10. Mantenimiento
Esta sección incluye información sobre cómo preparar y llevar a
cabo el mantenimiento periódico. Las referencias de los kits de
mantenimiento correspondientes se indican al principio de cada
sección.
El mantenimiento del sistema debe llevarse a cabo una vez al
año. Las fechas de mantenimiento se muestran en el menú
"menú principal > monitorización > fecha mant.".
Advertencia
Si el mantenimiento no se realiza correctamente,
podrían producirse lesiones personales graves y
daños materiales.
Las tareas de mantenimiento deben ser llevadas a
cabo exclusivamente por personal técnico autori-
zado.
Apague el sistema y desconéctelo del suministro
eléctrico antes de llevar a cabo cualquier tarea de
mantenimiento o reparación.
Advertencia
No penetre en el espacio situado tras la unidad de
control.
Una bolsa de compensación de volumen dañada de
la que escapen gases representa un riesgo de intoxi-
cación.
Advertencia
Las fugas de sustancias químicas a través de juntas,
válvulas, conexiones de manguera y líneas defectuo-
sas representan un riesgo de quemaduras.
Lave el sistema antes de llevar a cabo cualquier
tarea de mantenimiento. Compruebe si las mangue-
ras presentan fugas.
Advertencia
No llevar a cabo correctamente las tareas de mante-
nimiento o llevarlas a cabo con retraso representa un
riesgo de avería que puede derivar en lesiones per-
sonales graves y daños materiales.
Cumpla siempre los intervalos indicados en el pro-
grama de mantenimiento.
Advertencia
La incorrecta manipulación de las sustancias quími-
cas representa un riesgo de daños al equipo y lesio-
nes personales graves.
Antes de llevar a cabo cualquier tarea, colóquese las
prendas protectoras: guantes, máscara facial y
delantal protector.
El sistema no está presurizado.
Sólo la bomba dosificadora, la tubería dosificadora y
Nota
la unidad de inyección de la tubería principal de agua
están bajo presión (máximo 10 bar).
56
10.1 Lavado
Advertencia
La incorrecta manipulación de las sustancias quími-
cas representa un riesgo de daños al equipo y lesio-
nes personales graves.
Antes de llevar a cabo cualquier tarea, colóquese las
prendas protectoras: guantes, máscara facial y
delantal protector.
Advertencia
El ClO
gaseoso representa un riesgo de intoxica-
2
ción.
Mezclar NaClO
y HCl representa un riesgo de
2
explosión.
No introduzca las lanzas de aspiración en la misma
cubeta.
No introduzca las lanzas de aspiración en el reci-
piente erróneo.
Compruebe las etiquetas de los recipientes de sus-
tancias químicas, las bombas y las lanzas de aspira-
ción:
rojo = HCl;
azul = NaClO
.
2
Advertencia
La dispersión de gotas al retirar la lanza de aspira-
ción del recipiente de sustancias químicas repre-
senta un riesgo de quemaduras.
No permita que caigan gotas en la piel, las prendas,
el calzado o el suelo.
Enjuague cualquier goteo en el recipiente o en la
bandeja de recogida inmediatamente con agua.
El proceso de lavado se puede detener en cualquier
Nota
momento pulsando [Esc].
Si el lavado automático falla, lleve a cabo un lavado
de emergencia llenando el tanque de reacción a tra-
Nota
vés de la abertura del indicador de nivel.
Artículos necesarios
•
Manguera de PVC (11 x 8 mm) para la llave de drenaje del
tanque de lote interno;
•
dos cubetas de 10 litros llenas de agua para las lanzas de
aspiración;
•
los tapones roscados originales de los recipientes de sustan-
cias químicas;
•
sustancia de descomposición de ClO
Número de
Oxiperm Pro
cubetas de 10
OCD 162
litros
5 g/h
1
10 g/h
1
30 g/h
1
60 g/h
2
.
2
Sustancia de
descomposición de ClO
:
2
tiosulfato de sodio
20 g
40 g
120 g
2 x 120 g