Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
LERICA Manuales
Sistema de Sellado al Vacío
LEVAC 4
LERICA LEVAC 4 Manuales
Manuales y guías de usuario para LERICA LEVAC 4. Tenemos
1
LERICA LEVAC 4 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso Y Mantenimento
LERICA LEVAC 4 Manual De Uso Y Mantenimento (72 páginas)
Marca:
LERICA
| Categoría:
Sistema de Sellado al Vacío
| Tamaño: 3.22 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
10
Premessa
12
Norme Generali DI Sicurezza Eprevenzione Infortuni
12
Introduction
12
General Safety and Accident Prevention
12
Préface
13
Consignes Générales de Sécurité et Prevention des Accidents
13
Vorbemerkung
13
Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungsnormen
13
Introducción
13
Seguridad Generaly Prevención de Accidentes
13
Segnali DI Pericolo
14
Danger Symbols
14
Signaux D'information
15
Gefahrsignale
15
Símbolos de Peligro
15
Confezionatrice Sottovuoto
16
Uso Previsto
16
Uso Anomalo E Non Previsto
16
Vacuum Packaging Machine
16
Intended Use
16
Improper Machine Use
16
Conditionneuse Sous Vide
17
Utilisation Conforme de la Machine .17 Traitement Impropre de la Machine
17
Vakuum-Verpackungsmaschine
17
Bestimmungsgemässe Verwendung
17
Nicht Bestimmungs- Gemässe Verwendung
17
Máquina de Vacío
17
Uso Previsto
17
Uso Incorrecto y no Previsto de la Máquina
17
Garanzia
18
Warranty
18
Garantie
19
Garantia
19
Istruzioni Specifiche D'uso
20
Avvertenze Generali
20
Targhetta
20
Specific Operating Instructions
20
General Instructions
20
Ce Plate
20
Instructions Spécifiques pour L'utilisation
21
Avertissements Généraux
21
Plaque D'identification
21
Spezifische Gebrauchsanleitung
21
Allgemeine Hinweise
21
Ce-Typenschild
21
Instrucciones Específicas para el Uso
21
Advertencias Generales
21
Placa de Identificacion
21
Dati Tecnici
22
Technical Data
22
Données Techniques
23
Technische Daten
23
Datos Técnicos
23
Istruzioni Specifiche D'uso: Installazione
24
Norme Generali DI Impiego
24
Installation
24
General Usage Instructions
24
Mise en Place et Mise en Service
25
Règles Générales pour L'emploi
25
Aufstellung
25
Allgemeine Gebrauchshinweise
25
Instrucciones Específicas de Uso: Instalación
25
Normas Generales de Uso
25
Funzione Dei Pulsanti E Componenti Principali
28
Functions of Buttons and Main Components
28
Fonction des Boutons et des Éléments Principaux
29
Funktionen der Tasten und Haupt-Bestandteile
29
Función de Los Pulsadores y de Los Componentes Principales
29
Stato DI Risparmio Energia Stand-By - Segnalatore Acustico
30
Energy-Saving Status - Stand-By Buzzer Signal
30
Etat D'economie D'energie Stand-By - Avertisseur Sonore
31
Energiesparmodus Stand-By - Akustikmelder
31
Estado de Ahorro de Energía Stand-By - Avisador Acústic
31
Istruzioni Per L'uso
32
Creazione del Vuoto
32
Modalita' Automatica
32
Esecuzione Vuoto in Buste Goffrate Per Sottovuoto
32
Specific Instructions for Use
32
Vacuum Creation
32
Automatic Mode
32
Vacuum Creation Inside of Channelled Vacuum Bags
32
Stand-By - Avisador Acústic
33
Stand-By - Avertisseur Sonore
33
Utilisation de la Machine
33
Création du Vide
33
Modalité Automatique
33
Exécution du Vide Dans des Sachets Gaufrés pour Sous Vide
33
Gebrauchsanleitung
33
Beutelvakuumierung
33
Automatische Weise
33
Instrucciones de Uso
33
Creación de Vacío
33
Modo Automático
33
Modalita' Manuale
38
Esecuzione Vuoto in Buste Goffrate
38
Manual Mode
38
Vacuum Creation Inside of Channelled Vacuum Bags
38
Modalité Manuelle
39
Exécution du Vide Dans des Sachets Gaufrés
39
Manueller Arbeitsvorgang
39
Beutelvakuumierung
39
Modo Manual
39
Creación de Vacío en el Interior de las Bolsas
39
Esecuzione Vuoto in Contenitori
42
Vacuum Creation Inside of Containers
42
Exécution du Vide Dans des Récipients
43
Gefässvakuumierung
43
Creación de Vacío en el Interior de Contenedores
43
Interruzione Ciclo DI Confezionamento
46
Stopping of Packaging Cycle
46
Interruption du Cycle de Conditionnement
47
Unterbrechung des Verpackungsvorgangs
47
Interrupción Ciclo de Acondicionamiento
47
Impiego Confezionatrice Come Sola Saldatrice Per Modelli con Avviamento Automatico
48
Use of the Packaging Machine Only as a Sealer for Models with Automatic Cycle Start
48
Emploi de la Conditionneuse Uniquement comme Soudeuse pour les Modéles Avec Mise en Marche Automatique du Cycle
49
Einsatz der Verpackungsmaschine
49
Des Arbeitsvorganges
49
Uso de la Confeccionadora como Única Selladora para Modelos con Puesta en Marcha Automática del Ciclo
49
Modelli Senza Avviamento Automatico
52
Models Without Automatic Start
52
Modéles Sans Mise en Marche Automatique
53
Modelle ohne Automatischen Start
53
Sin Puesta en Marcha Automática
53
Attenzione Note Generali Molto Importanti
56
Attention: Important Information
56
Attention: Très Important
57
Atención! Observaciones Generales Muy Importantes
57
Rischi Residui
58
Ricambi
58
Manutenzione
58
Residual Hazards
58
Spare Parts
58
Maintenance
58
Generales Muy Importantes
59
Achtung: sehr Wichtige
59
Autres Risques
59
Pièces de Rechange
59
Entretien
59
Allgemeine Hinweise
59
Restrisiken
59
Ersatzteile: Allgemeine Hinweise
59
Wartung
59
Resigos Residuales
59
Piezas de Repuesto
59
Mantenimiento
59
Cura Della Confezionatrice
60
Dal Costruttore
60
Vacuum Packaging Machine Care
60
Note from the Manufacturer
60
Soin de la Conditionneuse
61
Le Constructeur
61
Pflege der Vakuumverpackungsmaschine
61
Seitens des Herstellers
61
Del Fabricante
61
Problemi: Cause E Rimedi
62
Troubleshooting
62
Problèmes: Causes et Remèdes
63
Störbeseitigung
63
Problemas: Causas y Remedios
63
Disposal
64
Demolizione Ed Eliminazione Della Macchina O DI Sue Parti
64
Of the Machine or Its Parts
64
Démolition et Élimination
65
De la Machine ou de Ses Parties
65
Entsorgung der Maschine oder Deren Bestandteile
65
Demolición y Eliminación de la Máquina O de Partes de la Misma
65
Consigli Utili Per Il Confezionamentoe la Conservazione Degli Alimenti
66
Useful Advice on Packaging and the Preservation of Foods
66
Conseils pour le Conditionnement et la Conservation des Aliments
67
Nützliche Ratschläge zur Verpackung und Konservierung der Lebensmittel
67
Consejos Útiles para el Acondicionamiento y la Conservación de Los Alimentos
67
Tempi DI Conservazione Indicativi
70
Approximate Preservation Times
70
Temps de Conservation Indicatifs
71
Konservierungsdauer
71
Tiempos de Conservación Indicativos
71
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
LERICA LEVAC 3
LERICA Categorias
Equipo de Embalaje
Sistema de Sellado al Vacío
Más LERICA manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL