Dell PowerEdge T310 Manual Del Propietário
Dell PowerEdge T310 Manual Del Propietário

Dell PowerEdge T310 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge T310:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemas Dell™
PowerEdge™ T310
Manual del propietario
del hardware

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge T310

  • Página 1 Sistemas Dell™ PowerEdge™ T310 Manual del propietario del hardware...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información sobre el sistema ..Acceso a las características del sistema ..... durante el inicio Componentes e indicadores del panel frontal .
  • Página 4 Mensajes de diagnóstico ....Mensajes de alerta ....Otra información útil .
  • Página 5 ....Acceso a UEFI Boot Manager Uso de las teclas de navegación ....de UEFI Boot Manager Pantalla de UEFI Boot Manager .
  • Página 6 Tapas del embellecedor frontal ... . . Extracción de la tapa del embellecedor ......frontal Instalación de la tapa del embellecedor .
  • Página 7 Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades ..Extracción de una unidad de disco duro ..... . cableada Instalación de una unidad de disco duro cableada...
  • Página 8 Tarjetas de expansión ....Pautas para la instalación de tarjetas ....de expansión .
  • Página 9 ....Conjunto de panel de control Extracción del conjunto de panel de control ..Instalación del conjunto de panel de control Plano posterior SAS .
  • Página 10 Solución de problemas en caso de que se moje el sistema ....Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema ....Solución de problemas de la batería .
  • Página 11 Ejecución de los diagnósticos del sistema ........Uso de los diagnósticos en línea Características de los diagnósticos .
  • Página 12 Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Glosario ......
  • Página 13: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema Acceso a las características del sistema durante el inicio Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las características del sistema durante el inicio. Pulsación Descripción de tecla <F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager”...
  • Página 14: Componentes E Indicadores Del Panel Frontal

    Componentes e indicadores del panel frontal NOTA: Según la configuración, el sistema puede tener un panel LCD o indicadores de diagnóstico de LED. Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Cerradura del Fija el embellecedor frontal al sistema.
  • Página 15 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Panel de LED Panel de LED: los cuatro indicadores o LCD luminosos de diagnóstico muestran códigos de error durante el inicio del sistema. Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional)” en la página 28. Panel LCD: muestra la ID del sistema, la información sobre el estado y los mensajes de error del sistema.
  • Página 16 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Indicador de El indicador de encendido se ilumina encendido, botón cuando el sistema recibe alimentación. de encendido El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema. NOTA: Cuando se enciende el sistema, el monitor de vídeo puede tardar de unos...
  • Página 17: Componentes Del Panel Lcd (Opcional)

    Componentes del panel LCD (opcional) El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención. Consulte “Mensajes de estado de la pantalla LCD” en la página 30 para obtener información sobre códigos de estado específicos.
  • Página 18: Pantalla De Inicio

    Elemento Botones Descripción Izquierdo Desplaza el cursor una posición hacia atrás. Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor. Identificación Activa (el panel LCD emite una luz azul del sistema parpadeante) y desactiva el modo de ID del sistema. Presione rápidamente para activar y desactivar el modo de ID del sistema.
  • Página 19: Menú Setup

    Menú Setup NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente. Opción Descripción BMC or DRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si se selecciona Static IP (IP NOTA: Si hay instalada estática), los campos disponibles son: IP, Sub (Subnet...
  • Página 20: Menú View

    Menú View Opción Descripción BMC IP or DRAC IP Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de la iDRAC6. Estas direcciones incluyen las DNS (Primary [Principal] NOTA: Si hay instalada una y Secondary [Secundaria]), Gateway (Puerta de enlace), tarjeta iDRAC6 Express en el IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
  • Página 21: Patrones De Los Indicadores De La Unidad De Disco Duro

    Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la Indicador de estado de la unidad unidad de disco duro (verde) de disco duro (verde y ámbar) Información sobre el sistema...
  • Página 22 Patrón de los indicadores de estado Condición de la unidad (sólo RAID) Parpadea en verde dos veces Identificación de la unidad/preparación por segundo. para la extracción Apagado Unidad lista para la inserción o extracción NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicia- lizan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación.
  • Página 23: Componentes E Indicadores Del Panel Posterior

    Componentes e indicadores del panel posterior Ilustración 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior Información sobre el sistema...
  • Página 24 Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Fuentes de Según la configuración del sistema, alimentación (2) es posible que disponga de una fuente de alimentación redundante o de una fuente de alimentación sin redundancia. NOTA: En la ilustración 1-3 se muestra un sistema con una fuente de alimentación redundante.
  • Página 25: Pautas Para Conectar Dispositivos Externos

    Pautas para conectar dispositivos externos • Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de conectar un nuevo dispositivo externo. A continuación, encienda todos los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario). •...
  • Página 26: Códigos Del Indicador De Alimentación

    Códigos del indicador de alimentación Las fuentes de alimentación tienen indicadores que muestran si hay alimen- tación o si se ha producido un error de alimentación. • No encendido: el sistema no está conectado a la fuente de alimentación de CA. Asimismo, indica que el sistema se encuentra en modo de espera. •...
  • Página 27 Una fuente de alimentación sin redundancia dispone de un indicador LED que muestra si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación. • No encendido: el sistema no está conectado a la fuente de alimentación de CA. Asimismo, indica que el sistema se encuentra en modo de espera. •...
  • Página 28: Indicadores Luminosos De Diagnóstico (Opcional)

    Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional) Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-1 se enumeran las causas y las posibles acciones correctivas asociadas con estos códigos.
  • Página 29 Tabla 1-1. Códigos de los indicadores de diagnóstico (continuación) Código Causas Acción correctiva Se ha producido un Consulte “Solución de problemas posible error en la tarjeta de tarjetas de expansión” en la de expansión. página 183. Se ha producido un Consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 30: Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd

    Tabla 1-1. Códigos de los indicadores de diagnóstico (continuación) Código Causas Acción correctiva Se ha producido un error Asegúrese de que la unidad de de otro tipo. disquete, la unidad óptica y la unidad de disco duro estén bien conectadas. Consulte “Solución de problemas del sistema”...
  • Página 31: Eliminación De Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd

    Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD En el caso de fallos asociados a sensores, por ejemplo, temperatura, voltaje, ventiladores, etc., el mensaje de la pantalla LCD se elimina automáticamente cuando el sensor vuelve a un estado normal. Para otros fallos, debe realizar alguna acción para eliminar el mensaje de la pantalla: •...
  • Página 32 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas La memoria ha excedido la Desconecte la alimentación E1116 Memory temperatura permitida y se de CA del sistema durante disabled, ha deshabilitado para evitar 10 segundos y reinicie el temp above daños en los componentes.
  • Página 33 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha producido un error en Recoloque el procesador. E122A CPU # VTT el regulador de voltaje VTT Consulte “Solución de pro- Regulator del procesador especificado. blemas de los procesadores”...
  • Página 34 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha detectado un error Compruebe la pantalla E1410 System Fatal fatal del sistema. LCD del panel de control Error para ver otros mensajes. detected. Desconecte la alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y reinicie...
  • Página 35 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la alimentación E141F CPU # notificado un error de de CA del sistema durante protocol protocolo del procesador. 10 segundos y reinicie error.
  • Página 36 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Un error en el ventilador de Consulte “Solución de pro- E1618 Predictive la fuente de alimentación, blemas de las fuentes failure on una condición de exceso de de alimentación”...
  • Página 37 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas La configuración del Desconecte la alimentación E1629 Power sistema requiere más del sistema, reduzca la con- required > potencia de la que pueden figuración de hardware PSU wattage.
  • Página 38 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Extraiga y recoloque las E1712 PCI system notificado un error del tarjetas de expansión PCIe. error on Bus sistema PCI en un Si el problema persiste, ## Device ## componente que se...
  • Página 39 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1716 Chipset IERR notificado un error interno obtener más información Bus ## Dev ## del conjunto de chips y, a continuación, bórrelo.
  • Página 40 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Falta el cable SAS A o está Recoloque el cable. Si el E1A14 SAS cable A dañado. problema persiste, sustituya failure. el cable. Check connection. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 41 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de CMOS. La RAM Desconecte la alimentación E2014 CMOS RAM CMOS no funciona de CA del sistema durante failure. correctamente. 10 segundos y reinicie el Power cycle sistema.
  • Página 42 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de paridad. Desconecte la alimentación E2019 Parity error. de CA del sistema durante Power 10 segundos y reinicie el cycle AC. sistema. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 43 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de la prueba de Consulte “Solución de pro- E201E POST memory la memoria del BIOS blemas de la memoria test failure. durante la POST. del sistema”...
  • Página 44 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la alimentación E2111 SBE log deshabilitado el registro de de CA del sistema durante disabled on errores de un solo bit (SBE) 10 segundos y reinicie DIMM ##.
  • Página 45 Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Avisa de que la batería Realice una carga continua W1228 RAID RAID dispone de menos de de la batería RAID de más Controller 24 horas de carga. de 24 horas.
  • Página 46: Mensajes Del Sistema

    Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
  • Página 47 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que las fuentes de ali- Si se ha actualizado alguno de Alert! Power mentación no sean compati- los componentes del sistema, required exceeds bles con la configuración restaure la configuración PSU wattage.
  • Página 48 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha instalado el puente Instale el puente Caution! NVRAM_CLR en la posición NVRAM_CLR en la posición NVRAM_CLR jumper de borrado. Se ha borrado predeterminada (patas 3 y 5). is installed on CMOS.
  • Página 49 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La interfaz NIC del sistema Compruebe las opciones de Embedded NICx operativo está establecida en NIC en el software de admi- and NICy: el BIOS. La interfaz NIC de nistración del sistema o en el OS NIC=<ENABLED administración compartida programa de configuración...
  • Página 50 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El conector del cable del ratón Recoloque el cable del Keyboard data está suelto o mal conectado, o teclado. Si el problema per- line failure bien el ratón es defectuoso. siste, consulte “Solución de Keyboard stuck problemas de los dispositivos...
  • Página 51 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los módulos de memoria son Consulte “Solución de Memory double defectuosos o se han instalado problemas de la memoria word logic incorrectamente. del sistema” en la página 176. failure at dirección, read valor expecting valor...
  • Página 52 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los módulos MEMTEST lane memoria no es válida. Se ha de memoria están instalados failure instalado un módulo de en una configuración válida. detected on memoria no coincidente.
  • Página 53 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La placa base es defectuosa. Consulte “Obtención de No timer tick ayuda” en la página 201. interrupt Se ha detectado un error de Recoloque las tarjetas de PCI BIOS failed suma de comprobación del expansión.
  • Página 54 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema operativo no puede Sustituya el medio óptico, el Read fault leer los datos de la unidad de medio USB o el dispositivo. Requested sector disco duro, de la unidad Asegúrese de que los cables del not found óptica o del dispositivo USB,...
  • Página 55 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La unidad de disco duro, el Sustituya el medio o disposi- Sector not found dispositivo USB o el medio tivo USB. Asegúrese de que Seek error USB son defectuosos. los cables USB o los cables Seek operation del plano posterior SAS estén failed...
  • Página 56 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los módulos The following memoria no es válida. de memoria estén instalados DIMMs should Los módulos de memoria en una configuración válida. match especificados no coinciden Consulte “Pautas generales geometry:...
  • Página 57 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o fecha Compruebe los valores de hora Time-of-day not son incorrectos, o bien la y fecha. Consulte “Uso del pro- set - please run batería del sistema es grama de configuración del sis- SETUP program defectuosa.
  • Página 58 Restaure la memoria flash de la tarjeta iDRAC6 utilizando la versión más Enterprise esté dañada. reciente que encontrará en support.dell.com. Consulte la guía del usuario de iDRAC6 para obtener más información sobre cómo sustituir los campos de la memoria flash.
  • Página 59 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los módulos Unsupported memoria no es válida. Los de memoria estén instalados memory módulos de memoria no en una configuración válida. configuration. coinciden en las ranuras Consulte “Pautas generales DIMM mismatch especificadas.
  • Página 60 Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que las fuentes de ali- Si se ha actualizado alguno de Warning! Power mentación no sean compati- los componentes del sistema, required exceeds bles con la configuración restaure la configuración PSU wattage.
  • Página 61: Mensajes De Aviso

    Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El dispositivo USB, el medio Sustituya el medio o disposi- Write fault USB, el conjunto de unidad tivo USB. Asegúrese de que Write fault on óptica, la unidad de disco los cables USB, los cables del selected drive duro o el subsistema de...
  • Página 62: Mensajes De Diagnóstico

    USC, cómo configurar el hardware y el firmware y cómo implantar el sistema operativo. NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
  • Página 63: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema Y De Uefi Boot Manager

    Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager Ejecute el programa de configuración del sistema para familiarizarse con la configuración del sistema y para: • Modificar la configuración de la NVRAM tras añadir o quitar hardware •...
  • Página 64: Acceso Al Programa De Configuración Del Sistema

    Acceso al programa de configuración del sistema 1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Pulse <F2> inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente: <F2> = System Setup Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 65: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal NOTA: Las opciones del programa de configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema. Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema. System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema.
  • Página 66 Opción Descripción Processor Settings Muestra información relativa a los procesadores (velocidad, caché, etc.). Consulte “Pantalla Processor Settings” en la página 68. SATA Settings Muestra una pantalla que permite habilitar o deshabilitar la controladora SATA integrada y los puertos. Consulte “Pantalla SATA Settings” en la página 69. Boot Settings Muestra una pantalla que permite especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI).
  • Página 67: Pantalla Memory Settings

    Opción Descripción Keyboard NumLock Determina si el sistema se inicia con el modo Bloq Num (valor predeterminado: On) activado en teclados de 101 o 102 teclas (no se aplica a teclados de 84 teclas). Report Keyboard Errors Habilita o deshabilita la notificación de errores del teclado (valor predeterminado: durante la POST.
  • Página 68: Pantalla Processor Settings

    Pantalla Processor Settings Opción Descripción 64-bit Especifica si el procesador admite extensiones de 64 bits. Core Speed Muestra la frecuencia de reloj del procesador. Bus Speed Muestra la velocidad del bus del procesador. Logical Processor En procesadores compatibles con la tecnología SMT (valor predeterminado: (Simultaneous Multi-Threading), cada núcleo del Enabled)
  • Página 69: Pantalla Sata Settings

    Pantalla SATA Settings Opción Descripción SATA Controller ATA Mode (Modo ATA) habilita la controladora SATA integrada. Si se establece en Off (Desactivar), se deshabilita la controladora. Port A (valor Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS predeterminado: Off) para el dispositivo conectado al puerto SATA A. Off (Desactivar) deshabilita la compatibilidad en BIOS para el dispositivo.
  • Página 70: Pantalla Boot Settings

    Pantalla Boot Settings Opción Descripción PRECAUCIÓN: Boot Mode El cambio de modo de inicio puede (valor predeterminado: impedir que el sistema se inicie si el sistema BIOS) operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio. Si el sistema operativo es compatible con UEFI, puede establecer esta opción en UEFI.
  • Página 71: Pantalla Integrated Devices

    Pantalla Integrated Devices Opción Descripción Integrated SAS Controller Habilita o deshabilita la controladora SAS integrada. (valor predeterminado: Enabled) User Accessible USB Ports Habilita o deshabilita los puertos USB accesibles al usuario. (valor predeterminado: Las opciones son All Ports On (Todos los puertos All Ports On) activados), Only Back Ports On (Sólo activados los puertos posteriores) y All Ports Off (Todos los puertos...
  • Página 72: Pantalla Pci Irq Assignment

    Opción Descripción OS Watchdog Timer Establece un temporizador para supervisar la actividad del (valor predeterminado: sistema operativo y permite la recuperación si el sistema Disabled) no responde. Cuando el valor es Enabled (Habilitado), se permite que el sistema operativo inicialice el temporizador. Cuando el valor es Disabled (Deshabilitado), no se inicializa el temporizador.
  • Página 73: Pantalla De Comunicación Serie

    Pantalla de comunicación serie Opción Descripción Serial Communication Las opciones son On without Console Redirection (valor predeterminado: On (Activar sin redirección de consola), On with Console without Console Redirection via COM1 (Activar con redirección de Redirection) consola a través de COM1) y Off (Desactivar). Serial Port Address Especifica la dirección de los puertos serie.
  • Página 74: Pantalla Embedded Server Management (Opcional)

    Pantalla Embedded Server Management (opcional) Opción Descripción Front-Panel LCD Options Las opciones son User Defined String (Cadena definida por el usuario), Model Number (Número de modelo) y None (Ninguna). Si en la pantalla de inicio de LCD se establece un valor distinto de los tres anteriores, esta opción mostrará...
  • Página 75: Pantalla De Administración De Energía

    Pantalla de administración de energía Opción Descripción Power Management (valor Las opciones son OS Control (Control del SO), Active predeterminado: Active Power Controller (Controladora de alimentación activa), Power Controller) Custom (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento máximo). Para todas las opciones, excepto para Custom (Personalizada), el BIOS preconfigura los valores de energía de esta pantalla de la manera siguiente: •...
  • Página 76: Pantalla System Security

    Pantalla System Security Opción Descripción System Password Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña y permite asignar y confirmar una nueva contraseña del sistema. NOTA: Para obtener más información, consulte “Uso de la contraseña del sistema” en la página 82. Setup Password Restringe el acceso al programa de configuración del sistema mediante el uso de una contraseña de...
  • Página 77 Opción Descripción TPM Activation Si se establece en Activate (Activar), el TPM se habilita (valor predeterminado: con la configuración predeterminada. Si se establece en No Change) Deactivate (Desactivar), el TPM se deshabilita. El estado No Change (Sin cambios) no inicia ninguna acción. No se modifica el estado operativo del TPM (se conserva toda la configuración de usuario del TPM).
  • Página 78: Pantalla Exit

    Opción Descripción AC Power Recovery Determina cómo reacciona el sistema cuando se restablece (valor predeterminado: la alimentación. Si se establece en Last (Último), el sistema Last) vuelve al último estado de alimentación. Si se establece en On (Activar), el sistema se enciende tras restablecerse la alimentación.
  • Página 79: Uso De Las Teclas De Navegación De Uefi Boot Manager

    UEFI Boot Manager permite: • Añadir, eliminar y organizar opciones de inicio • Acceder al programa de configuración del sistema y a las opciones de inicio de nivel de BIOS sin reiniciar 1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Pulse <F11> inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente: <F11>...
  • Página 80: Pantalla De Uefi Boot Manager

    Pantalla de UEFI Boot Manager Opción Descripción Continue El sistema intenta iniciarse desde dispositivos empezando por el primer elemento del orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema continúa con el siguiente elemento del orden de inicio hasta que el inicio se realice correctamente o no se encuentren más opciones de inicio.
  • Página 81: Pantalla System Utilities

    Pantalla System Utilities Opción Descripción System Setup Accede al programa de configuración del sistema sin reiniciar. System Services (USC) Reinicia el sistema y accede a USC, que permite ejecutar utilidades como los diagnósticos del sistema. BIOS Boot Manager Accede a la lista de opciones de inicio de nivel de BIOS sin reiniciar.
  • Página 82: Uso De La Contraseña Del Sistema

    Uso de la contraseña del sistema Cuando se asigna una contraseña del sistema, el sistema solicita dicha contraseña después de iniciarse, y sólo aquellas personas que conocen la contraseña pueden hacer un uso completo del sistema. Asignación de una contraseña del sistema Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de configuración del sistema y compruebe la opción System Password (Contraseña del sistema).
  • Página 83 4 Pulse <Intro>. 5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El valor de System Password (Contraseña del sistema) pasa a ser Enabled (Habilitada). Cierre el programa de configuración del sistema y comience a utilizar el sistema. 6 Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando.
  • Página 84 Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta que se introduzca la contraseña correcta. NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger el sistema frente a cambios no autorizados.
  • Página 85: Uso De La Contraseña De Configuración

    Uso de la contraseña de configuración Asignación de una contraseña de configuración Sólo es posible asignar una contraseña de configuración si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tiene el valor Not Enabled (No habilitada). Para asignar una contraseña de configuración, resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+>...
  • Página 86 Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Habilitada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá...
  • Página 87: Administración Del Sistema Incorporado

    Para obtener más información sobre cómo configurar USC, cómo configurar el hardware y el firmware y cómo implantar el sistema operativo, consulte la guía del usuario de Dell Unified Server Configurator en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals.
  • Página 88: Configuración De La Controladora De Administración De La Placa Base

    Configuración de la controladora de administración de la placa base NOTA: Si hay una tarjeta iDRAC6 Express instalada en el sistema, la utilidad de la BMC se sustituye por la utilidad de iDRAC6. La BMC permite configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota. La BMC presenta las características siguientes: •...
  • Página 89: Utilidad De Configuración De Idrac

    Utilidad de configuración de iDRAC La utilidad de configuración de iDRAC es un entorno de configuración de preinicio que permite visualizar y establecer parámetros para iDRAC6 y para el servidor administrado. La utilidad de configuración de iDRAC presenta las características siguientes: •...
  • Página 90 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager...
  • Página 91: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 92 Ilustración 3-1. Interior del sistema Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 93: Embellecedor Frontal

    Cubierta del sistema Cubierta de refrigeración Ventilador de refrigeración Ranuras para tarjeta del sistema de expansión (5) Procesador y disipador de calor Módulos de memoria (6) Plano posterior SAS Unidades de disco duro (4) Unidad óptica Placa de distribución de alimentación Fuentes de alimentación Compartimientos para fuente...
  • Página 94: Instalación Del Embellecedor Frontal

    Ilustración 3-2. Extracción o colocación del embellecedor frontal Pestillo de liberación Embellecedor Cerradura del embellecedor Lengüetas del embellecedor (2) Ranuras de lengüeta (2) Instalación del embellecedor frontal 1 Inserte las lengüetas del embellecedor en las ranuras para las lengüetas del embellecedor que hay en el chasis. Vea la ilustración 3-2. 2 Presione el extremo superior del embellecedor en el chasis hasta que la palanca encaje en su sitio.
  • Página 95: Tapas Del Embellecedor Frontal

    Tapas del embellecedor frontal Extracción de la tapa del embellecedor frontal NOTA: Antes de instalar una unidad en uno o varios compartimientos para unidades frontales, extraiga las tapas correspondientes del embellecedor frontal. NOTA: Las tapas del embellecedor pueden contener tornillos. Puede fijar los tornillos a las unidades nuevas, según sea necesario.
  • Página 96: Instalación De La Tapa Del Embellecedor Frontal

    Instalación de la tapa del embellecedor frontal NOTA: Si extrae una unidad de uno o varios compartimientos para unidades frontales, vuelva a colocar las tapas correspondientes en el embellecedor frontal. 1 Desde la parte posterior del embellecedor, alinee la lengüeta de fijación con la muesca correspondiente del embellecedor.
  • Página 97: Instalación De Una Chapa Anti-Emi

    Ilustración 3-4. Extracción e instalación de una chapa anti-EMI Chapa anti-EMI Instalación de una chapa anti-EMI 1 Inserte la chapa anti-EMI en el compartimiento para unidades vacío situado en la parte frontal del chasis hasta que ésta encaje en su lugar. Vea la ilustración 3-4.
  • Página 98: Apertura Y Cierre Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 99: Cierre Del Sistema

    Ilustración 3-5. Apertura y cierre del sistema Cerradura del pestillo de liberación Pestillo de liberación de la cubierta de la cubierta Cubierta del sistema Ranuras del chasis Cierre del sistema 1 Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera del paso.
  • Página 100: Estabilizador De La Tarjeta De Expansión

    5 Presione el extremo del pestillo de la cubierta en el chasis hasta que el pestillo se asiente en su lugar. 6 Gire el cierre del pestillo de liberación de la cubierta en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo. Vea la ilustración 3-5. 7 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana.
  • Página 101: Cubierta De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 102 Ilustración 3-6. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración Cubierta de refrigeración Estabilizador de la tarjeta de expansión Puntos de contacto del estabilizador Soporte de cable de la tarjeta de expansión (2) Punto de contacto de la cubierta de refrigeración Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 103: Instalación De La Cubierta De Refrigeración

    Instalación de la cubierta de refrigeración 1 Baje con cuidado la cubierta de refrigeración hacia el sistema sujetándola por el punto de contacto. 2 Asegúrese de que no haya ningún cable atrapado debajo de los bordes de la cubierta de refrigeración. 3 Si procede, fije el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento en el soporte situado en el lateral de la cubierta de refrigeración.
  • Página 104: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Relleno

    Las unidades de disco duro internas están conectadas a la placa base o a una tarjeta controladora opcional. Las unidades de disco duro montadas en la parte frontal están conectadas a un plano posterior SAS a través de portaunidades de disco duro y se pueden configurar como unidades de intercambio activo. PRECAUCIÓN: Antes de intentar extraer o instalar una unidad mientras el sistema está...
  • Página 105: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno

    Ilustración 3-7. Extracción o instalación de una unidad de disco duro de relleno Unidad de disco duro de relleno Asa de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno Alinee la unidad de disco duro de relleno con el compartimiento para unidades e inserte la unidad de relleno en el compartimiento para unidades hasta que la palanca de liberación se asiente en su lugar.
  • Página 106 3 Presione el botón de la parte frontal del portaunidades para liberar el asa del portaunidades. Vea la ilustración 3-8. 4 Abra el asa de liberación del portaunidades de disco duro para soltar la unidad. Vea la ilustración 3-8. 5 Tire de la unidad de disco duro hasta que salga del compartimiento para unidades.
  • Página 107: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Activo

    Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior SAS/SATA. PRECAUCIÓN: Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas.
  • Página 108: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Activo De Un Portaunidades De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo de un portaunidades de disco duro Quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro y extraiga la unidad de disco duro del portaunidades. Vea la ilustración 3-9. Ilustración 3-9.
  • Página 109: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Activo En Un Portaunidades

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 110 Ilustración 3-10. Extracción o instalación de una unidad de disco duro cableada Cable de datos y de alimentación Lengüetas (2) Unidad de disco duro Soporte de la unidad de disco duro 5 Separe el soporte de la unidad de disco duro de la unidad de disco duro; para ello, presione hacia fuera los bordes del soporte y extraiga la unidad de disco duro.
  • Página 111: Instalación De Una Unidad De Disco Duro Cableada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 112: Extracción De Una Unidad De Disco Duro Cableada De Un Soporte De Unidad De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro cableada de un soporte de unidad de disco duro Separe el soporte de la unidad de disco duro de la unidad de disco duro; para ello, presione hacia fuera los bordes del soporte y extraiga la unidad de disco duro.
  • Página 113: Unidades Ópticas Y De Cinta

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 114 Ilustración 3-12. Extracción e instalación de una unidad óptica o de cinta Cables de datos y de alimentación Pestillo de liberación de la unidad Ranuras para tornillos del Tornillos de pivote (3) compartimiento para unidades Unidad óptica Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 115: Instalación De Una Unidad Óptica O De Cinta

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 116 4 Extraiga el embellecedor frontal. Consulte “Extracción del embellecedor frontal” en la página 93. 5 Si va a instalar una unidad en un compartimiento vacío: Extraiga la chapa anti-EMI. Consulte “Extracción de una chapa anti- EMI” en la página 96. Extraiga la tapa del embellecedor frontal.
  • Página 117: Fuentes De Alimentación

    7 Desde la parte frontal del sistema, alinee los tornillos de pivote con las ranuras del chasis y, a continuación, inserte la unidad en el comparti- miento para unidades hasta que los tornillos de pivote queden asentados en su lugar. Vea la ilustración 3-12. 8 Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad.
  • Página 118: Instalación De Una Fuente De Alimentación Redundante

    Ilustración 3-14. Extracción y sustitución de una fuente de alimentación redundante Pestillo de liberación Asa de la fuente de alimentación Tira de velcro Instalación de una fuente de alimentación redundante 1 Compruebe que las dos fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
  • Página 119: Extracción De Una Fuente De Alimentación Sin Redundancia

    4 Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y enchufe el cable a la toma eléctrica. PRECAUCIÓN: Al conectar el cable de alimentación, fíjelo con la tira de velcro. NOTA: Cuando vaya a instalar, intercambiar en activo o acoplar en activo una nueva fuente de alimentación en un sistema con dos fuentes de alimentación, espere varios segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado.
  • Página 120: Instalación De Una Fuente De Alimentación Sin Redundancia

    Ilustración 3-15. Extracción y sustitución de una fuente de alimentación sin redundancia Fuente de alimentación Tornillos (3) sin redundancia Instalación de una fuente de alimentación sin redundancia 1 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 98. 2 Coloque la fuente de alimentación en el chasis. Apriete los tres tornillos para fijar la fuente de alimentación al chasis.
  • Página 121: Ventilador Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 122 Ilustración 3-16. Extracción del ventilador del sistema Punto de contacto Lengüeta de liberación Ventilador del sistema Cable de alimentación Conector FAN de la placa base Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 123: Instalación Del Ventilador Del Sistema

    Instalación del ventilador del sistema 1 Alinee las lengüetas del ventilador del sistema con las ranuras de fijación del chasis. 2 Deslice el ventilador del sistema para introducirlo en las ranuras de fijación hasta que la lengüeta de liberación encaje en su sitio. 3 Conecte el cable de alimentación del ventilador del sistema a la placa base.
  • Página 124: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    Pautas generales para la instalación de módulos de memoria Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas generales siguientes al configurar la memoria del sistema. NOTA: Las configuraciones de memoria que no sigan dichas pautas pueden impedir que se inicie el sistema o que se produzcan salidas de vídeo. •...
  • Página 125: Pautas Específicas De Los Modos

    Pautas específicas de los modos Hay dos canales de memoria con cada canal que admiten un máximo de tres RDIMM y dos UDIMM. En la tabla 3-1 y la tabla 3-2 se incluyen configuraciones de memoria de muestra que siguen las pautas de memoria pertinentes enumeradas en esta sección. Las muestras presentan configuraciones de módulos de memoria idénticas y los totales de memoria disponible y memoria física.
  • Página 126: Instalación De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 127 4 Extraiga la cubierta de refrigeración. Consulte “Extracción de la cubierta de refrigeración” en la página 101. 5 Localice los zócalos del módulo de memoria. Vea la ilustración 6-1. 6 Extraiga los paneles de relleno para módulo de memoria de los zócalos en los que tenga previsto instalar módulos de memoria.
  • Página 128 10 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: El zócalo de módulo de memoria tiene una guía de alineamiento que permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección. 11 Presione el módulo de memoria con los pulgares para fijar el módulo de memoria en el zócalo.
  • Página 129: Extracción De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 130: Tarjetas De Expansión

    9 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 99. 10 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana. 11 Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica. 12 Encienda el sistema y los periféricos conectados. Tarjetas de expansión Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Este sistema admite cinco tarjetas de expansión PCIe de segunda generación.
  • Página 131: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 132 3 Extraiga el estabilizador de la tarjeta de expansión. Consulte “Extracción del estabilizador de la tarjeta de expansión” en la página 100. 4 Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras. 5 Abra el pestillo de la tarjeta de expansión adyacente a la ranura. Vea la ilustración 3-18.
  • Página 133 11 Vuelva a colocar el estabilizador de la tarjeta de expansión. Consulte “Instalación del estabilizador de la tarjeta de expansión” en la página 100. 12 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 99. 13 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana. 14 Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
  • Página 134 Ilustración 3-18. Extracción e instalación de una tarjeta de expansión Estabilizador de la tarjeta de Puntos de contacto del estabilizador expansión de la tarjeta de expansión (2) Pestillo de la tarjeta de expansión Tarjeta de expansión Lengüeta de la tarjeta Ranura para lengüetas de la tarjeta de expansión de expansión...
  • Página 135: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 136: Tarjeta Idrac6 Express (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 137: Extracción De Una Tarjeta Idrac6 Express (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 138: Tarjeta Idrac6 Enterprise (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 139 7 Alinee el borde frontal de la tarjeta con los dos separadores de retención frontales de plástico situados cerca del conector iDRAC6 Enterprise de la placa base y baje la tarjeta hasta colocarla en su lugar. Vea la ilustración 3-20. 8 Cuando la parte frontal de la tarjeta está...
  • Página 140: Extracción De Una Tarjeta Idrac6 Enterprise

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 141: Tarjeta Multimedia Vflash (Opcional)

    9 Vuelva a colocar la pieza de relleno de plástico sobre el puerto en el panel posterior del sistema. Consulte “Componentes e indicadores del panel posterior” en la página 23 para ver la ubicación de los puertos. 10 Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. Consulte “Instalación de la cubierta de refrigeración”...
  • Página 142: Memorias Usb Internas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 143: Procesador

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 144 2 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. Tras desconectar el sistema de la alimentación de CA, mantenga presionado el botón de encendido durante tres segundos para descargar por completo la energía almacenada en el sistema antes de extraer la cubierta.
  • Página 145 Ilustración 3-22. Instalación y extracción del disipador de calor Disipador de calor Tornillos de retención del disipador de calor (4) PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no se sujeta firmemente.
  • Página 146 Ilustración 3-23. Extracción de un procesador Procesador Muesca del procesador (2) Protector del procesador Zócalo ZIF Saliente del zócalo (2) Palanca de liberación del zócalo PRECAUCIÓN: Procure no doblar ninguna pata del zócalo ZIF al extraer el procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en la placa base.
  • Página 147: Instalación De Un Procesador

    12 Levante con cuidado el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba de modo que el zócalo esté preparado para alojar el nuevo procesador. 13 Tras extraer el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para utilizarlo posteriormente, devolverlo o almacenarlo de forma temporal.
  • Página 148: Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 149 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desco- néctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 98. 3 Extraiga el estabilizador de la tarjeta de expansión. Consulte “Extracción del estabilizador de la tarjeta de expansión” en la página 100. Ilustración 3-24.
  • Página 150: Batería Raid (Opcional)

    8 Instale la batería nueva presionando firmemente sobre el lado positivo del conector. 9 Sostenga la batería con el signo “+” hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación en el lado positivo del conector. 10 Presione la batería dentro del conector hasta que se asiente en su lugar. 11 Instale la tarjeta de expansión.
  • Página 151 5 Para desconectar el cable de la batería RAID del conector de la tarjeta de almacenamiento, presione la lengüeta del conector del cable de la batería RAID y tire con cuidado del conector del cable para extraerlo del conector de la tarjeta de almacenamiento. Vea la ilustración 3-25. 6 Tire de la lengüeta de liberación del portabatería y levante el portabatería para extraerlo de las ranuras del portabatería del chasis.
  • Página 152: Instalación De La Batería Raid

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 153: Instalación Del Interruptor De Intrusión En El Chasis

    Ilustración 3-26. Extracción e instalación del interruptor de intrusión en el chasis Interruptor de intrusión en el chasis Cable del interruptor de intrusión en el chasis Conector de intrusión de la placa base Instalación del interruptor de intrusión en el chasis 1 Alinee el interruptor de intrusión en el chasis con la muesca del soporte de fijación.
  • Página 154: Conjunto De Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 155 Ilustración 3-27. Extracción e instalación del panel de control Cable del panel de control Conjunto de panel de control Tornillo del panel de control Pestillo de liberación Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 156: Instalación Del Conjunto De Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 157 3 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 98. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y el plano posterior, debe extraer las unidades de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior. PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
  • Página 158 Ilustración 3-28. Extracción e instalación de un plano posterior SAS Cable de alimentación Cable SAS A Pata de liberación azul Cable J_planar Plano posterior SAS Unidad de disco duro Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 159: Instalación Del Plano Posterior Sas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 160 3 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 98. 4 Desconecte todos los cables de alimentación conectados a la placa base. 5 Retire todos los cables tendidos en la placa de distribución de alimentación. 6 Para retirar la placa de distribución de alimentación, tire de la pata de liberación azul y deslice la placa hacia arriba.
  • Página 161: Sustitución De La Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 162: Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 163 10 Extraiga todos los módulos de memoria y los paneles de relleno para módulo de memoria. Consulte “Extracción de módulos de memoria” en la página 129. NOTA: Anote las ubicaciones de los zócalos de los módulos de memoria para poder instalarlos correctamente más adelante. 11 Extraiga el ventilador del sistema.
  • Página 164: Instalación De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 165 5 Deslice la placa base hacia la parte posterior del sistema e inserte los conectores en las hendiduras del chasis. 6 Con un destornillador Phillips, apriete los tornillos. 7 Si procede, vuelva a colocar el plano posterior SAS. Consulte “Instalación del plano posterior SAS”...
  • Página 166 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 167: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 168: Solución De Problemas De Las Conexiones Externas

    Solución de problemas de las conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la ilustración 1-1 y la ilustración 1-3 se muestran los conectores del panel frontal y del panel posterior del sistema.
  • Página 169: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    3 Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Verifique que todos los puertos USB estén habilitados. Consulte “Pantalla Integrated Devices” en la página 71. Si el teclado no funciona, puede utilizar el acceso remoto. Si no se puede acceder al sistema, consulte “Deshabilitación de una contraseña olvidada”...
  • Página 170: Solución De Problemas De Una Nic

    Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de los diagnósticos en línea” en la página 187. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC. 3 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
  • Página 171: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 172: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 173: Solución De Problemas De La Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 174: Solución De Problemas De Las Fuentes De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 175: Solución De Problemas De Los Ventiladores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 176: Solución De Problemas De La Memoria Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 177 3 Encienda el sistema y los periféricos conectados y tome nota de los mensajes que aparecen en la pantalla. Vaya al paso 15 si aparece un mensaje de error que indica un error en un módulo de memoria específico. 4 Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema.
  • Página 178: Solución De Problemas De Una Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 179: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 180: Solución De Problemas De Una Unidad De Copia De Seguridad En Cinta

    8 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en la página 99. 9 Coloque el sistema en posición vertical. 10 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. Si el problema no se resuelve, consulte “Obtención de ayuda” en la página 201.
  • Página 181: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 182: Solución De Problemas De Una Controladora Sas O Raid Sas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 183: Solución De Problemas De Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
  • Página 184 3 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en la página 98. 4 Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación correspondientes. Consulte “Pautas para la instalación de tarjetas de expansión” en la página 130. 5 Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
  • Página 185: Solución De Problemas De Los Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por repara- ciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 186 Solución de problemas del sistema...
  • Página 187: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los CD entregados con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la guía del usuario de los diagnósticos en línea de Dell. Ejecución de los diagnósticos del sistema...
  • Página 188: Características De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema

    Características de los diagnósticos incorporados del sistema Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones para dispositivos o grupos de dispositivos específicos. Los menús y las opciones de los diagnósticos del sistema permiten realizar lo siguiente: • Ejecutar pruebas de forma individual o conjunta •...
  • Página 189: Ejecución De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema

    Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema El programa de diagnósticos incorporados del sistema se ejecuta desde la pantalla de Unified Server Configurator (USC). PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para probar únicamente su sistema. La utilización de este programa con otros sistemas puede ocasionar mensajes de error o resultados no válidos.
  • Página 190: Uso De Las Opciones De Prueba Personalizada

    Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar) que permite seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas. Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse.
  • Página 191: Visualización De Información Y Resultados

    Visualización de información y resultados Las fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan información sobre la prueba y los resultados de ésta. • Results (Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados. • Errors (Errores): muestra los errores que se han producido durante la prueba.
  • Página 192 Ejecución de los diagnósticos del sistema...
  • Página 193: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores AVISO: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Puentes de la placa base Para obtener información sobre cómo restablecer el puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte “Deshabilitación de una contraseña...
  • Página 194: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Ilustración 6-1. Puentes y conectores de la placa base Puentes y conectores...
  • Página 195 Tabla 6-2. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción USB1 Conector USB externo 1 USB2 Conector USB externo 2 USB3 Conector USB externo 3 USB4 Conector USB externo 4 NIC1 Conector de NIC externo 1 NIC2 Conector de NIC externo 2 Conector de vídeo externo Conector serie externo Conector del ventilador...
  • Página 196 Tabla 6-2. Puentes y conectores de la placa base (continuación) Elemento Conector Descripción BP_I2C Conector I2C de plano posterior iDRAC6 Express Conector para tarjeta iDRAC6 Express HD_ACT_CARD Conector de actividad de la unidad de disco duro PWR_CONN Conector de alimentación de 24 patas Conector de alimentación de cuatro patas PDB_CONN Conector de alimentación de la placa...
  • Página 197: Conectores De La Placa De Plano Posterior Sas

    Conectores de la placa de plano posterior SAS Ilustración 6-2. Conectores de la placa de plano posterior SAS Parte frontal Parte posterior Conectores de la unidad Alimentación del plano posterior de disco duro (del 0 al 3) (BKPLN) Conector SAS A Puentes y conectores...
  • Página 198: Conectores De La Placa De Distribución De Alimentación

    Conectores de la placa de distribución de alimentación Conector J_PWR1 Conector J_PWR2 Deshabilitación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en “Uso del programa de configuración del sistema”. El puente de contraseña habilita o deshabilita estas funciones de contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
  • Página 199 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema”. 3 Extraiga el conector del puente de contraseña. Para ver la ubicación del puente de contraseña (marcado como “PWRD_EN”) en la placa base, vea la ilustración 6-1.
  • Página 200 Puentes y conectores...
  • Página 201: Obtención De Ayuda

    3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo a sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
  • Página 202 Obtención de ayuda...
  • Página 203: Glosario

    Glosario A: amperio. ACPI: sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía. adaptador de vídeo: circuitos lógicos que, en combinación con el monitor, proporcionan las funciones de vídeo del sistema.
  • Página 204 C: Celsius. CA: sigla de “corriente alterna”. caché: área de almacenamiento rápido que conserva una copia de los datos o instrucciones para una recuperación rápida de los datos. CC: sigla de “corriente continua”. cm: centímetro. : nombres de dispositivo para los puertos serie del sistema. conector para tarjetas de expansión: conector de la placa base o de la tarjeta vertical que sirve para conectar una tarjeta de expansión.
  • Página 205 Dell para solicitar asistencia técnica. F: Fahrenheit. Glosario...
  • Página 206 Interfaz estándar entre la placa base y los dispositivos de almacenamiento. iDRAC: sigla de “Integrated Dell Remote Access Controller” (controladora de acceso remoto de Dell integrada). Controladora de acceso remoto que utiliza el protocolo Internet SCSI. información de configuración del sistema: datos almacenados en la memoria que indican al sistema qué...
  • Página 207 iSCSI: sigla de “Internet small computer system interface” (interfaz de ordenador pequeño por Internet). Consulte SCSI. Protocolo que permite a los dispositivos SCSI comunicarse a través de una red o Internet. k: prefijo “kilo”, que indica 1 000 unidades. Kb: kilobit. Un kilobit equivale a 1 024 bits. KB: kilobyte.
  • Página 208 medio de inicio: CD, disquete o memoria USB que se utiliza para iniciar el sistema si no es posible iniciarlo desde la unidad de disco duro. memoria: área del sistema donde se almacenan los datos básicos del sistema. Un sistema puede tener varios tipos de memoria, como memoria integrada (ROM y RAM) y módulos de memoria adicionales (módulos DIMM).
  • Página 209 NVRAM: sigla de “nonvolatile random-access memory” (memoria no volátil de acceso aleatorio). Memoria cuyo contenido no se pierde cuando se apaga el sistema. La NVRAM se utiliza para mantener la información de configuración del sistema, de fecha y de hora. panel de control: parte del sistema que contiene indicadores y controles, como el botón de encendido y el indicador de alimentación.
  • Página 210 puente: bloques pequeños de una placa de circuito con dos o más patas que sobresalen de ellos. Se trata de conectores de plástico con sus patas cortocircuitadas mediante un conductor interior. Los cables conectan las patas y crean un circuito, con lo que ofrecen un método sencillo y reversible para cambiar el circuito de una placa.
  • Página 211 SAN: sigla de “storage area network” (red de área de almacenamiento). Arquitectura de red que permite que un servidor vea como locales dispositivos de almacenamiento remotos conectados por red. SAS: sigla de “serial-attached SCSI” (SCSI de conexión serie). SATA: sigla de “serial advanced technology attachment” (dispositivo conector de tecnología avanzada serie).
  • Página 212 terminación: algunos dispositivos (como el último dispositivo de cada extremo de un cable SCSI) deben estar terminados para evitar reflexiones y señales espurias en el cable. Cuando estos dispositivos están conectados en una serie, es posible que deba activar o desactivar la terminación de dichos dispositivos cambiando el puente o la configuración del conmutador de los dispositivos o bien cambiando los valores en el software de configuración de los dispositivos.
  • Página 213: Índice

    14, 26 acceder, 13 asistencia conector de memoria USB, 142 ponerse en contacto conectores con Dell, 201 USB, 14, 23 aviso, mensajes, 61 vídeo, 14, 23 configuración, contraseña, 85 conjunto de panel de control componentes, 14 batería componentes del panel LCD, 17 solución de problemas de...
  • Página 214 (continuación) unidad de disco duro de Dell un portaunidades, 108 ponerse en contacto, 201 unidades de disco duro, 105 Dell PowerEdge Diagnostics utilizar, 187 diagnósticos cuándo deben utilizarse, 188 fuentes de alimentación opciones de prueba, 189 colocar, 118, 120...
  • Página 215 (DIMM) extraer, 156 configurar, 124 instalar, 159 extraer, 129 ponerse en contacto con instalar, 126 Dell, 201 portaunidades unidad de disco duro, 108 POST acceder a los componentes indicadores, 25 del sistema, 13 solución de problemas, 170 números de teléfono, 201...
  • Página 216 procesador sistema, contraseña, 82 actualizaciones, 143 sistemas dañados extraer, 143 solución de problemas, 172 instalar, 147 solución de problemas programa de configuración batería, 173 del sistema conexiones externas, 168 acceder, 64 error de inicio del sistema, 167 opciones, 65 fuentes de alimentación, 174 opciones de comunicaciones memoria, 176 serie, 73-75...
  • Página 217 tarjeta controladora unidades de disco duro secundaria SAS (cableadas) solución de problemas, 182 extraer, 109 instalar, 111 tarjeta de expansión solución de problemas, 183 conector interno para memoria tarjeta iDRAC USB, 142 instalar, 136, 138 conectores del panel frontal, 14 tarjeta SD utilidad de configuración de solución de problemas, 178...
  • Página 218 Índice...

Tabla de contenido