Página 1
Natus Brain Monitor & ® Embla Dx Series ™ Manual del usuario y de mantenimiento...
Página 2
Todos los derechos reservados. Este manual contiene información registrada protegida por copyright y no podrá reproducirse en parte o en su totalidad excepto con la autorización previa por escrito de Natus Medical Incorporated. El copyright y las anteriores restricciones sobre el uso del copyright afectan a todos los medios en los que se almacene esta información.
Procedimientos y advertencias ......................20 Control de las descargas electrostáticas (ESD) .................. 20 Procedimientos y advertencias sobre la inmunidad conducida ............21 Descripción de símbolos ........................22 Especificaciones: Amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series ............24 Imágenes del producto .......................... 26...
Página 4
Añadir la caja de conexiones a una bolsa ................... 36 Conductor equipotencial ........................37 Modo de conexión ..........................37 Conexión de la unidad base de Natus y las cajas de conexiones de los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series ....................... 38 Eliminación de las conexiones......................38 Conexión con el módulo de posición del cuerpo .................
Página 5
Manual del usuario y de mantenimiento Precauciones y advertencias sobre el oxímetro de pulso ..............45 Mantenimiento, limpieza y eliminación ....................46 Bolsa de los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series ............46 Recomendaciones ..........................46 Eliminación ............................47 Solución de problemas ..........................
EEG, LTM o PSG. El logotipo “+” situado en la parte delantera de la unidad Natus Base indica que la unidad base es una base Natus de segunda generación. La base Natus de segunda generación es compatible con los 4 amplificadores que se describen en este manual así...
Los carros se proporcionan para ayudar y facilitar el uso de los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series sin que estos dejen de ser un sistema móvil.
Principio que explica el funcionamiento del amplificador Los amplificadores Natus Brain Monitor & Embla Dx Series se componen de una unidad base y una caja de conexiones. El modelo de la caja de conexiones que hay conectada a la unidad base es el que define la variante del amplificador y su subgrupo de características.
Modo de funcionamiento: Continuo Condiciones ambientales: Normal: 10-30 °C, 30-75% rH, 700-1060 hPa Los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series y sus accesorios han sido diseñados para cumplir con las siguientes normativas nacionales e internacionales. Estándares de cumplimiento de seguridad y referencias normativas •...
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Declaración de conformidad para IEC 60601-1-2 Tabla 1 - Emisiones electromagnéticas Guía y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas El amplificador está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético que se especifica a continuación.
Página 11
Tabla 2 - Inmunidad electromagnética Ayuda y declaración del fabricante – Inmunidad electromagnética Los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series están diseñados para ser utilizados en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario de los amplificadores Brain Monitor &...
Si la fuerza del campo medida en la ubicación en la que se utilizan los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series supera el nivel de conformidad aplicable de RF, deben observarse los amplificadores Brain Monitor &...
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Tabla 4 - Especificaciones de pruebas para el equipo de comunicaciones inalámbricas de INMUNIDAD DE PUERTO DE COMPARTIMENTO a RF Frecuencia Banda Servicio Modulación Potencia Distancia NIVEL DE de prueba Máxima...
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Declaración de conformidad para FCC Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y ha demostrado cumplir con los límites de los dispositivos digitales de la Clase A, de conformidad con la parte 15 de las reglas de la FCC.
Contraindicaciones, advertencias y precauciones Contraindicaciones Los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series NO deben utilizarse bajo las siguientes condiciones: NO utilice el sistema en las proximidades de anestésicos inflamables. Revise las áreas de uso para evitar utilizar el sistema en las proximidades de gases inflamables.
Las mediciones inexactas pueden ser debidas a una aplicación o uso incorrectos. Al sustituir el fusible de los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series, reemplácelo por un fusible que sea del mismo tipo y tenga la misma capacidad que el fusible original. Los fusibles de repuesto deben comprarse de Natus directamente.
Conformidad con normas de seguridad. El uso de los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series con cables y accesorios no aprobados por Natus puede afectar negativamente al rendimiento de EMC, incluida la inmunidad electromagnética. Consulte la tabla Inmunidad electromagnética...
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ No use la MPSO con el sistema de los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series para suministrar alimentación eléctrica a ningún componente que no forme parte del sistema.
Manual del usuario y de mantenimiento NO deje que los electrodos sueltos entren en contacto con componentes metálicos. No utilice el sistema del amplificador Brain Monitor & Embla Dx Series en las proximidades de sistemas de resonancia magnética o tomografía computerizada.
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ RIESGO DE TROPIEZO: Durante el transporte, el usuario debe guiar el carro usando ambas manos, asegurándose de que la base de las ruedas esté alineada de manera que una sola rueda sea la que dirija en la dirección del movimiento.
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Procedimientos y advertencias Control de las descargas electrostáticas (ESD) Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de instalación o colocación, lea las precauciones que se detallan en esta sección.
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Procedimientos y advertencias sobre la inmunidad conducida La inmunidad conducida se define como la capacidad de un producto electrónico de tolerar la influencia de la energía eléctrica procedente de otros productos electrónicos o fenómenos electromagnéticos.
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Descripción de símbolos Símbolo Descripción ATENCIÓN: Consulte los documentos adjuntos Consulte los documentos adjuntos Consulte las instrucciones de funcionamiento Prohibido empujar Conexión a tierra de protección (masa)
Página 24
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Símbolo Descripción Sensible a ESD Sensible a cargas estáticas Cable de la base a la interconexión Conector de posición del paciente Conector de botón de eventos del paciente Conector SpO2 de sensor de oxímetro de pulso Nonin...
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Especificaciones: Amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series Especificaciones Brain Monitor & Embla NDx Embla SDx Canales de CA 64 canales de CA, 20 canales de CA +...
Página 26
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Especificaciones Brain Monitor & Embla NDx Embla SDx Modos de funcionamiento Régimen nominal y tipo de T 1,6 A / 250 V fusible de unidad base Condiciones ambientales de uso Límites ambientales de...
Reservado para su uso en el futuro. Marcado con Puede utilizarse para conectar la unidad base de Natus directamente a un PC y/o portátil. Marcado Puede utilizarse para conectar la unidad base de Natus a la red de un sistema. Marcado con Terminal de tierra equipotencial.
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Cajas de conexiones Brain Monitor Conexión para oxímetro Nonin. Marcado con Conexión de cable principal de base a caja de conexiones. Marcado con Conexión con sistema de bloqueo Luer.
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Embla NDx Conexión para oxímetro Nonin. Marcado con Conexión de cable principal de base a caja de conexiones. Marcado con Conexión con sistema de bloqueo Luer. Marcado con Conexión de módulo de posición de...
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Embla SDx Conexión para oxímetro Nonin. Marcado con Conexión de cable principal de base a caja de conexiones. Marcado con Conexión con sistema de bloqueo Luer. Marcado con Conexión de módulo de posición de...
Configuración Conexiones Los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series están diseñados para que funcionen con un sistema de ordenador Natus que ejecute el software NeuroWorks/SleepWorks de Natus. Confirme que la unidad base está montada a través del soporte de desconexión rápida en el carro del sistema o en el carril de montaje en pared.
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Configuración de la dirección IP Una vez encendida la unidad base de Natus, pulse y mantenga presionado el botón de alimentación durante 3 segundos. A continuación aparece la siguiente interfaz del usuario.
Página 34
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Pulse Save all (Guardar todo) para dar por finalizados los cambios y pulse Close (Cerrar) para volver a la pantalla principal. En la pantalla principal, confirme la configuración del sistema pulsando el botón Info para ver la pantalla de información.
Iconos de la pantalla táctil Una vez que se hayan instalado y conectado de manera correcta al PC, los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series muestran varios iconos en la parte inferior de la pantalla táctil que indican el estado de la conectividad de las cajas de conexiones, la caja amplificadora y las unidades base.
Inicio de un estudio Una vez que el equipo haya sido instalado por un representante cualificado de Natus y se haya conectado un paciente al sistema, se puede iniciar un nuevo estudio de EEG o sueño. Para obtener detalles sobre cómo empezar un nuevo estudio de EEG o sueño, consulte directamente los manuales de referencia de...
Si no sigue estas instrucciones es posible que la temperatura de las cajas de conexiones de los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series se eleve por encima de los niveles de funcionamiento normales.
Modo de conexión En la siguiente sección se describe cómo están conectados los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series. Cuando la unidad base de Natus está conectada físicamente a la caja de conexiones con el cable del paciente, se considera que los amplificadores Brain Monitor &...
Para conectar la unidad base de Natus al amplificador: Localice el Cable del paciente del amplificador a la base (p/n 013348) que se incluyó con su compra y conéctelo a la unidad base de Natus en la conexión marcada con (Nº 1 en la imagen de arriba).
Conexión con el sensor de presión provisto de cierre Luer Cada uno de los amplificadores Brain Monitor and Embla Dx Series incluye un cierre Luer de acero inoxidable ubicado en el extremo inferior de cada caja de conexiones. Este cierre Luer permite conectar una cánula para registrar el flujo de aire a través de un sensor de presión.
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Especificaciones y mantenimiento del sistema de transporte Consulte las Instrucciones de uso correspondientes de todos los componentes del sistema antes de usarlos. Esto incluye, pero no se limita a: cámaras, ordenadores, estimuladores y software.
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Especificaciones del carro Neurowand (sin PC) Carga máxima Peso [en libras] Ubicación Equipo del equipo (incluido el de montaje predeterminado [en libras] equipo) Videocámara Iluminador IR Soporte de montaje...
Especificaciones del carro ErgoJust de Natus Para obtener especificaciones e información detallada del carro ErgoJust, consulte la guía de instalación y funcionalidad del carro ErgoJust de Natus (p/n: 019667). Mantenimiento Inspeccione periódicamente el carro y asegúrese de que las ruedas, los pernos, los soportes para el montaje del equipo y los sujetadores de los estantes estén bien sujetos en todo momento.
En el siguiente tema se enumeran las especificaciones del sensor de oxímetro Nonin que se utiliza con los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series. Los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series proporcionan energía y aíslan el oxímetro de la alimentación principal y la conexión a tierra.
El sensor del oxímetro de pulso reutilizable Nonin mostrado abajo, modelo serie 8000, se conecta a los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series y proporciona información sobre la saturación de oxígeno y la frecuencia cardíaca a través del software NeuroWorks/SleepWorks.
• Electrodos y accesorios Los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series y sus componentes no deben sumergirse en agua ni en ningún otro líquido. Para limpiar estos dispositivos, utilice un paño húmedo o productos de limpieza/ desinfección como alcohol de isopropilo, PDI “Sani Wipes AF3”, PDI “Sani-Cloth Plus”, Metrex CaviWipes o AIC Wedge Wipes para limpiar superficies, cables y accesorios.
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Eliminación Al eliminar los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series y sus componentes al final de su vida útil, se recomienda cumplir las leyes federales, estatales y locales correspondientes para eliminar correctamente las tarjetas de circuito impreso, las piezas de plástico y de metal.
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Solución de problemas Si las formas de onda adquiridas son planas, no se muestran, o no aparecen correctamente (o no se ven como era de esperar), intente apagar el ordenador durante al menos 10 segundos y luego vuelva a preparar la prueba desde el principio.
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Problemas con la calidad de la señal Si falta alguna señal o es de mala calidad, pruebe primero a intercambiar los cables de la caja de conexiones. Si sigue experimentando problemas, pruebe a realizar una prueba de canal.
021920 Caja de conexiones de Natus Embla SDx 013348 Cable para conectar la caja de conexiones de Natus Quantum con la base (10 metros) 013414 Cable para conectar la caja de conexiones de Natus Quantum con la base (5 metros)
Página 52
Portacaja de conexiones, brazo y soporte para rollo Puede conocer los accesorios de EEG/PSG que se pueden utilizar con los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series consultando en línea el amplio catálogo de accesorios de Natus Neurology en la página www.natus.com...
Natus se compromete a proporcionarle ayuda y asistencia para que pueda utilizar los amplificadores Brain Monitor & Embla Dx Series de manera fácil y segura. Si necesita ayuda, realice los pasos que se indican a continuación para encontrar la solución: Paso 1: Documentar la incidencia Documente la incidencia detalladamente.
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Apéndice A Diagrama del cableado del puerto de entrada del disparador digital Nº de pin Definición Nota TRG1 Entrada de disparador digital (0~5 V) TRG2 ‘’ TRG3 ‘’...
Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Manual del usuario y de mantenimiento Apéndice B Cableado del conector de capucha Para conectar una capucha o accesorio precableado al conector para la capucha, se necesita un conector hembra tipo enganche de 25 pins. Este debe ser suministrado por el fabricante de los auriculares o accesorios precableados o por cualquier otro fabricante.
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Apéndice C Curvas de respuesta de frecuencia Velocidad de muestreo: 256 Hz Velocidad de muestreo: 512 Hz...
Embla SDx Luer...............39 Cajas de conexiones ...........30 Conexión de la unidad base de Natus ......38 Especificaciones ............24 Eliminación de la conexión a la unidad base de Natus .38 Emisiones electromagnéticas .......... 9 Cajas de conexiones ............28 ESD ................20 Brain Monitor ............28 Especificaciones Embla NDx ..............29...
Página 60
Manual del usuario y de mantenimiento Natus® Brain Monitor & Embla Dx Series™ Iconos de la pantalla táctil ..........34 Piezas de repuesto ............50 Imágenes del producto ..........26 Precauciones Brain Monitor ............26 Opción inalámbrica ...........19 Embla NDx ..............26 Principio que explica el funcionamiento del amplificador . 7 Embla SDx ..............26...
Solución integral de servicios Avalando cada producto XLTEK se encuentra Natus Medical Incorporated, una empresa innovadora de productos y servicios médicos con prestigio a nivel internacional. Nuestros sistema Neurology están avalados por un equipo de asesores internos compuesto por expertos profesionales clínicos y técnicos que le ofrecen asistencia técnica las 24 horas del día durante los siete...