Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Boston Scientific Manuales
Equipo Medico
SC-5132
Boston Scientific SC-5132 Manuales
Manuales y guías de usuario para Boston Scientific SC-5132. Tenemos
2
Boston Scientific SC-5132 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Manual Del Usuario
Boston Scientific SC-5132 Instrucciones De Uso (202 páginas)
Marca:
Boston Scientific
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 3.54 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
OR Cable Description
5
Package Contents
6
Instructions for Use
6
Insert the Leads into the or Cable Connector
7
Trial Stimulator Description
8
Connect to the Trial Stimulator
9
Fitting the Trial Belt to the Patient
10
Replacing the Trial Stimulator Battery
10
Telemetry Symbol for Optimal Device Orientation
11
Español
13
Descripción del Cable de Estimulación Intraoperatoria
15
Contenidos del Paquete
16
Instrucciones de Uso
16
Inserción de Los Electrodos en el Conector del Cable de Estimulación Intraoperatoria
17
Descripción del Estimulador de Prueba
18
Conexión al Estimulador de Prueba
19
Colocación del Cinturón de Prueba en el Paciente
20
Sustitución de las Pilas del Estimulador de Prueba
21
Símbolo de Telemetría para la Orientación Óptima del Dispositivo
21
Français
23
Description des Câbles de Salle D'opération
25
Mode D'emploi
26
Insertion des Sondes Dans le Connecteur du Câble de Salle D'opération
27
Description du Stimulateur D'essai
28
Connexion au Stimulateur D'essai
29
Fixation de la Ceinture D'essai au Patient
30
Remplacement des Piles du Stimulateur D'essai
30
Contenu de L'emballage
26
Symbole de TéléMétrie pour une Orientation Optimale du Dispositif
31
Deutsch
33
Beschreibung des OP-Kabels
35
Packungsinhalt
36
Gebrauchsanleitung
36
Einführen der Elektroden in den OP-Kabelstecker
37
Beschreibung Teststimulator
38
Anschließen an den Teststimulator
39
Anbringen des Testgurtes am Patienten
40
Austauschen der Batterie des Teststimulators
40
Telemetriesymbol für Optimale Geräteausrichtung
41
Italiano
43
Descrizione Cavo or
45
Istruzioni Per L'uso
46
Inserire Gli Elettrocateteri Nel Connettore del Cavo or
47
Descrizione Dello Stimolatore DI Prova
48
Collegare Allo Stimolatore DI Prova
49
Posizionamento Della Cintura DI Prova Sul Paziente
50
Sostituzione Della Batteria Dello Stimolatore DI Prova
50
Contenuto Della Confezione
46
Simbolo DI Telemetria Per Orientamento Ottimale del Dispositivo
51
Dutch
53
Beschrijving Van OK-Kabel
55
Inhoud Verpakking
56
Gebruiksaanwijzing
56
Steek de Leads in de OK-Kabelconnector
57
Beschrijving Van Teststimulator
58
Aansluiten Op de Teststimulator
59
De Testriem Aanbrengen Bij de Patiënt
60
De Batterij Van de Teststimulator Vervangen
60
Telemetriesymbool Voor Optimale Oriëntatie Van Het Hulpmiddel
61
Svenska
63
Beskrivning Av Kabel För Operationssal
65
Förpackningens Innehåll
66
Bruksanvisning
66
Sätt in Elektroderna I Kontakten På Kabeln För Operationssal
67
Beskrivning Av Teststimulator
68
Anslut Till Teststimulatorn
69
Fästa Testbältet På Patienten
70
Byte Av Teststimulatorns Batteri
71
Telemetrisymbol För Optimal Riktning På Enheten
71
Suomi
73
Leikkaussalikaapelin Kuvaus
75
Käyttöohjeet
76
Aseta Johtimet Leikkaussalikaapelin Liittimeen
77
Kokeilustimulaattorin Kuvaus
78
Kokeilustimulaattoriin Kytkeminen
79
Kokeiluvyön Kiinnittäminen Potilaaseen
80
Kokeilustimulaattorin Pariston Vaihtaminen
80
Pakkauksen Sisältö
76
Laitteen Ihanteellisen Asennon Osoittava Telemetriamerkintä
81
Norsk
83
Beskrivelse Av Operasjonsromkabel
85
Pakkeinnhold
86
Bruksanvisning
86
Føre Elektrodene Inn I Operasjonsromkabelkoblingen
87
Beskrivelse Av Prøvestimulator
88
Koble Til Prøvestimulatoren
89
Sette Prøvebeltet På Pasienten
90
Skifte Batteri I Prøvestimulatoren
90
Telemetrisymbol for Optimal Orientering Av Enheten
91
Dansk
93
Beskrivelse Af Operationsrumskabel
95
Brugsanvisning
96
Isæt Elektroderne I Operationsrumskabelkonnektoren
97
Beskrivelse Af Prøvestimulator
98
Tilslutning Af Prøvestimulatoren
99
Fastgørelse Af Prøvebæltet På Patienten
100
Udskiftning Af Prøvestimulatorens Batteri
100
Pakkens Indhold
96
Telemetrisymbol for Optimal Retning Af Enheden
101
Português
103
Descrição Do Cabo para Sala de Operação
105
Instruções de Utilização
106
Inserir os Eléctrodos no Conector Do Cabo para Sala de Operação
107
Descrição Do Estimulador de Avaliação
108
Ligar Ao Estimulador de Avaliação
109
Colocar O Cinto de Avaliação no Paciente
110
Substituir a Bateria Do Estimulador de Avaliação
111
Conteúdo da Embalagem
106
Símbolo de Telemetria para Orientação Perfeita Do Dispositivo
111
Descrição Do Cabo Cirúrgico
115
Conteúdo da Embalagem
116
Instruções de Uso
116
Insira os Eletrodos no Conector Do Cabo Cirúrgico
117
Descrição Do Estimulador de Avaliação
118
Ligação Ao Estimulador de Avaliação
119
Como Ajustar O Cinto de Avaliação Ao Paciente
120
Como Trocar a Bateria Do Estimulador de Avaliação
120
Símbolo de Telemetria para Orientação Ideal Do Dispositivo
121
Türkçe
123
Ameliyathane Kablosu TanıMı
125
KullanıM Talimatları
126
Paket İçeriğI
126
127
Lead'leri Ameliyathane Kablo Konektörüne Yerleştirin
127
Deneme Stimülatörü TanıMı
128
Deneme Stimülatörüne Bağlantı
129
Deneme Kemerini Hastaya Takma
130
Deneme Stimülatörü Pilini DeğIştirme
130
En Uygun Cihaz Oryantasyonu Için Telemetri Sembolü
131
127
Русский
133
Описание Кабеля Операционной
135
Инструкции По Применению
136
Содержимое Пакета
136
137
137
Вставка Отведений В Разъем Кабеля Операционной
137
Описание Пробного Стимулятора
138
Подключение К Пробному Стимулятору
139
Надевание Пробного Ремня На Пациента
140
Замена Батареи Пробного Стимулятора
140
Телеметрический Символ Для Оптимального Направления Устройства
141
Ελληνικά
153
Περιγραφή Καλωδίου Για Τη Χειρουργική Αίθουσα
155
Οδηγίες Χρήσης
156
Περιεχόμενα Συσκευασίας
156
?
157
?
157
Εισαγωγή Απαγωγών Στη Σύνδεση Καλωδίου Για Τη Χειρουργική Αίθουσα
157
Περιγραφή Διεγέρτη Δοκιμής
158
Σύνδεση Με Το Διεγέρτη Δοκιμής
159
Τοποθέτηση Της Ζώνης Δοκιμής Στον Ασθενή
160
Αντικατάσταση Της Μπαταρίας Διεγέρτη Δοκιμής
161
Σύμβολο Τηλεμετρίας Για Βέλτιστο Προσανατολισμό Συσκευής
161
Čeština
163
Popis Kabelu Pro Operační Sály
165
166
Obsah Balení
166
Pokyny K Použití
166
Vložte Elektrody Do Konektoru Kabelu Pro Operační Sály
167
Popis Zkušebního Stimulátoru
168
Připojte Zkušební Stimulátor
169
Nasazení Zkušebního Popruhu Na Tělo Pacienta
170
VýMěna Baterie Zkušebního Stimulátoru
170
Telemetrický Symbol Pro Optimální Orientaci Zařízení
171
167
Slovenčina
173
Popis Kábla Pre Operačné Sály
175
176
Obsah Balenia
176
Návod Na Použitie
176
177
Vložte Elektródy Do Konektora Kábla Pre Operačné Sály
177
Popis Skúšobného Stimulátora
178
Pripojenie K Skúšobnému Stimulátoru
179
Prispôsobenie Testovacieho Pásu Pacientovi
180
Výmena Batérie Skúšobného Stimulátora
180
Symbol Telemetrie Na Optimálnu Orientáciu Zariadenia
181
Opis Kabla Stosowanego W Sali Operacyjnej
185
Zawartość Opakowania
186
Instrukcja Obsługi
186
Wsuń Elektrody Do Złącza Kabla Stosowanego W Sali Operacyjnej
187
Opis Stymulatora Próbnego
188
Podłączanie Do Stymulatora Próbnego
189
Mocowanie Próbnego Paska Do Ciała Pacjenta
190
Wymiana Baterii Stymulatora Próbnego
190
Symbol Telemetrii Umożliwiający Optymalne Ustawienie Urządzenia
191
OR Kábel Leírása
195
A Csomag Tartalma
196
Használati Útmutató
196
Dugja be a Vezetékeket Az or Kábel Csatlakozóba
197
Próbastimulátor Leírása
198
Csatlakoztassa a Próbastimulátorhoz
199
A PróbaöV Felhelyezése a Páciensre
200
A Próbastimulátor Elemének Cseréje
200
Telemetria Szimbólum Az Optimális Készülékirány Érdekében
201
Publicidad
Boston Scientific SC-5132 Manual Del Usuario (122 páginas)
Marca:
Boston Scientific
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 21.52 MB
Publicidad
Productos relacionados
Boston Scientific Precision SC-5210 Serie
Boston Scientific Precision SC-5305 Serie
Boston Scientific Precision SC-5312 Serie
Boston Scientific SC-5112
Boston Scientific SC-5213
Boston Scientific SC-5110
Boston Scientific SC-5212
Boston Scientific SC-5170
Boston Scientific SC-5170R
Boston Scientific SC-1432
Boston Scientific Categorias
Equipo Medico
Equipos de Fitness
Controles Remotos
Adaptadores
Celulares
Más Boston Scientific manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL