Panasonic Lumix DMC-ZS10 Instrucciones De Funcionamiento página 72

Tabla de contenido

Publicidad

Avisos y notas para el uso
Tarjetas de memoria
Para impedir dañar las tarjetas y los datos
• Evite las temperaturas altas, la luz solar directa, las ondas electromagnéticas y la electricidad estática.
• No las doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes.
• No toque los conectores del reverso de la tarjeta ni permita que éstos se ensucien o mojen.
Cuando se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria
• Si usa las funciones de "formatear" o "eliminar" de su cámara u ordenador, éstas sólo cambiarán
la información de administración de los archivos, no borrarán completamente los datos de
la tarjeta de memoria. Cuando se deshaga de sus tarjetas de memoria o las transfiera, le
recomendamos que destruya físicamente las tarjetas de memoria o que use un software para
borrar datos de ordenador de venta en el mercado y borrar con él completamente los datos de
las tarjetas. Los datos de las tarjetas de memoria deberán administrarse de forma responsable.
Monitor LCD
No presione con fuerza sobre el monitor LCD. Esto puede causar una visualización irregular y
daños en el monitor.
En climas fríos o en otras situaciones en las que la cámara se enfríe, inmediatamente después de
encenderla, el monitor LCD puede que responda un poco más lento de lo que es normal. El brillo
normal volverá una vez que los componentes internos se hayan calentado.
Para la fabricación de la pantalla del monitor LCD se utiliza una tecnología de alta precisión. Sin
embargo, en la pantalla pueden aparecer algunos puntos oscuros o brillantes (rojos, azules o verdes).
No se trata de ningún problema de funcionamiento. La pantalla del monitor LCD contiene más de un
99,99% de píxeles efectivos y un escaso 0,01% de píxeles inactivos o siempre encendidos. Estos
puntos no se grabarán en las fotografías almacenadas en la memoria integrada o una tarjeta.
Acerca de la carga de la batería
El tiempo necesario para cargar cambia dependiendo de las condiciones de uso de la batería. La
carga tarda más a temperaturas altas o bajas y cuando la batería no ha sido utilizada durante algún
tiempo.
La batería se calentará durante la carga y estará caliente durante cierto tiempo después.
La batería se agotará si no la usa durante largos periodos de tiempo, incluso después de haberla
cargado.
No deje ningún elemento de metal (como clips, por ejemplo) cerca de los contactos de la clavija de
alimentación.
De lo contrario podría producirse un incendio y/o descarga eléctrica debido a cortocircuitos, o al
calor resultante generado.
No se recomienda cargar frecuentemente la batería.
(La carga frecuente de la batería reduce el tiempo de utilización máximo y puede ser la causa de
que ésta se expanda.)
No desarme ni modifique el cargador.
Si la energía disponible de la batería se ha reducido considerablemente, ésta habrá llegado al final
de su vida útil. Compre una batería nueva.
Cuando se carga:
• Quite la suciedad de los conectores del cargador y la batería con un paño seco.
• Manténgala alejada 1 m como mínimo de las radios de AM (se puede causar radiointerferencia).
• Puede que se emitan ruidos desde el interior del cargador, pero esto no es un fallo.
• Después de cargar, desconecte el cargador de la toma de alimentación y luego retire la batería
del cargador (si se deja conectado se consumen hasta 0,1 W).
No utilice una batería dañada o abollada (especialmente los conectores), al dejarla caer, por
ejemplo (esto puede causar fallos).
142
VQT3G92
(Continuación)
Objetivo
Si está sucio el objetivo
Si el objetivo está sucio, las imágenes pueden aparecer ligeramente blancas (huellas dactilares,
etc.). Encienda la cámara, sujete con sus dedos el tubo del objetivo extraído y limpie la superficie
del objetivo pasando suavemente por ella un paño blando y seco.
No deje el objetivo expuesto a la luz solar directa.
No toque la cubierta del objetivo porque esto podría dañar su cámara. (Puede dañar el objetivo.
Tenga cuidado al sacar la cámara de la bolsa, etc.)
Cuando se utilice un trípode o pie de apoyo
No aplique una fuerza excesiva ni apriete los tornillos torcidos. (Esto podría dañar la cámara, el
agujero del tornillo o la etiqueta.)
Asegúrese de que el trípode esté estable. (Consulte las instrucciones del trípode.)
Acerca de la visualización de 3D
Cualquier persona muy sensible a la luz, que sufra de enfermedades cardíacas u otras
enfermedades debe evitar ver imágenes en 3D.
• Si lo hace puede tener un efecto adverso en tales problemas médicos.
Si está cansado, incómodo o siente algo extraño al mirar imágenes en 3D, deje de mirarlas.
• Si lo sigue viendo se puede enfermar.
• Descanse adecuadamente después de dejar de ver el video.
Al ver imágenes en 3D, recomendamos que tome un descanso cada 30 o 60 minutos.
• Ver el video durante períodos prolongados puede causar fatiga ocular.
Las personas présbitas o miopes, aquellos con diferencias en la visión de sus ojos derecho e
izquierdo y las personas con astigmatismo deben corregir su visión usando anteojos, etc.
Deje de ver las imágenes, si puede ver claramente una imagen doble mientras mira las imágenes
en 3D.
• Existen diferencias en la forma en que diferentes personas experimentan las imágenes en 3D.
Corrija su visión adecuadamente antes de mirar las imágenes en 3D.
• Puede cambiar el ajuste de 3D de su televisor o el ajuste de salida de 3D de la unidad a 2D.
Al visualizar las imágenes en 3D en un televisor compatible, ubíquese a una distancia de al menos
3 veces la altura eficaz del televisor.
• (Distancia recomendada): Para 42 pulg; aprox. 1,6 m, para 46 pulg; aprox. 1,7 m, para 50 pulg;
aprox. 1,9 m, para 54 pulg; aprox. 2,0 m.
• Ver el video desde una distancia menor a la distancia recomendada puede causar fatiga ocular.
143
VQT3G92

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido