Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Cisco Manuales
Enrutadores de Red
ASR-920-20SZ-M
Cisco ASR-920-20SZ-M Manuales
Manuales y guías de usuario para Cisco ASR-920-20SZ-M. Tenemos
2
Cisco ASR-920-20SZ-M manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Guia De Instalacion
Cisco ASR-920-20SZ-M Manual Del Usuario (268 páginas)
Marca:
Cisco
| Categoría:
Enrutadores de Red
| Tamaño: 3.82 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
Chapter 1
7
Statement 12-Power Supply Disconnection Warning
7
Statement 122-Exposed DC Power Wire Warning
8
Statement 191-VCCI Class a Warning for Japan
8
Statement 206-Exposed Circuitry Warning
8
Statement 43-Jewelry Removal Warning
8
Statement 48-Stacking the Chassis Warning
8
Statement 256-Class a Warning for Hungary
9
Statement 257-Class a Notice for Taiwan and Other Traditional Chinese Markets
9
Statement 287-Declaration of Conformity to R&TTE Directive 1999/5/EC for the European Community, Switzerland, Norway, Iceland and Liechtenstein
9
Statement 294-Class a Warning for Korea
9
Statement 340-Class a Warning for CISPR22
9
Statement 1003-DC Power Disconnection
10
Statement 1004-Installation Instructions
10
Statement 1005-Circuit Breaker
10
Statement 383-Grounding Requirement, Green and Yellow 6 AWG Ground Wire
10
Statement 1006-Chassis Warning for Rack-Mounting and Servicing
11
Statement 1008-Class 1 Laser Product
11
Statement 1011-Staring into Laser Beam
11
Statement 1016-Invisible Laser Radiation
11
Statement 1017-Restricted Area
11
Statement 1018-Supply Circuit
12
Statement 1019-Main Disconnecting Device
12
Statement 1021-SELV Circuit
12
Statement 1022-Disconnect Device
12
Statement 1023-No. 26 AWG
12
Statement 1024-Ground Conductor
12
Statement 1025-Use Copper Conductors Only
13
Statement 1028-More than One Power Supply
13
Statement 1030-Equipment Installation
13
Statement 1032-Lifting the Chassis
13
Statement 1033-SELV-IEC 60950 DC Power Supply
13
Statement 1035-Proximity to Water
14
Statement 1040-Product Disposal
14
Statement 1044-Port Connections
14
Statement 1045-Short-Circuit Protection
14
Statement 1046-Installing or Replacing the Unit
14
Statement 1047-Overheating Prevention
14
Statement 1049-Rack Installation
15
Statement 1051-Laser Radiation
15
Statement 1053-Class 1M Laser Radiation
15
Statement 1055-Class I and Class 1M Laser
15
Statement 1056-Unterminated Fiber Cable
15
Statement 1058-Power and Relay Connector
16
Statement 1064-Grounded Equipment
16
Statement 1073-No User-Serviceable Parts
16
Statement 1074-Comply with Local and National Electrical Codes
16
Statement 1088-Avoid Servicing Outdoor Connections During an Electrical Storm
17
Statement 2017-Class a Notice for FCC
17
Statement 2021-Class a Notice for Canada
17
Statement 3015-CS-03 Certification for Canada
17
Statement 3023-Equipment that Complies with 47 CFR Part 68
18
Statement 7003-Telcordia GR-1089 NEBS Standard for Electromagnetic Compatibility and Safety
18
Statement 7005-Intra-Building Lightning Surge and AC Power Fault
18
Statement 7012-Equipment Interfacing with AC Power Ports
19
Statement 7013-Equipment Bonding Networks CBN
19
Statement 7016-Battery Return Conductor
19
Statement 7017-Minimum Steady State DC Input Voltage
19
Statement 8012-CE MARK with Name and Address of EU Authorized Representative
19
Statement 8015-Installation Location Network Telecommunications Facilities
20
Statement 8016-Installation Location Where NEC Applies
20
Deutsch
21
Kapitel 2
23
Statement 122-Ungeschützte Kabelleitung von Gleichstrom-Eingangsspannungsquelle
23
Statement 43-Abnehmen von Schmuck
23
Statement 48-Stacking the Chassis
23
Statement 1003-Trennen der Gleichstromverbindung
24
Statement 206-Nicht Isolierte Leitungen
24
Statement 287-Konformitätserklärung zur R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG für die Europäische Gemeinschaft, die Schweiz, Norwegen, Island und Liechtenstein
24
Statement 340-Warnung Klasse a für CISPR22
24
Statement 383-Erdung Anhand von Grünem/Gelbem 6-AWG-Erdungskabel Erforderlich
24
Anweisung 1004-Installationshinweise
25
Statement 1005-Leistungsschutzschalter
25
Statement 1006-Vorkehrungen Beim Anbringen oder Warten in einem Gestell
25
Statement 1008-Laserprodukt der Klasse 1
25
Statement 1011-Blicken in den Laserstrahl
26
Statement 1016-Unsichtbare Laserstrahlung
26
Statement 1017-Bereiche mit Beschränktem Zutritt
26
Statement 1018-Netzstromkreis
26
Statement 1019-Primäre Ausschaltvorrichtung
26
Statement 1021-Sicherheits-Kleinspannungs-Stromkreise (SELV-Stromkreis)
27
Statement 1022-Trennvorrichtung
27
Statement 1023-AWG Nr. 26
27
Statement 1024-Erdungsleiter
27
Statement 1025-Ausschließlich Kupferleiter Verwenden
27
Statement 1028-Mehr als eine Stromzufuhr
28
Statement 1030-Installation der Ausrüstung
28
Statement 1032-Anheben des Chassis
28
Statement 1033-Gleichstrom-Stromquelle Entsprechend SELV-IEC 60950
28
Statement 1035-Nähe zu Wasser
28
Statement 1040-Produktentsorgung
29
Statement 1044-Anschlussverbindungen
29
Statement 1045-Kurzschlusssicherung
29
Statement 1046-Installation oder Austausch der Einheit
29
Statement 1047-Schutz vor Überhitzung
29
Statement 1049-Installation in einem Gestell
30
Statement 1051-Laserstrahlung
30
Statement 1053-Laserstrahlung der Klasse 1M
30
Statement 1055-Laser der Klasse I und Klasse 1M
30
Statement 1056-Nicht Angeschlossenes Glasfaserkabel
30
Anweisung 1073-Keine vom Benutzer zu Wartenden Teile
31
Statement 1058-Stromzufuhr- und Relaisstecker
31
Statement 1064-Erdung des Geräts
31
Statement 1074-Lokale und Nationale Sicherheitsstandards für Elektroinstallationen
32
Statement 1088-Nutzung von Außenanschlüssen während eines Gewitters Vermeiden
32
Español
33
Capítulo 3
35
Statement 12-Advertencia sobre Desconexión de la Fuente de Alimentación
35
Statement 43-Aviso sobre Retirada de Joyas
35
Statement 48-Advertencia sobre Apilado de Chasis
35
Statement 122-Advertencia sobre Cable Eléctrico de CC sin Cubrir
36
Statement 206-Advertencia sobre Circuitos no Cubiertos
36
Statement 287-Declaración de Conformidad de R & TTE 1999/5/CE de la Comunidad Europea, Suiza, Noruega, Islandia y Liechtenstein
36
Statement 340-Advertencia de Clase a para CISPR22
36
Declaración 1004-Instrucciones de Instalación
37
Statement 1003-Desconexión de la Alimentación de CC
37
Statement 1005-Disyuntor
37
Statement 1006-Advertencia sobre Chasis para Montaje en Rack y Mantenimient
37
Statement 1008-Producto Láser de Clase 1
38
Statement 1011-Mirar Fijamente el Haz del Láser
38
Statement 1016-Radiación por Láser Invisible
38
Statement 1017-Área Restringida
38
Statement 1018-Circuito de Alimentación
38
Statement 1019- Dispositivo de Desconexión Principal
38
Statement 1021-SELV Circuito
39
Statement 1022-Dispositivo de Desconexión
39
Statement 1023-No. 26 AWG
39
Statement 1024-Conductor de Tierra
39
Statement 1025-Utilice Únicamente Conductores de Cobre
39
Statement 1028-Más de una Fuente de Alimentación
40
Statement 1030-Instalación del Equipo
40
Statement 1032-Elevación del Chasis
40
Statement 1033-Fuente de Alimentación de CC SELV-IEC 60950
40
Statement 1035-Proximidad al Agua
40
Statement 1040-Desecho de Productos
41
Statement 1044-Conexiones de Puertos
41
Statement 1045-Protección Frente a Cortocircuitos
41
Statement 1046-Instalación O Sustitución de la Unidad
41
Statement 1047-Prevención Frente al Sobrecalentamiento
41
Statement 1049-Instalación del Rack
42
Statement 1051-Radiación por Láser
42
Statement 1053-Radiación por Láser de Clase 1M
42
Statement 1055-Láser de Clase I y Clase 1M
42
Statement 1056-Cable de Fibra no Terminado
42
Declaración 1073-No Contiene Ninguna Pieza que el Usuario Pueda Reparar/Mantener
43
Statement 1058-Conector de Relé y Alimentación
43
Statement 1064-Equipo con Conexión a Tierra
43
Statement 1074-Cumple con Los Códigos Eléctricos Nacionales y Regionales
44
Statement 1088-Evite la Reparación de las Conexiones en Exteriores Durante Tormentas Eléctricas
44
Suomi
46
Statement 1023-Nro 26 AWG, Sivu
51
Statement 1024-Maajohdin, Sivu
51
Statement 1025-Käytä Vain Kuparijohtimia, Sivu
51
Statement 1028-Vähintään Kaksi Virtalähdettä, Sivu
51
Statement 1030-Laitteen Asentaminen, Sivu
51
Statement 1032-Laitteen Nostaminen, Sivu
52
Statement 1033-SELV-IEC 60950 -Tasavirtasyöttö, Sivu
52
Statement 1035-Käyttö Veden Lähellä, Sivu
52
Statement 1040-Tuotteen Hävittäminen, Sivu
52
Statement 1044-Porttien Kytkeminen, Sivu
52
Statement 1045-Oikosulkusuojaus, Sivu
53
Statement 1046-Laitteen Asentaminen Tai Korvaaminen, Sivu
53
Statement 1047-Ylikuumenemisen Estäminen, Sivu
53
Statement 1049-Asennus Telineeseen, Sivu
53
Statement 1051-Lasersäteily, Sivu
53
Statement 1053-Luokan 1M Lasersäteily, Sivu
53
Statement 1055-Luokan I Ja Luokan 1M Laser, Sivu
54
Statement 1056-PäättäMätön Kuitukaapeli, Sivu
54
Statement 1058-Virta- Ja Relekytkin, Sivu
54
Statement 1064-Maadoittamista Koskeva Varoitus, Sivu
54
Ilmoitus 1073-Ei Käyttäjän Huollettavia Osia, Sivu
55
Statement 1074-Noudata Paikallisia Ja Kansallisia Sähköturvallisuusmääräyksiä, Sivu
55
Statement 1088-Vältä Ulkoliitäntöjen Huoltoa Ukonilman Aikana, Sivu
55
Français
57
Chapitre 5
59
Déclaration 12-Mise en Garde Relative à la Déconnexion de L'alimentation
59
Déclaration 43-Mise en Garde Relative au Retrait des Bijoux
59
Déclaration 48-Mise en Garde Relative à L'empilement du Châssis
59
Déclaration 122-Mise en Garde Relative au Câble D'alimentation C.C. Exposé
60
Déclaration 206-Mise en Garde Relative aux Circuits Exposés
60
Déclaration 287-Déclaration de Conformité à la Directive R&TTE 1999/5/CE pour la Communauté
60
Déclaration 340-Mise en Garde de Classe a pour CISPR22
60
Déclaration 1003-Déconnexion de L'alimentation C.C
61
Déclaration 1004-Instructions D'installation
61
Déclaration 1005-Disjoncteur
61
Déclaration 383-Exigence de Mise à la Terre, Fil de Masse 6 AWG Vert et Jaune
61
Déclaration 1006-Consigne de Sécurité Relative au Châssis pendant le Montage en Bâti et les Tâches de Maintenance
62
Déclaration 1008-Produit Laser de Classe 1
62
Déclaration 1011-Regarder le Rayon Laser
62
Déclaration 1016-Rayonnement Laser Invisible
62
Déclaration 1017-Zone D'accès Limité
62
Déclaration 1018-Circuit D'approvisionnement
63
Déclaration 1019-Dispositif de Déconnexion Principal
63
Déclaration 1022-Déconnecter le Périphérique
63
Déclaration 1023-Non. 26 AWG
63
Déclaration 1024-Conducteur de Terre
63
Déclaration 1025-Utilisez Uniquement des Conducteurs en Cuivre
64
Déclaration 1028-Utilisation de Plusieurs Modules D'alimentation
64
Déclaration 1030-Installation de L'équipement
64
Déclaration 1032-Soulèvement du Châssis
64
Déclaration 1033-Alimentation C.C. SELV-IEC 60950
64
Déclaration 1035-Proximité de L'eau
65
Déclaration 1040-Mise au Rebut du Produit
65
Déclaration 1044-Connexions de Port
65
Déclaration 1045-Protection Contre les Courts-Circuits
65
Déclaration 1046-Installation ou Remplacement de L'unité
65
Déclaration 1047-Prévention des Surchauffes
66
Déclaration 1049-Installation du Rack
66
Déclaration 1051-Rayonnement Laser
66
Déclaration 1053-Rayonnement Laser de Classe 1M
66
Déclaration 1055-Laser de Classe I et de Classe 1M
66
Déclaration 1056-Câble en Fibre Sans Terminaison
67
Déclaration 1058-Connecteur D'alimentation et de Relais
67
Déclaration 1064-Équipement Mis à la Terre
67
Déclaration 1073-Pas de Parties Utilisables Par L'utilisateur
68
Déclaration 1074-Conformité Avec les Codes Électriques Locaux et Nationaux
68
Déclaration 1088-Évitez de Procéder à L'entretien des Raccordements Extérieurs pendant un Orage
68
Déclaration 2021-Notification Relative aux Appareils de Classe a (Canada)
68
Déclaration 3015-CS-03 Certification pour le Canada
68
Magyar
69
Statement 12-Power Supply Disconnection Warning, Oldal
71
Statement 43 Ékszerek Levételére Vonatkozó Figyelmeztetés, Oldal
71
Statement 48-Készülékek Egymásra Helyezésével Kapcsolatos Figyelmeztetés, Oldal
71
Statement 122-Exposed DC Power Wire Warning, Oldal
72
Statement 206-Szigeteletlen Áramkörre Vonatkozó Figyelmeztetés, Oldal
72
Statement 256-Magyarországi „Class A" Figyelmeztetés, Oldal
72
Statement 287-Nyilatkozat Az R & TTE 1999/5/EK Irányelv Az Európai Közösség, Svájc, Norvégia
72
Statement 340-Osztály Figyelmeztetések CISPR22, Oldal
72
Nyilatkozat 1004-Telepítési Útmutató, Oldal
73
Statement 1003-Egyenáramú Tápellátás Megszakítása, Oldal
73
Statement 1005-Áramköri Megszakító, Oldal
73
Statement 383-Grounding Requirement, Green and Yellow 6 AWG Ground Wire, Oldal
73
Statement 1006-Házon Való Rácsos Rögzítésre És Szervizelésre Vonatkozó Figyelmeztetés, Oldal
74
Statement 1008-Osztályú 1 Lézer Termék, Oldal
74
Statement 1011-Staring into Laser Beam, Oldal
74
Statement 1016-Invisible Laser Radiation, Oldal
74
Statement 1017-Elzárt Terület, Oldal
74
Statement 1018-Tápáramkör, Oldal
75
Statement 1019-Főmegszakító Eszköz, Oldal
75
Statement 1021-SELV Áramkör, Oldal
75
Statement 1022-Megszakító Eszköz, Oldal
75
Statement 1023-Nem. 26 AWG, Oldal
75
Statement 1024-Földelővezeték, Oldal
76
Statement 1025-Use Copper Conductors Only, Oldal
76
Statement 1028-Több Áramforrás, Oldal
76
Statement 1030-Berendezés Üzembe Helyezése, Oldal
76
Statement 1032-A Készülékház Emelése, Oldal
76
Statement 1033-SELV-IEC 60950 DC Tápellátás, Oldal
77
Statement 1035-Víz Közelsége, Oldal
77
Statement 1040-Hulladékkezelés, Oldal
77
Statement 1044-Portkapcsolatok, Oldal
77
Statement 1045-Rövidzárlat Elleni Védelem, Oldal
77
Statement 1046-Az Egység Üzembe Helyezése, Illetve Cseréje, Oldal
78
Statement 1047-A Túlmelegedés Megelőzése, Oldal
78
Statement 1049-Rack Beszerelése, Oldal
78
Statement 1051-Lézersugárzás, Oldal
78
Statement 1053-Class 1M Besorolású Lézersugárzás, Oldal
78
Statement 1055-Class I És Class 1M Lézer, Oldal
78
Statement 1056-Lezáratlan Száloptikás Kábel, Oldal
79
Statement 1058-Power and Relay Connector, Oldal
79
Statement 1064-Földelt Berendezés, Oldal
79
Nyilatkozat 1073-Nem Tartalmaz a Felhasználó Által Javítható Alkatrészeket., Oldal
80
Statement 1074-A Helyi És Az Országos Elektrotechnikai Előírások Betartása, Oldal
80
Statement 1088-Kerülje Szervizelése Kültéri Csatlakozások Elektromos Vihar Idején, Oldal
80
Italiano
81
Capitolo 7
83
Statement 12-Avviso Disconnessione Alimentazione
83
Statement 122-Avviso Cavo Alimentazione CC Esposto
83
Statement 43-Avviso Rimozione Oggetti Preziosi
83
Statement 48-Avviso Impilamento Chassis
83
Statement 1003-Disconnessione Alimentazione CC
84
Statement 206-Avviso Circuiti Esposti
84
Statement 287-Dichiarazione DI Conformità R & TTE 1999/5/CE Per la Comunità Europea, Svizzera, Norvegia, Islanda E Liechtenstein
84
Statement 340-Avviso DI Classe a Per CISPR22
84
Statement 383-Richiesta DI Messa a Terra, Cavo DI Messa a Terra Verde E Giallo 6 AWG
84
Avvertenza 1004-Istruzioni Per L'installazione
85
Statement 1005-Interruttore Automatico
85
Statement 1006-Avviso Chassis Per Manutenzione E Montaggio in Rack
85
Statement 1008-Prodotto Laser DI Classe
85
Statement 1011-Sguardo Fisso Nel Raggio Laser
86
Statement 1016-Radiazioni Laser Invisibili
86
Statement 1017-Area Ad Accesso Limitato
86
Statement 1018-Circuito DI Alimentazione
86
Statement 1019-Disconnessione Dispositivo da Alimentazione
86
Statement 1021-SELV Circuit
86
Statement 1022-Disconnettere Il Dispositivo
87
Statement 1023-N. 26 AWG
87
Statement 1024-Conduttore DI Messa a Terra
87
Statement 1025-Utilizzare Esclusivamente Conduttori in Rame
87
Statement 1028-Più Alimentatori
87
Statement 1030-Installazione Apparecchiatura
88
Statement 1032-Sollevamento Chassis
88
Statement 1033-Alimentazione CC SELV-IEC 60950
88
Statement 1035-Vicinanza All'acqua
88
Statement 1040-Smaltimento del Prodotto
88
Statement 1044-Port Connections
89
Statement 1045-Protezione Corto Circuito
89
Statement 1046-Installazione O Sostituzione Unità
89
Statement 1047-Protezione Dal Surriscaldamento
89
Statement 1049-Installazione Rack
89
Statement 1051-Radiazioni Laser
90
Statement 1053-Radiazioni Laser DI Classe 1M
90
Statement 1055-Avviso Laser DI Classe I E Classe 1M
90
Statement 1056-Cavo Fibra Senza Terminazione
90
Avvertenza 1073-Componenti Interni Non Sostituibili O Riparabili Dall'utente
91
Statement 1058-Connettore Alimentazione E Relè
91
Statement 1064-Apparecchiatura con Messa a Terra
91
Statement 1074-Conforme Allo Standard NFPA 70 E Relative Versioni Regionali
91
Statement 1088-Evitare Connessioni Esterne Durante una Tempesta Elettromagnetica
92
日本語
94
ステートメント 1023-No. 26 AWG, ページ
100
ステートメント 1024:アース導体, ページ
100
ステートメント 1025:銅の導体のみを使用, ページ
100
ステートメント 1028:複数の電源, ページ
100
ステートメント 1030:機器の設置, ページ
100
ステートメント 1032:シャーシの持ち上げ, ページ
101
ステートメント 1033-Selv-Iec 60950 DC 電源, ページ
101
ステートメント 1035-水がある場所の近く, ページ
101
ステートメント 1040:製品の廃棄, ページ
101
ステートメント 1044-ポートの接続, ページ
101
ステートメント 1045:短絡保護, ページ
102
ステートメント 1046:装置の設置または交換, ページ
102
ステートメント 1047:過熱の防止, ページ
102
ステートメント 1049-ラックへの取り付け, ページ
102
ステートメント 1051:レーザー放射, ページ
102
ステートメント 1053:クラス 1M レーザー光線, ページ
102
ステートメント 1055:クラス I およびクラス 1M レーザー, ページ
103
ステートメント 1056:未終端の光ファイバ ケーブル, ページ
103
ステートメント 1058-電源コネクタとリレー コネクタ, ページ
103
ステートメント 1064-アース接続された機器, ページ
103
ステートメント 1073:ユーザが保守可能な部品なし, ページ
104
ステートメント 1074:地域および国の電気規則への適合, ページ
104
ステートメント 1088-雷雨中に屋外の接続部の保守をしない, ページ
104
Norsk
105
Statement 12-Frakobling Av Strømforsyning - Advarsel, Side
107
Statement 122-Ubeskyttet Likestrømsledning - Advarsel, Side
107
Statement 43-Fjerning Av Smykker - Advarsel, Side
107
Statement 48-Stabling Av Kabinettet - Advarsel, Side
107
Statement 1003-Frakobling Av LikestrøM, Side
108
Statement 206-Ubeskyttede Kretser - Advarsel, Side
108
Statement 287- Erklæring Av Samsvar Med R&TTE Direktivet 1999/5/EC for den Europeiske Union, Sveits, Norge, Island Og Liechtenstein, Side
108
Statement 340-Klasse a - Advarsel for CISPR22, Side
108
Statement 383-Jordingskrav, Grønn Og Gul 6 AWG-Jordleder, Side
108
Kunngjøring 1004-Innstalasjonsinnstruksjoner, Side
109
Statement 1005-Overbelastningsbryter, Side
109
Statement 1006-Kabinettadvarsel for Montering Og Vedlikeholdsarbeid I Stativ, Side
109
Statement 1008-Klasse 1 Laserprodukt, Side
109
Statement 1011-Stirring På Laserstrålen, Side
110
Statement 1016-Usynlig Laserstråling, Side
110
Statement 1017-Begrenset Område, Side
110
Statement 1018-Strømforsyningskrets, Side
110
Statement 1019-Hovedfrakoblingsenhet, Side
110
Statement 1021-SELV Circuit, Side
110
Statement 1022-Frakoblingsenhet, Side
111
Statement 1023-Nr. 26 AWG, Side
111
Statement 1024-Jordingsleder, Side
111
Statement 1025-Bruk Kun Kobberledere, Side
111
Statement 1028-Mer Enn Én Strømforsyning, Side
111
Statement 1030-Installasjon Av Utstyr, Side
111
Statement 1032-Løfting Av Kabinettet, Side
112
Statement 1033-SELV-IEC 60950 Likestrømsforsyning, Side
112
Statement 1035-Nærhet Til Vann, Side
112
Statement 1040-Produktkassering, Side
112
Statement 1044-Porttilkoblinger, Side
112
Statement 1045-Kortslutningsbeskyttelse, Side
113
Statement 1046-Installasjon Eller Bytte Av Enheten, Side
113
Statement 1047-Unngå Overoppheting, Side
113
Statement 1049-Stativinstallasjon, Side
113
Statement 1051-Laserstråling, Side
113
Statement 1053-Klasse 1M Laserstråling, Side
113
Statement 1055-Klasse I Og Klasse 1M Laserprodukter, Side
114
Statement 1056-Ikke-Avsluttet Fiberkabel, Side
114
Statement 1058-StrøM- Og Relékontakt, Side
114
Statement 1064-Jordet Utstyr, Side
114
Kunngjøring 1073-Ingen Deler Som Bruker Kan Vedlikeholde, Side
115
Statement 1074-Samsvar Med Lokale Og Nasjonale Elektrisitetsforskrifter, Side
115
Statement 1088-Unngå Vedlikehold Av Utendørstilkoblinger I Tordenvær, Side
115
Dutch
117
Hoofdstuk 10
119
Statement 12-Waarschuwing: Voeding Loskoppelen
119
Statement 43-Waarschuwing: Sierraden Verwijderen
119
Statement 48-Waarschuwing: Chassis Stapelen
119
Statement 122-Waarschuwing: Blootliggende Gelijkstroomdraad
120
Statement 206-Waarschuwing: Blootliggend Circuit
120
Statement 287-Verklaring Van Conformiteit Met R & TTE-Richtlijn 1999/5/EG Van de Europese Gemeenschap, Zwitserland, Noorwegen, Ijsland en Liechtenstein
120
Statement 340-Waarschuwing: Klasse a Voor CISPR22
120
Statement 1003-Loskoppeling DC-Voeding
121
Statement 1005-Circuitonderbreker
121
Statement 383-Aarding Vereist, Groene en Gele 6 AWG-Aardleiding
121
Verklaring 1004-Installatie-Instructies
121
Statement 1006-Chassiswaarschuwing Voor Rekmontage en -Onderhoud
122
Statement 1008-Laserproduct, Klasse 1
122
Statement 1011-Staren in Laserstraal
122
Statement 1016-Onzichtbare Laserstraling
122
Statement 1017-Beperkt Toegankelijk Gebied
122
Statement 1018-Voedingscircuit
123
Statement 1019-Hoofdmechanisme Voor Verbreking Van de Aansluiting
123
Statement 1021-SELV-Circuit
123
Statement 1022-Apparaat Loskoppelen
123
Statement 1023-Nr. 26 AWG
123
Statement 1024-Aardegeleiding
124
Statement 1025-Alleen Koperen Geleiders Gebruiken
124
Statement 1028-Meer Dan Één Voeding
124
Statement 1030-Installatie Van Apparatuur
124
Statement 1032-Chassis Optillen
124
Statement 1033-SELV-IEC 60950 DC-Voeding
125
Statement 1035-Nabijheid Van Water
125
Statement 1040-Definitieve Verwijdering Van Product
125
Statement 1044-Poortaansluitingen
125
Statement 1045-Kortsluitbeveiliging
125
Statement 1046-De Eenheid Installeren of Vervangen
126
Statement 1047-Preventie Van Oververhitting
126
Statement 1049-Rekinstallatie
126
Statement 1051-Laserstraling
126
Statement 1053-Laserstraling, Klasse 1M
126
Statement 1055-Laser, Klasse I en Klasse 1M
126
Statement 1056-Niet-Afgesloten Glasvezelkabel
127
Statement 1058-Voedings- en Relaisconnector
127
Statement 1064-Geaarde Apparatuur
127
Statement 1074-Volg Plaatselijk en Landelijk Geldende Regelgeving Voor Elektrische
128
Statement 1088-Geen Onderhoud Uitvoeren Aan Buitenaansluitingen Tijdens Een Elektrische Storm
128
Português
129
Verklaring 1073-Geen Onderdelen Waarop de Gebruiker Onderhoud Kan Uitvoeren
128
Capítulo 11
131
Statement 12-Aviso de Desconexão da Fonte de Alimentação
131
Statement 43-Aviso de Remoção de Jóias E Acessórios
131
Statement 48-Aviso de Empilhamento da Estrutura
131
Statement 122-Aviso de Cabo de Alimentação CC Exposto
132
Statement 206-Aviso de Circuito Exposto
132
Statement 287-Declaração de Conformidade para R & TTE 1999/5/CE para a Comunidade Europeia, Suíça, Noruega, Islândia E Liechtenstein
132
Statement 340-Aviso de Classe a para CISPR22
132
Instrução 1004-Instruções de Instalação
133
Statement 1003-Desconexão da Alimentação CC
133
Statement 1005-Disjuntor
133
Statement 1006-Aviso da Estrutura para Montagem E Assistência Do Bastidor
133
Statement 1008-Produto Laser de Classe 1
134
Statement 1011-Olhar Fixamente para Raios Laser
134
Statement 1016-Radiação Laser Invisível
134
Statement 1017-Área Restrita
134
Statement 1018-Circuito de Alimentação
134
Statement 1019-Dispositivo de Desconexão Principal
134
Statement 1021-Circuito SELV
135
Statement 1022-Dispositivo de Desconexão
135
Statement 1023-Não 26 AWG
135
Statement 1024-Condutor de Terra
135
Statement 1025-Utilizar Exclusivamente Condutores de Cobre
135
Statement 1028-Mais de Uma Fonte de Alimentação
136
Statement 1030-Instalação Do Equipamento
136
Statement 1032-Levantar a Estrutura
136
Statement 1033-Fonte de Alimentação CC SELV-IEC 60950
136
Statement 1035-Proximidade à Água
136
Statement 1040-Eliminação Do Produto
137
Statement 1044-Ligações da Porta
137
Statement 1045-Protecção contra Curto-Circuito
137
Statement 1046-Instalar ou Substituir a Unidade
137
Statement 1047-Protecção contra Sobreaquecimento
137
Statement 1049-Instalação Do Bastidor
137
Statement 1051-Radiação Laser
138
Statement 1053-Radiação Laser de Classe 1M
138
Statement 1055-Produto Laser de Classe I E Classe 1M
138
Statement 1056-Cabo de Fibra Sem Terminação
138
Statement 1058-Conector de Relé E Alimentação
139
Statement 1064-Equipamento Ligado à Terra
139
Statement 1073-Não Existem Peças Passíveis de Assistência por Parte Do Utilizador
139
Statement 1074-Em Conformidade Aos Códigos Elétricos Locais E Nacionais
139
Statement 1088-Evitar Reparar Ligações Exteriores Durante a Ocorrência de Trovoada
140
Русский
141
Statement 12-Внимание! Отсоедините Сетевой Шнур, Страница
143
Statement 43 Внимание! Снимайте Украшения, Страница
143
Statement 48-Внимание! Не Складывайте Шасси В Штабели, Страница
143
Statement 122-Внимание! Оголенный Провод Постоянного Тока, Страница
144
Statement 206-Внимание! Оголенные Электрические Цепи, Страница
144
Заявление 340-Класс Предупреждением Для CISPR22, Страница
144
Statement 383-Grounding Requirement, Green and Yellow 6 AWG Ground Wire, Страница
144
Заявление 1003. Отключение Питания Постоянного Тока, Страница
144
Заявление 1004. Инструкции По Установке, Страница
145
Заявление 1005. Автоматический Выключатель, Страница
145
Заявление 1006. Предупреждение О Монтаже В Стойку И Обслуживанию Корпуса, Страница
145
Заявление 1008. Лазерный Продукт Класса 1, Страница
145
Statement 1011-Опасность Лазерного Луча Для Зрения, Страница
146
Statement 1016-Лазерное Излучение Невидимого Диапазона, Страница
146
Заявление 1017. Зона С Ограниченным Доступом, Страница
146
Заявление 1019. Основное Размыкающее Устройство, Страница
146
Положение 1018. Цепь Питания, Страница
146
Statement 1023-Нет. 26 AWG, Страница
147
Заявление 1021-Схема БСНН, Страница
147
Заявление 1022-Устройство Размыкания, Страница
147
Заявление 1024. Провод Заземления, Страница
147
Заявление 1025. Пользуйтесь Только Медными Проводами, Страница
147
Statement 1033-Источник Постоянного Тока SELV-IEC 60950, Страница
148
Заявление 1028. Несколько Блоков Питания, Страница
148
Заявление 1030. Установка Оборудования, Страница
148
Заявление 1032. Поднятие Корпуса, Страница
148
Заявление 1035-Близость Воды, Страница
148
Заявление 1040. Утилизация Продуктов, Страница
149
Заявление 1044-Коммуникационные Порты, Страница
149
Заявление 1045. Защита От Короткого Замыкания, Страница
149
Заявление 1046. Установка И Замена Устройства, Страница
149
Заявление 1047. Предотвращение Перегрева, Страница
149
Statement 1049-Монтаж Стойки, Страница
150
Заявление 1051. Лазерное Излучение, Страница
150
Положение 1053. Лазерное Излучение Класса 1M, Страница
150
Положение 1055.Лазер Класса I И 1M, Страница
150
Положение 1056. Волоконно-Оптический Кабель С Открытым Концом, Страница
150
Statement 1058-Электропитание И Разъем Реле, Страница
151
Заявление 1064-Заземление Оборудования, Страница
151
Заявление 1073. Отсутствие Деталей, Обслуживаемых Пользователем, Страница
151
Заявление 1074. Соблюдение Местных И Национальных Электротехнических Правил И Норм, Страница
152
Заявление 1088-Не Обслуживайте Уличные Соединения Во Время Грозы, Страница
152
Svenska
153
Kapitel 13
155
Statement 12-Varning - Nätaggregat Urkopplat, Sida
155
Statement 122-Varning - Exponerad Likströmskabel, Sida
155
Statement 43-Varning - Ta Av Smycken, Sida
155
Statement 48-Varning - Stapling Av Chassin, Sida
155
Statement 1003-Frånkoppling Av LikströM, Sida
156
Statement 206-Varning - Exponerade Kretsar, Sida
156
Statement 287-Försäkran Om Överensstämmelse Med R & TTE-Direktivet 1999/5/EG För Europeiska Gemenskapen, Schweiz, Norge, Island Och Liechtenstein, Sida
156
Statement 340-Klass A-Varning För CISPR22, Sida
156
Statement 383-Jordningskrav, Grön Och Gul 6 AWG-Jordningskabel , Sida
156
Meddelande 1004-Instruktioner För Installation, Sida
157
Statement 1005-Säkring, Sida
157
Statement 1006-Chassivarning För Rackmontering Och Service, Sida
157
Statement 1008-Laserprodukt Klass 1, Sida
157
Statement 1011-Titta in I Laserstrålen, Sida
157
Statement 1016-Osynlig Laserstrålning, Sida
158
Statement 1017-Skyddsområde, Sida
158
Statement 1018-Försörjningskrets, Sida
158
Statement 1019-Huvudfrånkopplingsenhet, Sida
158
Statement 1021-SELV-Krets, Sida
158
Statement 1022-Koppla Från Enhet, Sida
158
Statement 1023-Nr 26 AWG, Sida
159
Statement 1024-Jordledare, Sida
159
Statement 1025-Använd Endast Kopparledare, Sida
159
Statement 1028-Fler Än Ett Nätaggregat, Sida
159
Statement 1030-Installation Av Utrustning, Sida
159
Statement 1032-Lyfta Chassit, Sida
159
Statement 1033-SELV-IEC 60950-Likströmsaggregat, Sida
160
Statement 1035-Närhet Till Vatten, Sida
160
Statement 1040-Produktåtervinning, Sida
160
Statement 1044-Portanslutningar, Sida
160
Statement 1045-Kortslutningsskydd, Sida
160
Statement 1046-Installera Eller Ersätta Enheten, Sida
160
Statement 1047-Överhettningsskydd, Sida
161
Statement 1049-Rackinstallation, Sida
161
Statement 1051-Laserstrålning, Sida
161
Statement 1053-Laserstrålning Klass 1M, Sida
161
Statement 1055-Laser Klass I Och Klass 1M, Sida
161
Statement 1056-Oterminerad Fiberkabel, Sida
161
Meddelande 1073-Inga Delar Som Användaren Kan Utföra Service På, Sida
162
Statement 1058-StröM- Och Reläkontakt, Sida
162
Statement 1064-Jordad Utrustning, Sida
162
Statement 1074-Följ Lokala Och Nationella Elbestämmelser, Sida
162
Statement 1088-Undvik Att Utföra Service På Utomhusanslutningar under Åskväder, Sida
163
Polski
199
Statement 206-Ostrzeżenie Dotyczące Odsłoniętego Zespołu Obwodów Elektrycznych
200
Statement 43-Ostrzeżenie Dotyczące KoniecznośCI Zdjęcia Biżuterii
200
Oświadczenie 1004-Instrukcja Montażu
201
Statement 1003-Odłączenie Zasilania Prądem Stałym
201
Statement 287-Deklaracja ZgodnośCI Z R & TTE 1999/5/WE W Odniesieniu Do Wspólnoty Europejskiej, Szwajcarii Norwegia, Islandia I Liechtenstein
201
Statement 340-Ostrzeżenie Dotyczące Klasy a Zgodnie Z Normą CISPR22
201
Statement 1006-Ostrzeżenie Dotyczące Montażu I Serwisowania Urządzenia W Stelażu
202
Statement 1008-Urządzenie Laserowe Klasy 1
202
Statement 1017-Obszar O Ograniczonym Dostępie
202
Statement 1019-Główne Urządzenie Rozłączające
202
Statement 1022-Urządzenie Rozłączające
202
Statement 1024-PrzewóD Uziemiający
203
Statement 1028-Korzystanie Z Kilku Źródeł Zasilania
203
Statement 1030-Instalacja Sprzętu
203
Statement 1040-Utylizacja Produktu
203
Statement 1044-Połączenia Portów
203
Statement 1045-Zabezpieczenie Przed Zwarciem
204
Statement 1046-Instalacja Lub Wymiana Urządzenia
204
Statement 1047-Zapobieganie Przegrzewaniu
204
Statement 1051-Promieniowanie Laserowe
204
Capítulo 20
208
Statement 1003 DC Power Disconnection
208
Declaração 1004-Instruções de Instalação
209
Statement 1006-Aviso de Montagem Do Chassi no Bastidor E Sua Manutenção
209
Statement 1008-Produto Laser Classe
209
Statement 1017-Área Restrita
209
Statement 1019-Principal Dispositivo de Desconexão
209
Statement 43-Aviso para Remoção de Joias
208
Statement 206-Aviso de Circuito Exposto
208
Statement 1022 Disconnect Device
210
Statement 1024-Fio Terra
210
Statement 1028 mais de Uma Fonte de Alimentação
210
Statement 1030 Instalação Do Equipamento
210
Statement 1040- Descarte Do Produto
210
Statement 1044-Conexões de Portas
210
Statement 1045-Proteção contra Curto-Circuito
211
Statement 1046-Como Instalar ou Substituir a Unidade
211
Statement 1047-Prevenção contra Aquecimento
211
Statement 1051-Radiação Laser
211
Declaração 1073-Não Existem Peças que Possam Ser Reparadas Pelo Usuário
211
Statement 1074-Conformidade Com as Normas Elétricas Locais E Nacionais
212
Publicidad
Cisco ASR-920-20SZ-M Guia De Instalacion (80 páginas)
Marca:
Cisco
| Categoría:
Enrutadores de Red
| Tamaño: 4.92 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
CAPÍTULO 1 Advertencias de Seguridad
7
Declaraciones de Advertencias Estándar
7
Pautas de Seguridad para la Seguridad del Personal y la Protección del Equipo
8
Precauciones de Seguridad para la Instalación y Extracción del Módulo
9
Seguridad con Electricidad
9
Consideraciones de la Fuente de Alimentación
12
Pautas sobre Conexión a la Alimentación
13
Pautas para Los Sistemas de CC
13
Pautas para Los Sistemas de CA
13
Prevención de la Pérdida de Energía
13
Prevención de Daños por ESD
14
CAPÍTULO 2 Descripción General
15
Características
15
Puertos de Cobre Gigabitethernet
16
Puertos GE SFP
17
Puertos SFP
17
Interfaces Externas
17
Interfaces de Red
17
Interfaces de Sincronización de Redes
18
Entradas de Alarma Externas
18
Consola
18
Consola Auxiliar
18
Consola USB
18
Memoria USB
19
Inserción y Retirada en Línea
19
Fuente de Alimentación y Ventiladores
19
Opciones de Licencia
20
CAPÍTULO 3 Preparación para la Instalación
21
Planificación del Sitio
21
Precauciones Generales
21
Lista de Comprobación de Planificación del Sitio
21
Pautas de Selección del Sitio
22
Flujo de Aire para la Planificación de la Ubicación
22
Requisitos del Entorno
22
Características Físicas
23
Pautas sobre el Flujo de Aire
23
Consideraciones de Carga del Suelo
24
Pautas de Alimentación del Sitio
24
Requisitos del Circuito Eléctrico
25
Pautas de Cableado del Sitio
25
Conexiones de Los Terminales Asíncronos
26
Consideraciones sobre Interferencias
26
Directrices del Montaje en Rack
26
Precauciones para el Montaje en Rack
27
Pautas de Selección del Rack
27
Recepción del Dispositivo
27
Desembalaje y Verificación del Contenido Enviado
29
Herramientas y Equipo
30
CAPÍTULO 4 Instalación del Router
31
Compatibilidad de Rack
31
Tipos de Rack
31
Configuración del Dispositivo en Rack O en Pared
33
Montaje en Rack
33
Instalación de Los Soportes en Rack
33
Configuración del Dispositivo en Rack
38
Fijación de las Guías de Cable
39
Montaje en Pared
40
Instalación de Los Soportes de Pared
40
Montaje en Pared del Dispositivo
41
Conexión a Tierra del Dispositivo
42
Conexión de Los Cables de Alimentación
43
Activación de una Fuente de Alimentación de CA
44
Fijación de Los Cables a la Fuente de Alimentación de CC
46
Encendido de la Fuente de Alimentación de CC
47
Conexión de Los Puertos Gigabit Ethernet
47
Conexión de Los Módulos SFP
48
Instalación de Módulos SFP
48
Retirada de Módulos SFP
49
Conexión de Los Módulos SFP de Fibra Óptica
50
Conexión del Conector RJ
50
Conexión del Chasis a la Red
51
Conexión de Los Cables de Consola
51
Conexión al Puerto USB Serie con Microsoft Windows
51
Conexión al Puerto de Consola con Mac os X
52
Conexión al Puerto de Consola con Linux
53
Instalación del Sistema de Validación de Cisco
53
Desinstalación del Sistema de Validación de Cisco
54
Conexión de un Dispositivo Flash USB
54
Retirada de un Dispositivo Flash USB
54
Conexión de Los Cables de Sincronización
55
Conexión de un Cable a la Interfaz BITS
55
Conexión de Cables a la Interfaz GPS
56
Conexión al Puerto de Consola EIA
57
Conexión de un Cable Ethernet de Gestión
57
CAPÍTULO 5 Configuración del Dispositivo
59
Encendido del Dispositivo
59
Verificación de Los LED del Panel Frontal
60
Verificación de la Configuración del Hardware
60
Comprobación de la Compatibilidad de Hardware y Software
60
Configuración del Dispositivo en el Arranque
61
Acceso a la CLI Mediante la Consola
61
Configuración de Los Parámetros Globales
62
Comprobación de Los Valores de Configuración en Ejecución
63
Guardado de la Configuración en Ejecución en NVRAM
63
Apagado Seguro del Dispositivo
63
CAPÍTULO 6 Sustitución de la Fuente de Alimentación
65
Retirada de la Fuente de Alimentación de CC
65
Instalación de la Fuente de Alimentación de CC
66
Retirada de la Fuente de Alimentación de CA
67
Instalación de la Fuente de Alimentación de CA
68
CAPÍTULO 7 Ayuda de Trabajo sobre la Resolución de Problemas
71
Verificación del Diagrama de Pines
71
Diagramas de Pines del Puerto BITS
71
Diagramas de Pines del Puerto GPS
72
Diagramas de Pines del Puerto de la Hora del Día
72
Diagramas de Pines del Puertos de Alarma
73
Diagramas de Pines del Puerto de Gestión Ethernet
73
Diagramas de Pines del Puerto de Consola USB
74
Diagramas de Pines del Puerto USB MEM
74
Comprobación de las Especificaciones de la Fibra Óptica
75
Comprobación de las Condiciones de Alarma
75
Comprobación de Los Indicadores LED
76
LED STAT y PWR
76
LED de Los Puertos de Gestión de la CPU
77
LED de SFP
77
SFP y LED
78
LED de RJ
78
LED de la Unidad de Fuente de Alimentación
79
Comportamiento del LED de la Interfaz del Sistema
79
Publicidad
Productos relacionados
Cisco ASR-920-12SZ-IM
Cisco ASR-920U-12SZ-IM
Cisco ASR 920 Serie
Cisco ASR-920-12SZ-D
Cisco ASR-920-12SZ-IM-CC
Cisco ASR 9000 Serie
Cisco ASR 9901
Cisco ASR 9001
Cisco ASR 9001-S
Cisco ASR 9903
Cisco Categorias
Teléfono IP
Conmutadores de Red
Sistema de Conferencias
Enrutadores de Red
Routers Inalámbricos
Más Cisco manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL