Página 1
4-226-588-32 (1) Compact Disc Player Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções CDP-CX335 2000 Sony Corporation...
Página 2
Zu dieser Bedienungsanleitung Um Feuergefahr und die Danke, daß Sie sich für einen CD-Player Gefahr eines elektrischen von Sony entschieden haben. Lesen Sie Die Anweisungen in dieser diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Schlags zu vermeiden, setzen Bedienungsanleitung beziehen sich auf Geräts bitte genau durch, und bewahren...
NHALT Vorbereitungen Auspacken ..........................4 Anschließen der Anlage ...................... 4 Anschließen eines anderen CD-Players ................6 Einlegen von CDs ........................ 7 Wiedergeben einer CD ..................... 10 Wiedergeben von CDs Das Display ......................... 12 Suchen einer bestimmten CD ................... 14 Auswählen der nächsten abzuspielenden CD .............. 15 Wiedergeben der gerade eingelegten CD - Easy Play ..........
Vorbereitungen Vorbereitungen Auspacken Anschließen der Anlage Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert Übersicht wurden: • Audiokabel (1) Im folgenden wird beschrieben, wie Sie den CD-Player • Fernbedienung (1) an einen Verstärker anschließen. Achten Sie darauf, • R6-Batterien der Größe AA (2) alle Komponenten vor dem Anschließen auszuschalten.
(OPTICAL) können Störungen auftreten, wenn Sie CDs abspielen, die etwas anderes als Musik enthalten, zum Beispiel eine CD-ROM. Bei einem Gerät von Sony, das mit einer Buchse CONTROL A1 ausgestattet ist Schließen Sie das Gerät über die Buchse CONTROL A1 an.
Players • Monaurales Kabel (2P) mit Ministecker (1) (nicht mitgeliefert) Wenn Sie einen CD-Player von Sony haben, in den Sie 5, 50, 200 oder 300 CDs einlegen können, der mit der Verbinden Sie die Player mit einem Audiokabel Buchse CONTROL A1 (bzw.
Vorbereitungen Getting Started Playing CDs Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis Sie das CD- Einlegen von CDs Fach finden, in das Sie eine CD einlegen wollen. Achten Sie dabei auf die CD-Nummer, die sich In dieses Gerät können Sie bis zu 300 CDs einlegen. neben jedem Fach befindet und die auch im Display angezeigt wird.
Página 8
Mit dem Etikett richtig in das CD-Fach einlegen läßt, wenden Sie sich nach rechts bitte an Ihren Sony-Händler. • Nehmen Sie alle CDs aus dem Player heraus, wenn Sie ihn transportieren wollen. Nachdem Sie die CD eingelegt haben, können Sie •...
Página 9
Vorbereitungen Getting Started Playing CDs Entnehmen von CDs Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Einlegen von CDs“ auf Seite 7 aus, und entnehmen Sie dann die CDs. Danach schließen Sie die Klappe vorn. So lassen sich CDs leicht herausnehmen Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Einlegen von CDs“...
Grundfunktionen Wiedergeben einer CD +100 MENU/NO DISC/CHARACTER ≠ AMS ± STANDBY PUSH ENTER CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT TIME/TEXT PUSH ENTER I / u EASY PLAY MEMO SEARCH CHECK CLEAR GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 HIT LIST MEGA CONTROL X-FADE NO DELAY FADER...
Página 11
Grundfunktionen Basic Operations Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, oder drücken Sie ·. Die Wiedergabe beginnt. Die ausgewählte CD bewegt sich in die Wiedergabeposition, und das Gerät spielt alle CDs ab der ausgewählten CD (ALL DISCS) oder alle Titel auf einer bestimmten CD (1 DISC) einmal ab.
Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Angezeigte Informationen bei der CD- Das Display Wiedergabe Während der Wiedergabe einer CD erscheinen im Über das Display können Sie Informationen zu den Display die Nummer der aktuellen CD und des CDs abrufen. aktuellen Titels, die Spieldauer des Titels und die TIME/TEXT Nummer der nächsten CD.
Página 13
Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs Auswählen der Sprache für die CD TEXT- Anzeigen von Informationen bei der CD- Informationen Wiedergabe Mit jedem Tastendruck auf TIME/TEXT werden die Bei einer CD mit CD TEXT in mehreren Sprachen Informationen wie unten dargestellt angezeigt. können Sie die Sprache auswählen, in der die CD TEXT-Informationen angezeigt werden sollen.
Wiedergeben von CDs Direktes Auswählen einer CD mit der Suchen einer bestimmten CD Fernbedienung Drücken Sie DISC. ≠ AMS ± +100 Drücken Sie die Zahlentaste für die gewünschte +100 Beispiel: So geben Sie die Nummer 35 ein Drücken Sie 3 und dann 5. I / u So geben Sie die Nummer 100 ein Drücken Sie 1 und dann zweimal 10/0.
Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs Suchen einer CD durch Angeben eines Auswählen der nächsten bestimmten Disc Memo (Memo Search) abzuspielenden CD Sie können eine CD mit Hilfe des ersten Zeichens in ihrem Disc Memo suchen und auswählen (siehe Seite Während der Wiedergabe einer CD im Modus 24), denn bei der Memo Search-Funktion werden die Continuous Play oder 1 DISC Shuffle Play können Sie...
Wiedergeben von CDs Zum Ansteuern Gehen Sie folgendermaßen vor: Suchen eines bestimmten Drehen Sie den Regler ≠ AMS ± des nächsten Titels Titels oder einer bestimmten oder nachfolgender im Uhrzeigersinn, bis Sie den Titel gewünschten Titel gefunden haben. Stelle in einem Titel Drehen Sie den Regler ≠...
Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs Wiederholtes Wiedergeben Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play) Sie können in jedem Wiedergabemodus CDs/Titel wiederholt wiedergeben lassen. Sie können mit diesem CD-Player die Titel „mischen“ (engl. shuffle) und in willkürlicher Reihenfolge REPEAT wiedergeben lassen. Das Gerät gibt alle Titel auf allen CDs oder auf der angegebenen CD in willkürlicher Reihenfolge wieder.
Wiedergeben von CDs Wiedergeben aller Titel auf einer Zusammenstellen eines bestimmten CD in willkürlicher Reihenfolge eigenen Programms Drücken Sie zweimal SHUFFLE. (Program Play) „1 DISC“ und „SHUFFLE“ erscheinen im Display. Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die gewünschte Sie können die Reihenfolge von Titeln und/oder CDs CD-Nummer im Display erscheint.
Página 19
Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs Drücken Sie auf JOG-Dial-Ring. Zusammenstellen eines Programms mit den Bedienelementen auf der Fernbedienung Z Gerade programmierter Titel PROGRAM1 DISC TRACK STEP PROGRAM DISC Gerade Wiedergabereihenfolge programmierte CD Zahlentasten So programmieren Sie weitere CDs bzw. Titel: Zum Programmieren Wiederholen Sie die >10...
Wiedergeben von CDs Löschen des gespeicherten Programms So programmieren Sie weitere CDs bzw. Titel: Drücken Sie im Stopmodus so oft PROGRAM, bis Zum Programmieren Wiederholen Sie die die Nummer des zu löschenden Programms Schritte (PROGRAM 1, 2 oder 3) im Display erscheint. Aller Titel auf (einer) anderen 2 bis 4 CD(s)
Wiedergeben von CDs Getting Started Playing CDs Drücken Sie MEGA CONTROL an diesem CD- Steuern eines anderen CD- Player. Die Taste MEGA CONTROL und „2nd“ im Players Display leuchten. Im Display wird die Nummer (Advanced Mega Control) bzw. das Disc Memo der aktuellen CD im anderen Player angezeigt.
Wiedergeben von CDs Einlesen der Disc Memos des anderen CD- Ein- oder Ausblenden Players Wenn der andere CD-Player über die Disc Memo- Sie können den Ton von Hand ein- oder ausblenden, so Funktion verfügt (siehe Seite 24), können Sie die Disc daß...
+100 I / u Steuern des Players über ein anderes Gerät Wenn Sie diesen Player an ein MD-Deck von Sony · anschließen, das die Funktion Mega Control Wählen Sie an jedem Player den gewünschten unterstützt, oder ein MD-Deck von Sony über Wiedergabemodus.
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Wozu lassen sich Custom Files Benennen von CDs verwenden? (Disc Memo) Im Gerät können Sie in sogenannten „Custom Files“ Sie können Ihren CDs Namen von bis zu 13 Zeichen für jede CD 3 Arten von Informationen speichern.
Página 25
Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte...
Página 26
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Benennen von CDs mit der Fernbedienung Drücken Sie zum Eingeben eines Buchstabens die Zahlentaste, die dem gewünschten Buchstaben entspricht (neben jeder Zahlentaste angegeben). Der Cursor wird ausgeblendet, und die erste Stelle des Disc Memo blinkt. Mit jedem Tastendruck wechselt der Buchstabe SPACE zyklisch zwischen den neben der Taste...
Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Wenn Sie beim Eingeben der Zeichen einen Fehler...
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Ausschließen bestimmter Titel Zusammenfassen von CDs zu von der Wiedergabe Gruppen (Group File) (Delete Bank) Sie können in das Gerät sehr viele CDs einlegen, so daß es manchmal etwas schwierig werden kann, die Sie können Ihr Gerät so programmieren, daß...
Página 29
Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Benennen von Gruppen (Group Memo)
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Drücken Sie ENTER oder ·, wenn das Disc Wählen Sie mit einer der Tasten GROUP 1 – 8 die Gruppe aus, und drücken Sie ·. Memo der gewünschten CD erscheint. Group Play beginnt mit der CD mit der höchsten Group Play startet mit der ausgewählten CD.
Página 31
Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Speichern von Daten zu CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Wiedergeben von Titeln aus der Hit-Liste...
• Vorsicht — Die Verwendung optischer Instrumente Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- für die Augen dar. Händler. • Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose.
Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Laser Halbleiter-Laser (λ = 780 nm) Emissionsdauer: kontinuierlich Ihren Sony-Händler. max. 44,6 µW* Laseremission * Gemessen im Abstand von 200 mm Es ist kein Ton zu hören.
Index Verzeichnis der Teile und Index Bedienelemente Löschen Custom Files 24 Delete Bank 28 Tasten Disc Memo 25 Group Memo 29 CAPS 26 Advanced Mega Control 21 Hit-Liste 31 CHECK 20, 28 AMS 16 Programme 20 CLEAR 18, 28 Ändern CONTINUE 10, 20 Disc Memo 25 DEL 27...
Página 36
Para prevenir el riesgo de Gracias por adquirir el reproductor de Las instrucciones de este manual son incendio o descarga eléctrica, discos compactos de Sony. Antes de para el modelo CDP-CX335. emplear la unidad, lea este manual no exponga la unidad a la atentamente y consérvelo para...
Página 37
Í NDICE Procedimientos iniciales Desembalaje .......................... 4 Conexión del sistema ......................4 Conexión de otro reproductor de CD ................6 Inserción de discos compactos ................... 7 Reproducción de CD ......................10 Reproducción de CD Uso del visor ........................12 Localización de un disco específico ................14 Especificación del siguiente disco para su reproducción ..........
Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Desembalaje Conexión del sistema Compruebe que ha recibido los siguientes accesorios: Descripción general • Cable de audio (1) • Mando a distancia (1) En esta sección se describe cómo conectar el • Pilas R6 (tamaño AA) (2) reproductor de CD a un amplificador.
Procedimientos iniciales Playing CDs Conexiones Si utiliza otro reproductor de CD Sony junto con éste El mando a distancia suministrado sólo será efectivo con Cuando conecte el cable de audio, asegúrese de hacer este reproductor. coincidir el cable codificado con colores con las tomas •...
CD • Cable monofónico (2P) con minienchufe (1) (no suministrado) Si dispone de un reproductor de CD Sony en el que puedan insertarse 5, 50, 200, o 300 discos, y que Conecte los reproductores con un cable de audio...
Procedimientos iniciales Playing CDs Gire el dial JOG hasta que localice la ranura en la Inserción de discos compactos que desee insertar el disco, mientras comprueba el número de disco (escrito junto a cada ranura y Es posible insertar un máximo de 300 discos en este también indicado en el visor).
Página 42
• Si se cae algún disco dentro del reproductor y/o si el CD no se introduce en la ranura correctamente, consulte con el proveedor Sony más próximo. • Cuando vaya a transportar el reproductor, extraiga todos los discos del mismo.
Procedimientos iniciales Playing CDs Extracción de los discos compactos Extraiga los discos una vez realizados los pasos 1 a 3 de “Inserción de discos compactos” de la página 7. Después cierre la cubierta frontal. Para extraer los discos fácilmente Pulse p (DISC EJECT) una vez realizados los pasos 1 a 3 de “Inserción de discos compactos”...
Operaciones básicas Reproducción de CD +100 MENU/NO DISC/CHARACTER ≠ AMS ± STANDBY PUSH ENTER CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT TIME/TEXT PUSH ENTER I / u EASY PLAY MEMO SEARCH CHECK CLEAR GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 HIT LIST MEGA CONTROL X-FADE NO DELAY...
Operaciones básicas Basic Operations Presione el dial JOG o pulse · para iniciar la reproducción. El disco seleccionado se ajustará en la posición de reproducción, y el reproductor reproducirá todos los discos a partir del seleccionado (ALL DISCS) o todas las pistas una vez (1 DISC).
Reproducción de CD Reproducción de CD Información mostrada durante la Uso del visor reproducción de un disco Mientras se reproduce un disco, el visor muestra el Es posible comprobar la información sobre el disco número de éste, así como el número y el tiempo de mediante el visor.
Reproducción de CD Getting Started Playing CDs Selección del idioma de la información CD Información mostrada durante la reproducción de un disco TEXT Cada vez que pulse TIME/TEXT, el visor mostrará la Es posible seleccionar el idioma utilizado para mostrar información como se indica a continuación.
Reproducción de CD Localización de un disco directamente Localización de un disco mediante el mando a distancia específico Pulse DISC. +100 ≠ AMS ± Pulse el botón numérico del disco. Ejemplo: Para introducir el número 35 Pulse 3 y, a continuación, 5. +100 Para introducir el número 100 Pulse 1 y, a continuación, 10/0 dos veces.
Reproducción de CD Getting Started Playing CDs Localización de un disco buscando un Especificación del siguiente memorando de discos específico (Búsqueda de memorandos) disco para su reproducción Es posible buscar y localizar el disco que desee Es posible especificar el siguiente disco para su mediante el primer carácter del memorando de disco reproducción mientras se utiliza el modo de (consulte la página 24).
Reproducción de CD Para localizar Realice lo siguiente Localización de una pista las pistas Gire el dial ≠ AMS ± en el específica o de un punto de siguientes sentido de las agujas del reloj hasta que encuentre la pista. una pista Gire el dial ≠...
Reproducción de CD Getting Started Playing CDs Reproducción repetida Reproducción en orden aleatorio Es posible reproducir discos/pistas de forma repetida (Reproducción aleatoria) en cualquier modo de reproducción. REPEAT El reproductor puede establecer el orden aleatorio de las pistas y reproducirlas en dicho orden. El reproductor establece el orden aleatorio de todas las +100 pistas de todos los discos o del disco que especifique.
Reproducción de CD Reproducción de todas las pistas de un Creación de su propio disco especificado en orden aleatorio programa Pulse SHUFFLE dos veces. (Reproducción de programa) El visor mostrará “1 DISC” y “SHUFFLE”. Gire el dial JOG hasta que el visor muestre el Puede establecer el orden de las pistas y/o de los número del disco que desee.
Página 53
Reproducción de CD Getting Started Playing CDs Creación de un programa mediante el Presione el dial JOG. mando a distancia Z Pista que está programándose PROGRAM1 DISC TRACK STEP PROGRAM DISC Disco que está Orden de programándose reproducción Botones numéricos Para programar más discos/pistas, realice lo siguiente: >10...
Reproducción de CD Borrado del programa almacenado en Para programar más discos/pistas, realice lo siguiente: memoria Pulse PROGRAM varias veces en el modo de Para programar Repita los pasos parada hasta que el visor muestre el número del Todas las pistas de otro disco o 2 a 4 programa que desee borrar (PROGRAM 1, 2 o 3).
Reproducción de CD Getting Started Playing CDs Pulse MEGA CONTROL en este reproductor. Control de otro reproductor El botón MEGA CONTROL y la indicación “2nd” del visor se iluminarán. El visor mostrará el de CD (Megacontrol avanzado) número o el memorando del disco actual del segundo reproductor.
Reproducción de CD Carga de los memorandos de disco del Aparición o desaparición segundo reproductor de CD gradual del sonido Si el segundo reproductor dispone de la función de memorando de discos (consulte la página 24), podrá Es posible hacer que el sonido aparezca o desaparezca cargar los memorandos de discos de dicho reproductor gradualmente de forma manual para evitar que las en la memoria de éste y mostrarlos también en éste.
+100 I / u Control del reproductor mediante otra unidad Si conecta el reproductor a una platina de MD Sony · compatible con la función Megacontrol o si utiliza Seleccione el modo de reproducción que desee en dicha platina mediante un software de ordenador cada reproductor.
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Utilidad de los archivos Etiquetado de discos personalizados (Memorando de discos) El reproductor puede almacenar tres tipos de Es posible etiquetar discos con un máximo de 13 información, denominados “archivos personalizados”, caracteres y hacer que el reproductor muestre el para cada disco.
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Cambio del memorando de discos...
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Etiquetado de discos mediante el mando a Para introducir letras, pulse el botón numérico distancia Z correspondiente a la letra que desee (indicada junto a cada botón numérico). El cursor desaparecerá y parpadeará el primer espacio del memorando de discos.
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Si comete un error mientras introduce los caracteres...
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Almacenamiento de pistas Agrupación de discos específicas (Banco de borrado) (Archivo de grupo) Es posible eliminar las pistas que no desee y almacenar Es posible que resulte difícil encontrar el disco deseado sólo las deseadas.
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Etiquetado de grupos...
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Pulse uno de los botones GROUP 1 – 8 para Pulse ENTER o · cuando aparezca el seleccionar el grupo y pulse ·. memorando del disco que desee. La reproducción de grupo se inicia a partir del La reproducción de grupo se inicia a partir del disco de número superior y situado en la posición disco seleccionado.
Página 65
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Reproducción de pistas de la lista de éxitos...
• Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el proveedor Sony más próximo. reproductor, desenchúfelo y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo.
Si Láser Semiconductor (λ = 780 nm) Duración de la emisión: continua éste persiste, consulte con el proveedor Sony más próximo. Máx. 44,6 µW* Salida láser * Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie Ausencia de sonido.
Índice alfabético Nombres de los controles Índice alfabético Lista de éxitos 30 Localización Botones directamente 16 CAPS 26 discos 14 CHECK 20, 28 mediante AMS 16 Agrupación de discos 28 CLEAR 18, 28 mediante control 16 Almacenamiento CONTINUE 10, 20 un punto específico 16 información sobre los discos DEL 27...
Obrigado por ter adquirido o leitor de As instruções deste manual referem-se chuva ou à humidade de modo discos compactos da Sony. Antes de ligar ao modelo CDP-CX335. o aparelho, leia este manual até ao fim e a evitar incêndios ou choques guarde-o para consultas futuras.
Página 71
Í NDICE Preparativos Desembalar o aparelho ....................... 4 Ligar o sistema ........................4 Ligar outro leitor de CD ...................... 6 Introduzir CDs ........................7 Ouvir um CD ........................... 10 Ouvir CDs Utilizar o visor ........................12 Localizar um disco específico ..................14 Especificar o próximo disco a reproduzir ..............
Preparativos Preparativos Desembalar o aparelho Ligar o sistema Verifique se recebeu os elementos seguintes: Descrição • Cabo de áudio (1) • Telecomando (remoto) (1) Esta secção descreve as ligações que deve efectuar para • Pilhas R6 (tamanho AA) (2) ligar o leitor de CD a um amplificador. Antes de fazer as ligações, desligue todos os componentes.
Página 73
Preparativos Getting Started Playing CDs Ligações Se utilizar um leitor de CD da Sony com este leitor Pode fazer com que o telecomando fornecido só funcione Quando ligar o cabo de áudio, verifique se as cores das com este leitor.
• Cabo com minificha mono (2P) (1) (não fornecido) Se possuir um leitor de CD da Sony com capacidade para 5, 50, 200 ou 300 discos equipado com uma Ligue os leitores com um cabo de áudio (consulte tomada CONTROL A1 (ou CONTROL A1) e cujo também “Ligações”...
Preparativos Getting Started Playing CDs Rode o botão JOG até localizar a ranhura onde Introduzir CDs quer introduzir o disco e verifique o número do disco (escrito junto de cada uma das ranhuras e Este leitor suporta um máximo de 300 discos. indicado no visor).
Página 76
• Se deixar cair um disco para dentro do leitor e/ou o CD não entrar correctamente na ranhura, consulte o agente da Sony mais próximo. • Quando transportar o leitor retire todos os discos. • Introduza o disco de forma a fazer um ângulo recto com Lado com etiqueta o carrocel, caso contrário pode danificar o leitor e/ou o...
Página 77
Preparativos Getting Started Playing CDs Retirar os CDs Depois de executar os passos 1 a 3 de “Introduzir CDs” na página 7, retire os discos. Depois, feche a tampa da frente. Para retirar os discos com facilidade Depois de executar os passos 1 a 3 de “Introduzir CDs” na página 7, carregue em p (DISC EJECT).
Operações básicas Ouvir um CD +100 MENU/NO DISC/CHARACTER ≠ AMS ± STANDBY PUSH ENTER CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT TIME/TEXT PUSH ENTER I / u EASY PLAY MEMO SEARCH CHECK CLEAR GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 HIT LIST MEGA CONTROL X-FADE NO DELAY...
Página 79
Operações básicas Basic Operations Empurre o botão JOG ou carregue em · para iniciar a reprodução. O disco seleccionado é colocado na posição de reprodução e o leitor reproduz, uma vez, todos os discos a partir do disco seleccionado (ALL DISCS) ou todas as faixas (1 DISC). Regule o volume no amplificador.
Ouvir CDs Ouvir CDs Ver as informações durante a reprodução Utilizar o visor de um disco Durante a reprodução de um disco, o visor mostra o O visor permite-lhe verificar as informações sobre o número do disco actual, o número da faixa, o tempo de disco.
Página 81
Ouvir CDs Getting Started Playing CDs Seleccionar o idioma das informações CD Ver as informações durante a reprodução de um TEXT disco Sempre que carregar em TIME/TEXT, o visor mostra Pode seleccionar o idioma em que pretende ver as as informações da maneira indicada abaixo. informações CD TEXT quando seleccionar um disco CD TEXT com informações multi-idioma.
Ouvir CDs Localizar um disco directamente, utilizando Localizar um disco específico o telecomando Carregue em DISC. ≠ AMS ± +100 Carregue no botão com o número do disco. Exemplo: Para introduzir o número 35 +100 Carregue primeiro em 3 e depois em 5. Para introduzir o número 100 Carregue em 1 e depois em 10/0 duas vezes.
Ouvir CDs Getting Started Playing CDs Localizar um disco procurando uma Especificar o próximo disco a identificação específica (Pesquisa de identificação) reproduzir Pode procurar e localizar o disco desejado, Pode especificar o próximo disco que pretende ouvir introduzindo o primeiro carácter utilizado na enquanto ouve um disco no modo de reprodução identificação do mesmo (consulte a página 24).
Ouvir CDs Para localizar Tem de Localizar uma faixa específica Rodar o botão ≠ AMS ± no a faixa ou faixas ou um ponto de uma faixa seguintes sentido dos ponteiros do relógio até localizar a faixa Pode localizar rapidamente qualquer faixa durante a Rodar o botão ≠...
Ouvir CDs Getting Started Playing CDs Reproduzir repetidamente Reproduzir por ordem aleatória Pode reproduzir discos/faixas repetidamente em (Reprodução aleatória) qualquer modo de reprodução. REPEAT Pode fazer com que o leitor faça a leitura “aleatória” das faixas e as reproduza aleatoriamente. O leitor faz a leitura aleatória de todas as faixas de todos os discos +100 ou do disco que especificar.
Ouvir CDs Reproduzir todas as faixas de um disco Criar um programa específico por ordem aleatória (Reprodução de programa) Carregue em SHUFFLE duas vezes. As informações “1 DISC” e “SHUFFLE” aparecem Pode ordenar as faixas e/ou os discos para criar três no visor.
Página 87
Ouvir CDs Getting Started Playing CDs Criar um programa com o telecomando Z Empurre o botão JOG. A faixa que está a programar PROGRAM1 DISC TRACK STEP PROGRAM DISC O disco que está a Ordem de programar reprodução Botões numéricos Para programar outros discos/faixas, faça o seguinte: >10...
Ouvir CDs Apagar o programa memorizado Para programar outros discos/faixas, faça o seguinte: Carregue em PROGRAM várias vezes no modo de paragem até o número do programa (PROGRAM Para programar Repita os passos 1, 2 ou 3) que pretende apagar aparecer no visor. Todas as faixas de outro(s) 2 a 4 disco(s)
Ouvir CDs Getting Started Playing CDs Carregue em MEGA CONTROL neste leitor. Comandar outro leitor de CD O botão MEGA CONTROL e a indicação “2nd” acendem-se no visor. O visor mostra o número do (Mega Control Avançado) disco actual ou a identificação do disco do segundo leitor.
Ouvir CDs Carregar as identificações dos discos do Aparecimento/ segundo leitor de CD desaparecimento gradual do Se o segundo leitor de CD tiver a função Disc Memo som (Fading) (consulte a página 24), pode carregar a identificação dos discos do segundo leitor para a memória deste leitor e vê-la neste leitor.
I / u Comandar o leitor através de outro aparelho Se ligar o leitor a um deck de MD da Sony compatível · com a função Mega Control ou comandar um deck de MD da Sony, utilizando um programa informático, por Seleccione o modo de reprodução pretendido em...
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) O que pode fazer com os Identificar discos ficheiros personalizados (Identificação de discos) O leitor pode memorizar três tipos de informações a Pode identificar os discos, utilizando no máximo 13 que se chama “Ficheiros personalizados”...
Página 93
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Alterar a identificação dos discos...
Página 94
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) Identificar discos utilizando o telecomando Para introduzir uma letra, carregue no botão com o número correspondente à letra desejada (indicada junto de cada botão numérico). O cursor desaparece e o primeiro espaço para a identificação do disco pisca no visor.
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Se se enganar na introdução dos caracteres...
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) Agrupar discos Guardar faixas específicas (Ficheiro de grupo) (Banco de eliminação) Pode pensar que o facto de ter muitos discos torna mais Pode eliminar as faixas que não quer e memorizar difícil localizar o disco pretendido. Este leitor tem uma apenas as faixas desejadas.
Página 97
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Identificar grupos (Identificação de grupo)
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) Carregue em ENTER ou em · quando aparecer a Carregue num botão de GROUP 1 – 8 para seleccionar o grupo e carregue em ·. identificação do disco desejado. A reprodução de grupo começa no disco com o A reprodução do grupo começa no disco número mais alto e que se encontrar mais perto da seleccionado.
Página 99
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Reproduzir as faixas da lista de músicas...
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o • Cuidado — A utilização de instrumentos ópticos com este leitor, consulte o agente da Sony da sua zona. produto aumenta o perigo de lesões oculares. • Se deixar cair um objecto sólido ou um líquido para dentro do aparelho, desligue o leitor e mande-o verificar por pessoal qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
Se Laser Laser semicondutor (λ = 780 nm) Duração da emissão: contínua não o conseguir, consulte o agente Sony mais próximo. Máx 44,6 µW* Saída laser * Esta saída é o valor medido a uma Não se ouve o som.
Índice remissivo Nomes dos comandos M, N, O Índice remissivo Manuseamento de CDs 32 Mega Control avançado 21 Botões Memorizar CAPS 26 faixas específicas 28 CHECK 20, 28 informações sobre Agrupar discos 28 CLEAR 18, 28 os CDs 24 Alterar CONTINUE 10, 20 Identificação do disco 25 DEL 27...
Página 104
Sony Corporation Printed in Malaysia...