Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

el teléfono móvil para personas mayores
Modelo
Manual de instrucciones
Información del teléfono móvil:
GSM 850/900/1800/1900 MHz
WCDMA (3G GSM) 850/1900 MHz
Batería: Li-Ion 3.7V / 1000mAh
Dimensiones: 118.5 x 57.5 x 15.3mm
Peso: 90g
M3 / T3
Hearing Aid
3G
Compatible
ezTWO3G
3G

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snapfon ezTWO3G

  • Página 1 Modelo ezTWO3G Manual de instrucciones Información del teléfono móvil: GSM 850/900/1800/1900 MHz WCDMA (3G GSM) 850/1900 MHz Batería: Li-Ion 3.7V / 1000mAh Dimensiones: 118.5 x 57.5 x 15.3mm Peso: 90g M3 / T3 Hearing Aid...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Incluido en la caja Instrucciones de seguridad Empezando Encender o Apagar el Teléfono Buzón de voz Hacer una llameda Contestar una llamada Desconectar Llamada en Espera Adición de contactos El Snapfōn® Acerca de la Pantalla Definiciones de Imágenes Iconos Acerca del teléfono (Botón exterior) Linterna Eléctrica LED...
  • Página 3 Teclas Principales Diagrama de descripción de teléfono Diagrama de Teclado Funciones de las teclas El Menú Contactos (Nombres) Para añadir un contacto Para llamar a un contacto guardado Para editar un contacto Opciones para guardadas Contactos Para borrar todos los contactos de la agenda telefónica Mensajes Para escribir un mensaje En Buzón...
  • Página 4 Funciones de teclas Configura Tonos y Volumen Configuración Velocidad Marcación Rápida Manos libres (Bluetooth) SMS & VM (servicio de mensajes breves) Sistema de alerta de batería baja Restaurar Configuraciones Info Carrier Llamando asegurado SOS (Botón de Emergencia) Botón de Estado de Emergencia SOS Sirena SOS Contactos Mensaje SOS...
  • Página 5: Incluido En La Caja

    Cuidado y Uso Reciclaje Correspondencia & RMAs Incluido en la Caja...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Al utilizar esta unidad, las precauciones básicas de seguridad deben seguirse siempre para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica o lesiones personales. Lea y comprenda todas las instrucciones. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para limpiar.
  • Página 7 No exponga la unidad a temperaturas extremas como áreas cerca de un radiador caliente o estufa o en un coche caliente. No coloque objetos iluminados como velas o cigarrillos en la unidad. No utilice esta unidad para reportar una fuga de gas en las cercanías de la fuga.
  • Página 8: Empezando

    Empezando Gracias por haber comprado la ezTWO de Snapfōn®. Por favor lea este manual cuidadosamente antes de usar. Esta sección está diseñada para los clientes de Snapfōn® con un plan de servicio Snapfōn®. Si usted compró un teléfono sin servicio, pueden requerirse medidas adicionales.
  • Página 9: Contestar Una Llamada

    Contestar una llamada Cuando el teléfono timbra y/o vibra, pulsa el enlace Responder (Resp) para contestar la llamada. Desconectar Mantenga pulsado el botón rojo (PWR) para finalizar una llamada en cualquier momento. Nota: no presione el botón PWR o te vas a encender el teléfono por completo.
  • Página 10: El Snapfōn® Acerca De La Pantalla

    El Snapfōn® Acerca de la Pantalla snapMobile Lun, Abr 22 ú Nombres Definiciones de Imágenes 1. Señal de Conexión 5. Hora 2. Carga de Batería 6. Dia 3. Iconos 7. Opción Izquierda 4. Servicio Móvil 8. Opción Derecha...
  • Página 11: Iconos

    Iconos SOS Botón de Emergencia Solo Timbre Vibración & Timbre Solo Vibración Alarma Llamada Perdida Correo de Voz Manos Libres (SMS) Mensajes de Texto Auriculares Bloqueo de Teclado Modo Silencioso Al operar en 3G...
  • Página 12: Acerca Del Teléfono (Botón Exterior)

    Acerca del teléfono (Botón exterior) Linterna Eléctrica LED Botón arriba: Encendido Botón abajo: Apagado Bloquear el Teclado El botón a la posición hacia abajo para bloquear el teclado y evitar la marcación accidental. Deslícela hacia arriba para desbloquear y usar como normal. Las llamadas pueden ser contestadas aún cuando el teclado está...
  • Página 13: Conexión Para Collar

    Volumen del timbre se puede ajustar en cualquier momento una llamada no se activa presionando el botón de volumen (+/-) si lo deseas. In-Call y Volúmenes de manos libres se puede ajustar sólo cuando se conecta una llamada. Conexión para Collar Utilice nuestro collar opcional.
  • Página 14: Diagrama De Descripción De Teléfono

    Diagrama de descripción de teléfono Conexión de collar y Linterna Cámara Linterna Cámara y Emergencia Enc o Apa Volumen Bloquear Teclado Arriba o Abbajo Encender o Apagar Conexión USB & Auriculares...
  • Página 15: Diagrama De Teclado

    Diagrama de Teclado Opcion Izquierda Opcion Derecha Botón Coloque de volumen +/- el bloqueo Botón de navegación Terminar / Encender Enviar / Responder Pulsación corta: Marcar "2-9". Pulsación corta: Marque "1". Pulsación larga: Marcar Pulsación larga: Llamara correo de voz. marcación contacto (si asignado).
  • Página 16: Funciones De Las Teclas

    Funciones de las teclas Botón Funcione(s) Icon Opción Selecciona en la parte inferior izquierda e inferior derecha esquinas de la pantalla. Izquierda / Derecha Llamada: Pulse para contestar la llamada. Llamada saliente: Presione una vez después de introducir un número de Enviar / Responder teléfono de 7 o 10 dígitos para realizar una llamada.
  • Página 17: El Menú

    El directorio Contactos le permite almacenar hasta 250 contactos en la tarjeta SIM. Los contactos pueden ser añadidos manual- mente con la función "Añadir nuevo contacto", o de forma remota desde su cuenta snapfon.com con nuestro servicio ezContact. Para añadir un contacto En la Acerca de la Pantalla: •...
  • Página 18: Para Editar Un Contacto

    • Pulse el botón de navegación hacia arriba o hacia abajo para el contacto y resaltan con la barra blanca, o escriba la primera letra del nombre del contacto que estás buscando. • Cuando el nombre de contacto esté resaltado pulse el botón Enviar en verde una vez para marcar.
  • Página 19: Para Borrar Todos Los Contactos De La Agenda Telefónica

    3. Editar - Le permite editar el nombre y / o número de teléfono del contacto. 4. Enviar SMS - Le permite escribir y enviar un mensaje de texto. 5. Borrar - Borra el contacto. Para borrar todos los contactos de la agenda telefónica En la Acerca de la Pantalla: •...
  • Página 20: Mensajes

    Mensajes El menú de mensajería permite leer y escribir mensajes de texto SMS, pero no es compatible con MMS (imágenes) de mensajería. Por favor, tenga en cuenta: Puede enviar mensajes SMS a otros teléfonos celulares, pero no a las líneas telefónicas tradicionales. Para abrir la bandeja de entrada o cualquier carpeta continuación, resalte el nombre de la carpeta con el botón y pulse Opción de navegación izquierda para Aceptar.
  • Página 21: En Buzón

    Utilice el botón # para cambiar entre minúsculas y números superior e inferior antes de escribir la letra que desea. • Cuando termine de escribir, presione el botón de opción izquierda dos veces y elija si desea enviar a un contacto de su agenda telefónica o para ingresar un nuevo número.
  • Página 22: Mensajes Enviados

    un mensaje en su buzón de salida, resalte el mensaje y seleccione "Reenviar" en el menú de opciones. Mensajes Enviados La carpeta enviados contiene todos los mensajes que ha enviado a otras personas. Borrar Mensajes Eliminar mensajes le permite borrar el contenido de las carpetas en la bandeja de entrada, borradores, enviados o buzón de salida independientemente o todos los mensajes.
  • Página 23: Llamadas Pérdidas

    Llamadas Pérdidas El listado de llamadas pérdidas muestra todas las llamadas que no fueron contestadas, con la llamada más reciente en la parte superi- or. Como cada línea se destaca con la barra blanca, se mostrará el tiempo de que la llamada se perdió en una burbuja de luz azul. Para llamar al número detrás, o pulse el botón verde de enviar o ver todas sus opciones presionando el botón de opción de la izquierda.
  • Página 24: Borrar Registros

    Borrar Registros Borrar registros de llamada le permite borrar marcadas, perdidas, recibidas o todas las llamadas. Simplemente destacar que desee y pulse el botón de opción de la izquierda. Todos los registros de llamadas También puede acceder a una vista de todas las llamadas pulsan- do el botón Enviar verde de la pantalla de inicio.
  • Página 25: Cámara Y Fotos

    Cámara y Fotos Visor de imágenes El álbum de fotos muestra miniaturas de las fotos que ha tomado o importados para su teléfono. Para acceder al álbum de fotos desde la acerca de la pantalla: • Pulse el botón de opción izquierdo para el menú, •...
  • Página 26: Cámara

    Cámara La cámara Snapfōn® ezTWO incluye un número de características útiles. La siguiente es una lista de botones y sus funciones asocia- das. Inicie la cámara pulsando el botón lateral de cámara durante 3-5 segundos. Camera Key Functions Button Function(s) Teclas de Navegación Se desplaza arriba y abajo por los menús.
  • Página 27: Configura

    Configura Tonos y Volumen El menú de ajustes de tonos permite ajustar el volumen para llamadas entrantes, mensajes de voz y mensajes de texto SMS entrantes, tono y tipo de alerta. También puede activar la función de teclado habla en/Apo y ajustar su volumen. Configuración El menú...
  • Página 28: Tarjeta Sim

    Idiomas La Snapfōn® ezTWO soporta tanto en inglés como en español. Para cambiar a español en lugar de inglés por defecto, seleccionar y acceder a la opción de idioma, y resaltar el idioma que desea utilizar y presione el botón de la izquierda de la opción para guardar su selección.
  • Página 29: Manos Libres (Bluetooth)

    • Buscar dispositivo de audio – Esto le permitirá buscar dispositivos Manos Libres o Bluetooth con pareja. • Cambiar Nombre Dispositivo – Muestra el nombre de su teléfono y permite editarlos. Es el nombre de programados en la fábrica “Snapfon ezTWO.”...
  • Página 30: Sms & Vm (Servicio De Mensajes Breves)

    • Opción Avanzado – El menú avanzado permite establecer: Audio Envió – Le permite, ya sea de audio hacia un Dispositivo Bluetooth o dejar el audio en tu teléfono. Dirección del teléfono – Muestra la dirección del teléfono Mi Dirección - Muestra la dirección del teléfono si necesita para emparejar manualmente el teléfono a otro dispositivo.
  • Página 31: Info Portador

    personalizadas. Usted necesitará la contraseña del teléfono para hacer esto (0000). Info Portador Info la Portador permitirá ver tu nombre sea del proveedor de servicios en la pantalla principal por encima del tiempo, o un nombre o número de teléfono personalizado. En automático - Muestra el nombre del portador.
  • Página 32: Para Habilitar Las Llamadas Asegurado

    • Introduzca el código de acceso 1357 y pulse el botón Opción izquierda. Para desactivar la llamada asegurado, siga los mismos pasos, pero seleccione Apo y utilizar la misma contraseña. Si usted tiene más preguntas, por favor póngase en contacto con Snapfon Servicio al Cliente.
  • Página 33: Sos (Botón De Emergencia)

    Nota - Si se suscribe a ezContacts, los contactos de su botón de SOS pueden ser gestionados de forma remota desde su página de cuenta snapfon.com. Si solicitó un Plan Premium con Monitoreo sosPlus Móvil Servicio™, el botón de SOS será pre-programado con el número de teléfono sosPlus™...
  • Página 34: Botón De Estado De Emergencia

    Botón de Estado de Emergencia La opción del botón permite que totalmente apague el botón SOS, o prenderlo de nuevo. El estado actual del botón se mostrará en una burbuja azul claro al resaltar con la barra blanca. Cuando el botón SOS está...
  • Página 35: Sos Contactos

    SOS Contactos El SOS característica Contactos le permite seleccionar un máximo de cinco (5) los contactos de la agenda telefónica para alertar en caso de una emergencia. Importante - Si usted tiene Monitoreo sosPlus Móvil Servicio™, deje sosPlus™ en la primera y segunda posiciones y nunca eliminarla de la agenda telefónica.
  • Página 36: Alarma

    Alarma El Snapfōn® ezTWO incluye una alarma que le permitirá configurar hasta 5 horas de alarma diferente con sus característicos tonos individuales. Para establecer una alarma En la Acerca de la Pantalla: • Presione el botón izquierdo para Opción de menú. •...
  • Página 37: Modo Silencioso

    días la alarma debe ir apo. Utilice el # o * botones para avanzar através de los días y el botón de opción izquierdo para con vertir el día Enc o Apo. • Botón de flecha hacia abajo Pulse el 2 veces y luego presione la opción de botón izquierdo para seleccionar el tono de alarma que desea utilizar.
  • Página 38: Instalación De La Tarjeta Sim Y La Batería

    Instalación de la tarjeta SIM y la batería El Snapfōn® ezTWO es un teléfono GSM y requiere una tarjeta SIM para operar. La tarjeta SIM es un pequeño chip extraíble que almace- na tus contactos y conecta el auricular a su servicio de telefonía celular.
  • Página 39: Diagrama 1. Instalacion De Tarjeta Sim

    Diagrama 1. Instalacion de tarjeta SIM Instale la tarjeta SIM (Parte dorada hacia abajo) Debajo de SIM TAB como es mostrado. SIM TAB Instale tarjeta SIM (Parte dorada hacia abajo) Debajo de SIM TAB hacia la parte de abajo hasta colocar.
  • Página 40: Diagrama 2. Instalación De Batería

    Diagrama 2. Instalación de batería Inserte la batería - lado del logotipo hacia arriba con contactos de oro hacia abajo en el compartimiento en un ángulo como se muestra. Presione la parte superior de la batería hasta acostar en el compartimiento como se muestra.
  • Página 41: Diagrama 3. Extracción De La Cubierta Posterior

    Diagrama 3. Extracción de la cubierta posterior Presione firmemente hacia abajo bajo borde curvado continuación Botón SOS y diapositivas hacia abajo para quitar. Levante la pestaña de plata hasta entonces insertar la tarjeta Micro SD hacia arriba , contactos etiqueta hacia abajo , a continuación, lengüeta plateada prensa frimly hacia abajo hasta que se...
  • Página 42: Garantía Al Comprador Original

    Garantía al comprador original El Snapfōn® ezTWO auricular está garantizado contra defecto, mal funciona- miento y producto de la falta por un año desde la fecha de compra. Accesorios de ezTWO de Snapfōn® están garantizados contra defecto, mal funcionamiento y producto de la falta por 90 días desde la fecha de compra. Batería de ezTWO de la Snapfōn®...
  • Página 43: La Reparación O Reemplazo Debido A Defectos

    La reparación o reemplazo debido a defectos Cada Snapfōn® ezTWO comprado a Snapfōn® tiene una garantía de un año por defectos de fabricación. Si hay un problema durante ese tiempo, Snapfōn® será ayudar a los clientes a resolver esos prob- lemas.
  • Página 44 FCC RF Exposure Information & Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Página 45 - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The SAR limit allowed by the FCC (USA) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The Snapfon EZ TWO-B1 (FCC ID: ZXL-EZTWOB1) has also been tested against this SAR limit. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is 0.796W/kg...
  • Página 46: Correspondencia & Rmas

    Correspondencia & RMAs En los Estados Unidos: (800) 937-1532 Sito web: www.snapfon.com email: customerservice@seniortechllc.com...

Tabla de contenido