Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

855 Robotic Titrosampler
Manual
8.855.8001ES / 2020-02-29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metrohm 855

  • Página 1 855 Robotic Titrosampler Manual 8.855.8001ES / 2020-02-29...
  • Página 3 Metrohm AG CH-9100 Herisau Suiza Teléfono +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 855 Robotic Titrosampler Manual 8.855.8001ES / 2020-02-29...
  • Página 4 Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau techcom@metrohm.com Esta documentación está protegida con derechos de autor. Todos los derechos reservados. Esta documentación se ha elaborado con la mayor precisión. No obstante puede que haya algún error. Le rogamos nos informe de eventuales erro-...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Índice Índice 1 Introducción 855 Robotic Titrosampler en el sistema Titrando ....1 Descripción del aparato ............2 1.2.1 Versiones ................. 3 1.2.2 Componentes del aparato ............4 1.2.3 Uso adecuado ................. 5 Acerca de la documentación ..........5 1.3.1...
  • Página 6 Brazos giratorios para la preparación de muestras ....55 6.5.3 Brazos giratorios para aplicaciones especiales ......56 7 Características técnicas Interfaz de medida ............. 57 7.1.1 Potenciometría ..............57 7.1.2 Polarizador ................57 7.1.3 Temperatura ................58 Elevador y plato giratorio ..........59 ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 7 Bomba(s) de membrana con válvula ......... 59 786 Swing Head ..............59 Interfaces y conectores ............59 Conexión a la red ..............60 Temperatura ambiente ............60 Condiciones de referencia ..........60 Dimensiones ................ 60 8 Accesorios Índice alfabético ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 8 Índice de las ilustraciones Índice de las ilustraciones Figura 1 El sistema Titrando ................1 Figura 2 Parte anterior de 855 Robotic Titrosampler ........10 Figura 3 Parte posterior de 855 Robotic Titrosampler ........11 Figura 4 Regleta de clavijas ................12 Figura 5 Conectores de sensores ..............
  • Página 9: Introducción

    1 Introducción 855 Robotic Titrosampler en el sistema Titrando 855 Robotic Titrosampler es una parte del sistema Titrando modular. El aparato se maneja o bien a través de un Touch Control con una pantalla táctil (titulador "Stand-alone") o a través de un ordenador con el software correspondiente.
  • Página 10: Descripción Del Aparato

    Touch Control o en la ayuda de tiamo, respectivamente. Descripción del aparato 855 Robotic Titrosampler es un aparato de análisis combinado que une la funcionalidad de un titulador y de un cambiador de muestras. Se añade de forma sencilla como componente del sistema y aparato de control en un sistema Titrando.
  • Página 11: Versiones

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 1 Introducción 1.2.1 Versiones 855 Robotic Titrosampler está disponible en las variantes que se detallan a continuación con distintos componentes. 2.855.0010 Versión con 1 torre 1 bomba de membrana y 1 válvula ■ 1 conector para una bomba externa ■...
  • Página 12: Componentes Del Aparato

    Para gradilla de muestras con un diámetro de hasta 48 cm. Una torre con elevador ■ Las versiones 2.855.0010 y 2.855.0020 con 786 Swing Head montada. Las versiones 2.855.0030 y 2.855.0040 se pueden reequipar con una Swing Head. Se puede montar el brazo giratorio que se elija.
  • Página 13: Uso Adecuado

    Este aparato es adecuado para procesar productos químicos y muestras combustibles. Por ello, para poder utilizar el 855 Robotic Titrosampler es necesario que el usuario tenga conocimientos básicos y experiencia con el manejo de sustancias tóxicas y corrosivas. Además, se requieren conoci- mientos sobre la aplicación de las medidas de prevención de incendios...
  • Página 14: Indicaciones De Seguridad

    Queda garantizada la seguridad eléctrica para el manejo del aparato en el marco de la norma internacional IEC 61010. ADVERTENCIA Solo se permite realizar trabajos de reparación en los componentes electrónicos al personal cualificado de Metrohm. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 15: Tensión De Red

    Extremos de tubos dañados provocan fugas. Al aflojar conexiones, herramientas adecuadas se pue- den utilizar. Revisar con regularidad la estanqueidad de las conexiones. Si el aparato se utiliza preponderante en operación sin vigilancia, comprobaciones semanales son indispensables. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 16: Protección De Las Personas

    Antes de utilizar el aparato por primera vez es imprescindible montar la cubierta de seguridad que se incluye en el suministro. No se permite retirar las cubiertas de seguridad ya montadas. El 855 Robotic Titrosampler no se debe utilizar sin la cubierta de seguri- dad. ADVERTENCIA Durante el funcionamiento no se debe manipular la zona de trabajo del aparato.
  • Página 17: Disolventes Y Productos Químicos Combustibles

    La correcta eliminación de su aparato usado ayuda a evitar los efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud. Podrá obtener más información sobre la eliminación de sus aparatos a tra- vés de las autoridades locales, de un servicio de recogida o del comercio distribuidor. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 18: Visión Conjunta Del Aparato

    2.1 Parte anterior y parte posterior 2 Visión conjunta del aparato Parte anterior y parte posterior Figura 2 Parte anterior de 855 Robotic Titrosampler Cubierta de seguridad (6.2751.100) Gradilla de muestras (6.2041.800) Para otros modelos, vea el capítulo Acceso- Para otros modelos, vea el capítulo Acceso- rios.
  • Página 19 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Visión conjunta del aparato US B 2 Figura 3 Parte posterior de 855 Robotic Titrosampler Distribuidor Bomba de membrana Para equipo de lavado. Bomba 1. Conector de bomba Válvula de bomba Bomba 2. Para bombas externas (p. ej., 772 Pump Unit u 823 Pump Unit).
  • Página 20: Panel Posterior

    Placa de características Contiene datos sobre la tensión de red y el número de serie.. Conectores de sensores Los conectores para electrodos y para sensores de temperatura se encuen- tran en la parte posterior de la torre. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 21: Gradillas De Muestras

    Una gradilla de muestras es un plato giratorio en el que se pueden colocar recipientes de muestras. Hay gradillas de muestras de distintas clases dis- ponibles para diversas cantidades y clases de recipientes de muestras. 855 Robotic Titrosampler es compatible con gradillas de muestras con un diámetro máximo de 48 cm. Figura 6 Gradilla de muestras (6.2041.840)
  • Página 22 De este modo es posible identificar la gradilla de forma unívoca y posicio- nar los vasos correctamente. Cada clase de gradilla tiene asignada una tabla de posiciones en la que se define cada posición de gradilla. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 23: Instalación Del Aparato

    Ubique el aparato en un lugar del laboratorio favorable para el manejo y sin vibraciones, protegido de atmósferas corrosivas y de la contaminación por productos químicos. Se recomienda proteger el aparato de los cambios excesivos de tempera- tura y de la irradiación solar directa. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 24: Preparar El Sample Processor

    No utilice cables de alimentación no permitidos. 1 Enchufe del cable de alimentación Enchufe el cable de alimentación a la toma de conexión a la red ■ del aparato. Conecte el cable de alimentación a la red. ■ ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 25: Conectar El Ordenador

    PC necesita derechos de administrador. Conexión de los cables e instalación del controlador Para que el software para PC detecte el 855 Robotic Titrosampler es nece- sario realizar la instalación del controlador. Para ello, debe seguirse un pro- cedimiento preestablecido.
  • Página 26: Registrar Y Configurar El Aparato En El Software Para Pc

    Consulte la documentación del software para PC correspondiente para obtener más información sobre la configuración del aparato. Conectar la Swing Head Antes de la puesta en marcha de las versiones 2.855.0010 y 2.855.0020 debe comprobarse que Swing Head esté conectada. Compruebe el cable de conexión.
  • Página 27: Inserción Del Cable

    A la hora de configurar la torre, observe que se establezca la distancia axial correcta. La distancia axial depende de si el 855 Robotic Titrosampler se maneja con o sin Swing Head. La distancia axial correcta se indica en la siguiente tabla.
  • Página 28 En la siguiente figura se muestran los datos de configuración más impor- tantes que se deben definir en el programa de control para poder utilizar correctamente el brazo giratorio (en este caso, de giro a la izquierda). ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 29: Dirección De Giro

    Dirección de giro La gama de brazos giratorios incluye modelos que giran a la izquierda (dirección de giro +) o a la derecha (dirección de giro –). Un giro a la ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 30: Montar El Brazo Giratorio

    6.1458.040. Inicialice el Sample Processor antes de proceder al montaje. Tras la inicialización del Sample Processor, la polea motriz de la Swing Head está posicionada como si el brazo giratorio estuviera situado en la posición exterior. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 31 Swing Head. AVISO Procure no girar excesivamente la polea motriz y, con ello, ejercer presión sobre el accionamiento. 3 Atornille bien el brazo giratorio a la Swing Head con los tornillos y las arandelas suministrados. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 32: Brazos Giratorios Con Sensor De Vasos

    Processor se desplaza automáticamente a su posición de trabajo tras reci- bir la instrucción de movimiento "MOVE". La presencia del recipiente de muestras se comprueba colocando el brazo giratorio sobre él. En este caso, no es necesaria una instrucción separada de elevador "LIFT". ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 33: Instalar El Equipo De Lavado Y Aspiración

    (véase capítulo 3.9, página 28). Estas son las entradas para las toberas de atomización. 2 Montar el tubo de aspiración Fije el tubo de aspiración FEP 6.1805.510 (60 cm) a mano en ■ los orificios M8 del distribuidor. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 34: Montar La Entrada De Líquido Detergente

    El tubo lleva hasta la bomba de aspiración (bomba 2) y puede cortarse según la longitud deseada. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 35: Montar El Distribuidor

    Introduzca la parte inferior del soporte del distribuidor entre dos ■ pestañas de los eslabones de cadena. Para ello, los tubos flexibles pueden estar conectados. Suspenda el gancho superior del soporte en la pestaña superior. ■ ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 36: Introducir Los Tubos Flexibles Y Los Cables En La Cadena Guía

    No coloque tubos rígidos como, p. ej., tubos de aspiración de PTFE en la cadena para guía automática, o hágalo solo parcialmente. AVISO Procure que los tubos flexibles y cables no se doblen. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 37: Montar El Cabezal De Titulación

    Presione uno de los lados de la pestaña hacia abajo y retire los ■ tubos flexibles o cables de la cadena guía. 3.10 Montar el cabezal de titulación Montar los tubos de aspiración y lavado Ejemplo de un brazo giratorio 6.1462.070 con cabezal de titulación 6.1458.040. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 38 (solo con cabezal de titulación 6.1458.040). 3 Conectar el tubo de aspiración Conecte el tubo de aspiración 6.1805.510, que a su vez ya está ■ conectado con el distribuidor, con la punta de aspiración. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 39: Insertar Agitador Y Electrodo, Conectar Los Tubos De Dosificación

    Fije la hélice de agitador 6.1909.0XX desde abajo al agitador de ■ varilla. 3 Insertar el electrodo Inserte el electrodo (p. ej., un Solvotrode 6.0229.100) con un ■ manguito esmerilado 6.1236.020 en el cabezal de titulación. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 40: Conectar Los Tubos De Dosificación

    Conexión del agitador de torre AVISO Si se conecta un agitador MSB a la toma MSB1, la conexión del agita- dor a la torre 1 no se puede utilizar, ya que ambas tomas se activan internamente a través de MSB1. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 41: Conectar Una Bomba Externa

    Tenga en cuenta la orientación de las 3 clavijas de contacto. Apriete con la mano el tornillo moleteado en el extremo delantero ■ del enchufe girándolo en el sentido de las agujas del reloj. De este modo el enchufe queda bloqueado. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 42: Conexión De Aparatos Msb

    Conexión de aparatos MSB Para conectar aparatos MSB, p. ej., agitadores o dosificadores, los apara- tos de Metrohm cuentan con un máximo de cuatro conectores para los denominados Metrohm Serial Bus (MSB). A un conector MSB (toma Mini- DIN de 8 polos) se pueden conectar secuencialmente (en serie, "daisy chain") aparatos periféricos de distintas clases que se pueden con-...
  • Página 43: Conexión De Un Dosificador

    685 Dosimat plus ■ ADVERTENCIA Cuando se conecta un Dosino al 855 Robotic Titrosampler, el cable de conexión se debe equipar con un núcleo de ferrita T.2400.102. El núcleo de ferrita reduce todo tipo de interferencias, de modo que garantiza el cumplimiento de las normas CEM conforme a la normativa técnica vigente.
  • Página 44: Conectar Un Agitador O Un Stand De Titulación

    Solo para el 804 Ti Stand: conectar el agitador de varilla en el ■ conector de agitador (enchufe hembra con el símbolo de agita- dor) del stand de titulación. Inicie el programa de control. ■ ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 45: Conexión De Una Remote Box

    A través de la Remote Box 6.2148.010 pueden conectarse aparatos que se controlan mediante líneas Remote y/o envían señales de control a tra- vés de líneas Remote. Además de Metrohm, otros fabricantes de aparatos utilizan conexiones de este tipo que permiten conectar varios aparatos juntos.
  • Página 46: Conexión De Aparatos Usb

    Conexión de aparatos USB Hay dos conectores USB (tipo de conector A) disponibles para conectar aparatos con interfaz USB. El 855 Robotic Titrosampler funciona como concentrador USB (distribuidor). Si se desea conectar más de dos aparatos USB, se puede utilizar además un concentrador USB adicional que se puede adquirir en cualquier comercio especializado.
  • Página 47: Conectar Lector De Códigos De Barras

    Defina que se envíe el carácter ASCII 02 (STX o Ctrl B) como pri- ■ mer carácter a modo de "Preamble" o "Prefix Code". Defina que se envíe el carácter ASCII 04 (EOT o Ctrl D) como ■ último carácter a modo de "Postamble", "Record Suffix" o "Postfix Code". ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 48: Montaje De La Consola De Soporte

    2 Disponga la arandela de sujeción (con la cara plana hacia arriba) sobre el tornillo avellanado y atornille la barra de soporte con él. 855 Robotic Titrosampler incluye la llave hexagonal necesaria para ello.
  • Página 49: Montar La Cubeta De Retención

    2 Disponga la cubeta de retención en el riel de sujeción del plato gira- torio de la forma que se observa en la figura. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 50: Colocar La Gradilla De Muestras

    AVISO Sujete la gradilla de manera que el logo de Metrohm impreso se pueda leer horizontalmente. 2 Apriete el tornillo de fijación de la empuñadura girándolo en el sen- tido de las agujas del reloj.
  • Página 51: Montar La Cubierta De Seguridad

    Montar la cubierta de seguridad ADVERTENCIA Es imprescindible montar la cubierta de seguridad antes de utilizar el 855 Robotic Titrosampler por primera vez. El aparato no se debe utilizar sin la cubierta de seguridad. Figura 30 Montar la cubierta de seguridad Proceda de la siguiente forma: 1 Suelte los tornillos moleteados en los dos lados de la torre.
  • Página 52 La posición vertical óptima cumple los siguientes criterios: La gradilla puede rotar libremente. ■ Mientras el aparato está en funcionamiento, nadie puede acce- ■ der a la zona de trabajo del elevador. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 53: Operación Y Mantenimiento

    4 Operación y mantenimiento 4 Operación y mantenimiento Notas generales El 855 Robotic Titrosampler requiere una conservación adecuada. Una suciedad excesiva en el aparato puede ocasionar fallos funcionales y redu- cir la vida útil del robusto sistema mecánico y electrónico.
  • Página 54: Solución De Problemas

    Control bajo "Directorio de aparatos"). inexacta. Sample Processor: la dis- Introducir el valor correcto para distancia tancia entre ejes no está entre ejes en el programa de control bajo bien configurada. "Configuración" (o en Touch Control bajo "Directorio de aparatos"). ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 55: Bomba

    Asegúrese de que los bidones no se ■ válvula de bomba es exce- encuentren en un nivel superior al de la siva. bomba. Compruebe el nivel del bidón. ■ Asegúrese de no haber cerrado el bidón ■ por completo (sobrepresión). ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 56: Apéndice

    Para una pulverización precisa de la solución de lavado. La tobera cuenta con un pequeño embudo en el orificio. La distribución (así como la contrapresión) del líquido de lavado es significativamente superior que en la tobera de lavado. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 57: Interface Remote

    La altura de las toberas en el cabezal de titulación puede graduarse para conseguir un efecto de lavado óptimo. Interface Remote La Remote Box 6.2148.010 permite el control de aparatos que no pueden conectarse directamente a la interface MSB del Titrosampler. ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 58: Asignación De Patillas De Las Interfaces Remote

    Asignación de patillas de la toma Remote y del enchufe Remote En la imagen superior, la asignación de patillas no sólo es válida para la Remote Box, sino también para todos los aparatos de Metrohm con un conector Remote Sub-D de 25 polos. Entradas +5 V aprox.
  • Página 59: Asignación

    Salida 4 Entrada 5 Salida 5 Entrada 6 Salida 6 Entrada 7 Salida 7 0 voltios / GND Salida 8 +5 voltios Salida 9 0 voltios / GND Salida 10 Salida 11 Salida 12 Salida 13 ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 60: Velocidad De Agitación

    Para obtener más información sobre el agitador de varilla 802 conectable por separado, consulte el manual "802 Stirrer". Brazos giratorios 6.5.1 Brazos giratorios para la titulación Tabla 3 Datos de configuración de los brazos giratorios de titulación Tipo 6.1462.050 6.1462.060 6.1462.070 6.1462.260 6.1462.060 6.1462.070 6.1462.260 6.1462.050 ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 61 El brazo se puede modificar para crear el brazo giratorio de titulación deseado montando un cabezal de titración 6.1458.xxx. Su sección permite desplazarlo a posiciones externas junto a la gradilla, p. ej. una estación de lavado externa. Material: PVC ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 62 Brazo giratorio con soporte para cabezal de titración y sensor de vasos, giro a la derecha El brazo se puede modificar para crear el brazo giratorio de titulación deseado montando un cabezal de titración 6.1458.xxx. Material: PP ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 63: Brazos Giratorios Para La Preparación De Muestras

    Brazo giratorio con cabezal de transferencia, curvado, giro a la derecha El cabezal de transferencia, equipado con el adaptador 6.1808.220, se puede utilizar para soportar varias herramientas con conector Luer en gra- dillas múltiples. Material: PP ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 64: Brazos Giratorios Para Aplicaciones Especiales

    Brazo giratorio DIS-COVER, giro a la izquierda Brazo giratorio para tapar y destapar recipientes de muestras (de 75 y 250 mL, tapa 6.2037.050 y 6.2037.060) en la gradilla de muestras de un Robotic Sample Processor. Material: PP ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 65: Características Técnicas

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7 Características técnicas 7 Características técnicas Interfaz de medida El 855 Robotic Titrosampler tiene una interfaz de medida separada galvá- nicamente. El ciclo de medida tiene una duración de 100 ms en todos los modos de medida. 7.1.1 Potenciometría Una entrada de medida de alta impedancia (Ind.) para un electrodo pH,...
  • Página 66: Temperatura

    (válido para la gama de medida –20…+150 °C; dígito ±1; sin error del sensor, bajo condiciones de referencia) ±0,6 °C (válido para la gama de medida +10…+40 °C; dígito ±1; sin error del sensor, bajo condiciones de referencia) ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 67: Elevador Y Plato Giratorio

    Tres tomas Mini-DIN de 9 polos para la conexión de dosificadores MSB1 a MSB3 (Dosino/Dosimat), agitadores, etc. Conectores USB Dos USB Downstream Ports (tomas modelo A), cada uno de 500 mA, para conectar aparatos de Metrohm o aparatos periféricos USB de otros productores. Toma DIN Conector de agi- tador...
  • Página 68: Conexión A La Red

    Humedad relativa del aire Dimensiones Anchura 0,28 m Altura 0,73 m Profundidad 0,53 m Peso (sin acceso- 1.855.0010: 15,5 kg rios) 1.855.0020: 16,4 kg 1.855.0030: 15,5 kg 1.855.0040: 16,4 kg Material Carcasa Carcasa metálica, superficie tratada ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...
  • Página 69: Accesorios

    Descarga de la lista de accesorios 1 En el navegador de Internet teclee https://www.metrohm.com/. 2 Introduzca el número de artículo (p. ej., 855) en el campo de bús- queda. Aparece el resultado de la búsqueda.
  • Página 70: Índice Alfabético

    MSB ....... 4, 12 USB ........4 Mantenimiento ......45 Actualización Conector MSB ......4 Metrohm Serial Bus MSB, véase Software del aparato .... 2 Conector USB ......4 también "MSB" ......34 Adaptador de cierre Luer ..55 Conectores ....... 12...
  • Página 71 Conector ......12 Software del aparato Tensión de red ......7 Actualización ......2 Tornillo de tope ......22 Stand de titulación Velocidad de agitación ..... 52 Conectar ......36 Versiones ........3 Swing Head Conectar ......18 ■■■■■■■■ 855 Robotic Titrosampler...

Tabla de contenido