Gorenje IT614CSC Instrucciones De Uso, Instalación Y Conexión
Gorenje IT614CSC Instrucciones De Uso, Instalación Y Conexión

Gorenje IT614CSC Instrucciones De Uso, Instalación Y Conexión

Encimera vitrocerámica de inducción integrada

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN
CI
Y CONEXIÓN
ENCIMERA VITROCERÁMICA DE
INDUCCIÓN INTEGRADA
IT614CSC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gorenje IT614CSC

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y CONEXIÓN ENCIMERA VITROCERÁMICA DE INDUCCIÓN INTEGRADA IT614CSC...
  • Página 2: Encimera Vitrocerámica De Inducción Integrada

    ENCIMERA VITROCERÁMICA DE INDUCCIÓN INTEGRADA ¡Estimado cliente! La encimera vitrocerámica de inducción está diseñada exclusivamente para su uso doméstico. Nuestros productos se empaquetan con materiales respetuosos con el medioambiente que pueden reciclarse, desecharse o destruirse con seguridad. Dichos materiales de embalaje están etiquetados correspondientemente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE IMPORTANTE - LEER ANTES DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO ..... 4 Precauciones de seguridad ......................4 Advertencias ............................5 ENCIMERA VITROCERÁMICA ..................6 Funcionamiento de la encimera de cocción ..............6 Principio de funcionamiento de las placas de inducción ..........6 Baterías de cocina adecuadas para placas de inducción ........7 Regulación de potencia ......................9 Consejos para ahorrar energía ....................9 CONTROL DE LA ENCIMERA ..................10...
  • Página 4: Importante - Leer Antes De Usar El Electrodoméstico

    IMPORTANTE - LEER ANTES DE USAR EL ELEC- TRODOMÉSTICO Precauciones de seguridad • Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o carentes de experiencia y conocimientos si han recibido instrucciones relativas al uso seguro del aparato y conocen los riesgos relativos al mismo o si lo hacen bajo supervisión.
  • Página 5: Advertencias

    • El electrodoméstico no ha sido diseñado para su uso con temporizadores externos ni con sistemas especiales de control. • No utilice el electrodoméstico en exteriores. Advertencias • La conexión del aparato a la red eléctrica sólo debe realizarla un técnico de servicio autorizado o una persona experta.
  • Página 6: Encimera Vitrocerámica

    ENCIMERA VITROCERÁMICA 1. Placa de inducción trasera izquierda 2. Placa de inducción trasera derecha 3. Placa de inducción delantera izquierda 4. Placa de inducción delantera derecha 5. Panel de control de la encimera Funcionamiento de la encimera de cocción A Sensor de encendido/apagado de la encimera B Pantallas de nivel de potencia / calor residual B1 El punto decimal indica la función activada del temporizador...
  • Página 7: Baterías De Cocina Adecuadas Para Placas De Inducción

    funcionan utilizando el principio de radiación • Las placas vitrocerámicas no se calientan directamente, sino que devuelven el calor que transmite el plato. Este calor se indica como »calor residual« cuando se apaga la placa. La placa de inducción genera calor utilizando una bobina de inducción instalada debajo de la superfi...
  • Página 8 Utilice únicamente baterías adecuadas para cocinas eléctricas y de inducción, con: • fondo grueso (al menos 2,25 mm) • fondo plano. Diámetro mínimo del fondo de la Zona de cocción sartén Ø 160 mm Ø 130 mm Ø 180 mm Ø...
  • Página 9: Regulación De Potencia

    Regulación de potencia La potencia calorífi ca de la zona de cocción puede regularse en diez niveles distintos. La tabla enumera algunos ejemplos de uso de cada nivel. Ajuste de la Finalidad potencia Apagado, uso del calor residual Mantenimiento de la comida caliente, cocción lenta de pequeñas 1 - 2 cantidades (ajuste inferior).
  • Página 10: Control De La Encimera

    CONTROL DE LA ENCIMERA • Después de conectar la encimera vitrocerámica, se encenderán brevemente todos los símbolos de la pantalla. En ese momento, la encimera de cocción estará preparada para su uso. • La encimera de cocción está equipada con sensores electrónicos que se activan tocando con el dedo las superfi...
  • Página 11: Apagado De La Encimera De Cocción

    Apagado de la • La encimera de cocción puede apagarse en cualquier encimera de cocción momento pulsando el sensor de encendido/ apagado (A). Todos los ajustes se borrarán, excepto el del avisador por minutos (consulte la sección »Temporizador«). Activación del bloqueo Si activa el bloqueo de la unidad de control podrá...
  • Página 12: Límite De Tiempo De Funcionamiento

    Nota: Las zonas de cocción delantera izquierda y trasera derecha disponen de la función Power boost. En las zonas de cocción que cuentan con esta función se activa una potencia extra durante cinco minutos. A continuación, la zona se ajusta al nivel 9.
  • Página 13: Dispositivo De Seguridad Contra Sobrecalentamiento

    Dispositivo de • La encimera está equipada con un ventilador de seguridad contra refrigeración que enfría los componentes electrónicos sobrecalentamiento durante la cocción. El ventilador funcionará durante unos instantes una vez fi nalizado el proceso de cocción. • Las encimeras de inducción equipan también un dispositivo de protección contra sobrecalentamiento que protege los componentes electrónicos.
  • Página 14: Funciones De Seguridad Y Pantalla De Error

    • Ajuste el tiempo de cocción pulsando el sensor »–« o »+« (E). (Si pulsa primero »–«, el temporizador se regulará a 30 minutos. Si mantiene pulsado el sensor, el ajuste de la pantalla cambiará a una velocidad ascendente). • Para comprobar el tiempo restante, seleccione la zona de cocción correspondiente y active la función del temporizador.
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento De Encimeras Vitrocerámicas

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE ENCIMERAS VITROCERÁMICAS Limpieza Después de cada uso de la encimera vitrocerámica, espere a que se enfríe y límpiela; de lo contrario, incluso los residuos más pequeños de alimentos se quemarán en la superfi cie caliente la próxima vez que utilice el aparato.
  • Página 16 Sujete el rascador en el ángulo correcto (entre 45° y 60°). Presione suavemente el rascador contra el cristal y deslícelo sobre las zonas señalizadas para eliminar la suciedad. Asegúrese de que el mango de plástico del rascador (en algunos modelos) no entra en contacto con ninguna zona de cocción caliente.
  • Página 17: Instalación

    INSTALACIÓN Advertencias importantes • La instalación del aparato en la encimera de la cocina y su conexión a la red eléctrica sólo deberá realizarlas un técnico adecuadamente cualifi cado. • Los chapados u otros acabados del mobiliario de la cocina en los que se va a instalar la encimera deben ser procesados con cola resistente al calor (100°C);...
  • Página 18: Dimensiones De Corte De La Encimera De Cocina

    Dimensiones de corte de la encimera de 595-600 cocina 510-515 min 20 55-60 min 40 488-490 min 600 min 50 558-560 • Las encimeras de cocción pueden instalarse en encimeras de cocina con un grosor de entre 30 y 50 •...
  • Página 19: Ranuras De Ventilación Del Armario De Cocina Inferior

    Ranuras de ventilación • Para permitir el funcionamiento normal de los del armario de cocina componentes electrónicos de la encimera de inducción inferior debe proporcionarse una circulación de aire sufi ciente. A Armario de cocina inferior con un cajón • Debe disponer de una abertura de, al menos, 140 mm de alta en la pared trasera del armario, en toda su anchura.
  • Página 20 B Armario de cocina inferior con un horno • La instalación de hornos debajo de una encimera de inducción es posible con hornos de tipo EVP4 . EVP2 que están equipados con ventilador de refrigeración. Antes de instalar el horno, debe desmontarse la pared trasera del armario de cocina.
  • Página 21: Diagrama De Instalación

    Diagrama de La aplicación está diseñada para una conexión bifásica; instalación también puede conectarse a una monofásica. • Conexión bifásica Inserte los puentes entre N1 y N2. • Conexión monofásica Inserte un puente entre N1 y N2 y otro entre L1 y L2. La conexión puede realizarse mediante: •...
  • Página 22: Conexión A La Red Eléctrica

    CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA • Sólo un técnico cualifi cado deberá realizar las conexiones. La protección de puesta a tierra debe cumplir las normativas estándar. • Los terminales de conexión quedan expuestos cuando se extrae la tapa de la caja de conexiones. •...
  • Página 23 Utilice un destornillador de punta plana para abrir el clip de conexión. Cuando conecte el electrodoméstico, utilice los conectores puente suministrados. Conexión monofásica con limitador de potencia total (sólo en el modelo con cuatro zonas de cocción y sin función de puente) •...
  • Página 24: Información Técnica

    G Indicaciones de cumplimiento / símbolos NOS RESERVAMOS EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES SIN QUE AFECTE A LA FUNCIONALIDAD DEL APARATO. Las instrucciones de uso del aparato también pueden encontrarse en nuestro sitio web www.gorenje.com / < http:/ /www.gorenje.com />...
  • Página 28 SIVK_BI3 es (10-16)

Tabla de contenido