/iPhone si vous en utilisez un. Dans le cas conditions, vous devrez patienter quelques instants contraire, vous risqueriez des problèmes de connexion...
  • Página 10: Lecture De Fichiers À Partir De Votre Ipod/Iphone

    En mode de lecture aléatoire, toutes les pistes de l’iPod/ • Pour régler le volume, utilisez les boutons VOL []/ iPhone sont lues aléatoirement. [] de l’ABX-100 ou de sa télécommande. Le réglage du volume sur votre iPod/iPhone n’a aucun effet. Appuyez sur le bouton [SHUFFLE].
  • Página 11: Réglage De L'hOrloge

    • Les réglages de l’horloge ne peuvent se faire que si Un pixel en coin inférieur droit clignotera pour l’ABX-100 est en mode standby. Si l’ABX-100 est indiquer que les réglages de l’horloge ont été sous tension, appuyez sur le bouton [] pour mettre initiés.
  • Página 12: Utilisation Des Minuteries

    Utilisation des minuteries (sur la télécommande uniquement) L’ABX-100 est équipé de trois minuteries : deux Utilisez les boutons []/[] pour choisir minuteries programmables pour la lecture automatique “Timer1 Setup” (Réglage de la minuterie1) et une minuterie de mise en veille pour éteindre ou “Timer2 Setup”...
  • Página 13: Activer/Désactiver Les Minuteries

    [ENTER]. Vous pouvez utiliser la minuterie de mise en veille pour Le symbole et le numéro de la minuterie apparaitra mettre automatiquement l’ABX-100 en veille après un en haut à droite de l’écran, cette écran disparaitra délai déterminé.
  • Página 14: Autres Réglages (Procédure De Réinitialisation)

    Audio Il n’y a pas de son. Alimentation • Vérifiez que le volume de l’ABX-100 n’est pas réglé à un niveau trop faible (voir page 7). Impossible de mettre l’ABX-100 sous tension. • Vérifiez que vous avez choisi la bonne source d’entrée (voir page 7).
  • Página 15: Ipod/Iphone

    • Remplacez la batterie par une neuve. intensité près de l’ABX-100, comme un téléphone • La télécommande est trop éloignée de l’ABX-100 ou portable durant un appel, l’ABX-100 peut produire du ils sont séparés par un obstacle (voir page 5).
  • Página 16: Fiche Technique

    Fiche technique ■ Généralités Alimentation Adaptateur CA (d’entrée CC 15 V, 2 A) Consommation 18 W Consommation électrique sans son 3,9 W Consommation électrique en mode standby 0,5 W (lorsque l’iPod/iPhone n’est pas en chargement) Dimensions (P x D x D) 430 ×...
  • Página 17 MEMO...
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en PRECAUCIÓN: un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 19: Para Los Modelos Europeos

    No use paños abrasivos, producto de ONKYO que se describe en el presente manual de instrucciones cumple con las normas técnicas EN60950-1, alcohol, ni disolventes químicos de ningún tipo ya EN55022, EN55024 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 20: Características

    • Fabricado para iPod touch (1ª, 2ª, 3ª y 4ª generación), Funcionamiento básico ........8 iPod classic, iPod con vídeo, iPod nano (1ª, 2ª, 3ª, 4ª, Cómo encender el ABX-100......8 5ª y 6ª generación), iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G Cómo seleccionar la fuente de entrada..8 y iPhone.
  • Página 21: Accesorios Suministrados

    (El adaptador varía según el país.) Lado positivo (+) Nota: • El adaptador de CA incluido con el ABX-100 está diseñado exclusivamente para su uso con el ABX-100. No lo utilice con ningún otro dispositivo. Asimismo, no utilice ningún otro adaptador de CA con el ABX-100.
  • Página 22: Introducción Al Abx-100

    Introducción al ABX-100 Panel superior Mando a distancia n o p Panel trasero Parte inferior Los números de página entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal para cada elemento. Panel superior/trasero Botones INPUT []/[] (8) Cubierta deslizante (7) Botón [] Puerto iPod/iPhone (7) Botón TONE (8)
  • Página 23: Conexiones

    • Si conecta la salida de auriculares de un dispositivo de Clavija de salida del audio portátil a la clavija LINE IN del ABX-100, baje dispositivo de audio el volumen del dispositivo de audio portátil antes de A la toma de portátil...
  • Página 24: Funcionamiento Básico

    • Presione los botones VOL []/[] en el ABX-100 o presione los botones VOLUME []/[] en el mando a distancia para cancelar la función de silencio en el ABX-100. • Si apaga el ABX-100, la próxima vez que lo encienda, el ABX-100 no tendrá activada la función de silencio.
  • Página 25: Uso De La Función Super Bass

    VOL H/F REPEAT Notas: Mueva la cubierta deslizante hacia la • Antes de utilizar su iPod/iPhone con el ABX-100, izquierda. asegúrese de actualizar su iPod/iPhone con el software más reciente, disponible en el sitio web de Apple. Introduzca su iPod/iPhone en el puerto del •...
  • Página 26: Desplazamiento Por Los Menús Del Ipod/Iphone

    Nota: iPhone se reproducen en orden aleatorio. • El nivel de volumen se ajusta utilizando los botones VOL []/[] en el ABX-100 o en su mando a Presione el botón [SHUFFLE]. distancia. El ajuste del volumen en su iPod/iPhone no El símbolo ...
  • Página 27: Configuración Del Reloj

    • La configuración del reloj solo se pude realizar con el Un píxel en la parte inferior derecha parpadeará ABX-100 en el modo de reposo. Si el ABX-100 está para indicar que el reloj se ha iniciado. encendido, presione el botón [] para que la unidad pase al modo de reposo.
  • Página 28: Uso De Los Temporizadores

    6:30 • La configuración del temporizador solo se pude 7:00 realizar con el ABX-100 en el modo de reposo. Si el ABX-100 está encendido, presione el botón [] para que la unidad pase al modo de reposo. • Conecte su iPod/iPhone en el puerto del iPod y prepárelo para la reproducción.
  • Página 29: Encendido Y Apagado De Los Temporizadores

    (solo con el mando a distancia)—Continúa Uso del temporizador de Utilice los botones []/[] para especificar desconexión automática el nivel de volumen del ABX-100 y, a continuación, presione [ENTER]. Con el temporizador de desconexión automática, puede El símbolo y el número del temporizador configurar el ABX-100 para que se apague aparecerán en la parte superior derecha de la...
  • Página 30: Restablecimiento)

    Otros ajustes (procedimiento de restablecimiento) Si el ABX-100 está en el modo de reposo, al presionar el “Volume Limit” 10 botón [MENU] del mando a distancia aparecerán los El volumen máximo se puede definir en el rango de 10–40. El ajuste por elementos siguientes.
  • Página 31: Ipod/Iphone

    • Asegúrese de que su iPod/iPhone está correctamente cancelará y el ABX-100 no se apagará a la hora de asentado en el puerto del iPod del ABX-100. Incluso desactivación especificada (consulte página 12).
  • Página 32: Especificaciones

    1301, 555 Tower, No.555 West NanJin Road, Jin an, Shanghai, China 200041, Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396 I1108-1 SN 29400922 (C) Copyright 2011 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 9 2 2 *...

Tabla de contenido