Tipo 95L, 95BL, and 95LD
El hecho de que el regulador funcione a niveles de presión por
debajo de los límites máximos no excluye la posibilidad de daños
causados por fuentes externas o desperdicios en la línea.
Inspeccione el regulador en busca de daños después de toda
condición de sobrepresión.
Arranque
El regulador se ha ajustado en la fábrica aproximadamente al
punto medio del recorrido del resorte, o al valor de presión
solicitado, de modo que puede ser necesario hacer un ajuste
inicial para obtener los resultados deseados. Una vez que se ha
completado la instalación de modo correcto y después de ajustar
las válvulas de alivio debidamente, abra lentamente las válvulas
de corte colocadas aguas arriba y aguas abajo.
Ajuste
Tipos 95L y 95BL:
Para cambiar la presión de salida, quite la tapa de cierre o suelte
la contratuerca y gire el tornillo de ajuste en sentido horario para
aumentar la presión de salida, o en sentido contrahorario para
reducirla. Compruebe la presión de salida con un manómetro de
prueba durante el ajuste. Vuelva a colocar la tapa de cierre o
apriete la contratuerca para mantener el ajuste al nivel deseado.
Tipo 95LD:
El ajuste del tipo 95LD puede regularse girando la rueda (artículo
38).
Puesta fuera de servicio (parada)
Para evitar las lesiones personales causadas por
la liberación repentina de fluidos a presión, aísle
el regulador de toda presión antes de intentar el
desarmado.
Lista de piezas
Clave Descripción
1
Cuerpo del regulador
2
Caja de resorte
3
Orificio
4
Tapón de válvula
5
Guía de tapón de válvula
6
Conjunto de vástago
7
Buje de guía de vástago
9
Asiento de resorte superior
10 Resorte de tapón de válvula
11 Resorte de regulador
12 Diafragma
13 Placa de identificación, aluminio
Las piezas siguientes son sólo para los cuerpos de tamaño DN 40
y 50 (1-1/2 y 2 in.):
Clave Descripción
30 Poste empujador
31 Contratuerca
45 Anillo "O"
47 Empaquetadura de diafragma
48 Cabeza de diafragma
49 Arandela de seguridad
©Fisher Controls International, Inc., 2001; Reservados todos los derechos
Fisher y Fisher Regulators son marcas comerciales pertenecientes a Fisher Controls International, Inc. El logotipo Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co.
Las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
El contenido de esta publicación se ofrece con fines informativos solamente, y si bien se han agotado todos los esfuerzos posibles para asegurar la precisión de la información, ésta no debe
entenderse como garantía expresa o implícita en cuanto a los productos y servicios aquí descritos, ni su uso o idoneidad para una aplicación particular. Nos reservamos el derecho de
modificar o mejorar los diseños y especificaciones de estos productos en cualquier momento, sin previo aviso.
Para más información, comuníquese con Fisher Controls, International:
Dentro de los EE.UU. (800) 588-5853 – Fuera de los EE.UU. (319) 395-9777
Francia – (33) 23-733-4700
Singapur – (65) 770-8320
México – (52) 57-28-0888
Printed in U.S.A.
14 Protector de diafragma
15 Tornillo de ajuste
16 Perno
17 Contratuerca
19 Empaquetadura de diafragma
20 Tubo de Pitot
21 Cabeza de diafragma
22 Tornillo de ajuste
23 Volante
24 Tornillo con rosca fina
25 Arandela de seguridad
50 Seguidor de guarnición
51 Anillo "O"
52 Resorte de acero inoxidable
54 Base de tapón de válvula
56 Rótulo de NACE
57 Alambre para rótulo
www.FISHERregulators.com
Las piezas siguientes son para el modelo tipo 95LD solamente:
Clave Descripción
32 Caja de guarnición
33 Tornillo de ajuste
34 Seguidor de guarnición
35 Tuerca de caja de guarnición
36 Guarnición
37 Empaquetadura de caja de guarnición 44 Arandela
38 Rueda
Figura 1. Conjuntos de los tipos 95L, 95BL y 95LD
Figura 2. Conjunto de volante del tipo 95LD
39 Adaptador hembra
40 Adaptador macho
41 Tornillo con rosca fina
42 Resorte
43 Arandela