Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FCT 960
Chopper exacta
Manual de instrucciones
"Instrucciones originales"
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JF FCT 960

  • Página 1 FCT 960 Chopper exacta Manual de instrucciones “Instrucciones originales”...
  • Página 3: Prólogo

    ESTIMADO CLIENTE Queremos darle las gracias por la confianza que ha demostrado en nuestra empresa al adquirir un producto JF y felicitarle por su nueva adquisición. Obviamente, nuestro deseo es que quede satisfecho por completo con la inversión que ha realizado.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Enganche combinado ................31 Gancho hidráulico (gancho automático) ..........32 RECOGEDOR ....................33 CONVERSIÓN DE TRANSPORTE ..............35 TUBO DE DESCARGA Y DEFLECTOR ............36 BARRA DE CORTE ..................38 UNIDAD PARA MAÍZ ..................39 - 4 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 5 9. SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO ..............76 10. FIN DE LA VIDA ÚTIL DE LA MÁQUINA ..............76 11. DETECCIÓN DE ERRORES ..................77 DIAGRAMAS: ....................77 SISTEMA DE CONTROL ................. 78 Sistema de cableado................79 - 5 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 6: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN USO PREVISTO La cosechadora picadora de forraje de precisión FCT 960 está diseñada y fabricada para las tareas habituales del sector de la agricultura; es decir, aplicaciones como cortar, recoger y picar cultivos verdes, como maíz, hierba o cultivos usados para producción de ensilados de pienso para ganado.
  • Página 7: Rendimiento

    Además, la FCT 960 puede trabajar de manera autónoma o con otras máquinas. Además, la capacidad de la FCT 960 es superior a la de otros productos similares, gracias al sistema "DIRECT CUT" o de corte directo. El sistema "DIRECT CUT"...
  • Página 8 Los requisitos de alimentación también aumentan si las cuchillas están desgastadas y, con ello, cambia el ajuste de la contracuchilla. Por este motivo es fundamental afilar las cuchillas y ajustar la contracuchilla a lo largo de la temporada. - 8 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 9: Seguridad

    Aunque haya conducido antes una máquina similar, es recomendable que lea los manuales. Esto es muy importante para garantizar su seguridad. Nunca permita que otras personas utilicen la máquina a menos que sepa con certeza que poseen los conocimientos adecuados. - 9 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 10: Definiciones

    Asegúrese de que se han retirado todas las herramientas de la máquina antes de proceder al arranque del tractor. Asegúrese de que todas las protecciones están montadas correctamente y bloqueadas según sea necesario. - 10 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 11 20. Si necesita extraer material de la cosechadora de forraje, debe desconectar primero el eje de la TDF completamente. Detenga el motor. Retire la llave de contacto. Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. - 11 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 12: Bloqueo De Las Protecciones

    La máquina viene de serie con un eje de transmisión de la TDF de 1 3/8 pulg. con 6 estrías. Un tractor adecuado tendrá una amplia gama de marchas para velocidades entre 5 y 8 km/h. - 12 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 13: Conexión Y Desconexión

    IMPORTANTE: Antes de conectar el remolque al enganche hidráulico, debe seguir siempre estos pasos: - Desactive la TDF. - Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. - 13 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 14: Ajuste

    Es posible que la primera vez que use la máquina las cuchillas y los pernos de las cuchillas se asienten. Por este motivo, debe comprobar y apretar los pernos de las cuchillas después de la primera hora de trabajo. - 14 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 15: Transporte

    Siempre se deben usar correctamente las luces y señales de seguridad especificadas en el código de circulación, tanto en la cosechadora de forraje como en el remolque. Los reflectantes y las luces se deben limpiar de forma periódica. - 15 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 16: Trabajo

    No limpie, engrase o ajuste la máquina sin antes desactivar la TDF, parar el motor del tractor y accionar el freno de estacionamiento. Retire la llave de contacto. - 16 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 17: Mantenimiento

    Es imprescindible sustituir las cuchillas, los pernos de estas y las contracuchillas que presenten daños por recambios JF para garantizar un funcionamiento seguro. Es fundamental comprobar las cuchillas y sus pernos todos los días durante la temporada.
  • Página 18 1. INTRODUCCIÓN PR80-0857 STOP 2 MIN 1000 210 bar PR80-0735 PR80-0861 - 18 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 19: Etiquetas De Seguridad

    Eje de transmisión de la TDF. Esta etiqueta le recuerda el gran peligro que entraña el eje de transmisión de la TDF si no se monta o se protege correctamente. - 19 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 20 No olvide el bloqueo de transporte. Recuerde verificar siempre que el bloqueo de transporte está accionado antes de transportar la máquina por vías públicas y antes también de ajustar la altura del recogedor. - 20 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 21: Dimensiones

    1. INTRODUCCIÓN DIMENSIONES 2904 4939 5304 - 21 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 22: Datos Técnicos

    / peso total (*) Depende del contenido de material seco, longitud de corte, condiciones y cantidad de cultivo. La empresa se reserva el derecho de modificar la información sobre especificaciones y fabricación sin previo aviso. - 22 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 23: Conexión Al Tractor

    Asimismo, es necesaria una salida de acción doble para el gancho hidráulico, que constituye un equipo opcional. Por tanto, el tractor debe contar con una salida de acción doble y una salida de acción simple para poder accionar una FCT 960 totalmente equipada. - 23 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 24: Conexión Del Sistema Eléctrico

    Aquí debe colocarse el conector de 7 polos. Importante: Cuando la máquina esté estacionada, el conector de 7 polos debe colocarse en el soporte de la protección delantera de la barra de tracción. - 24 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 25: Control Eléctrico

    Tubo de descarga: empuje hacia la izquierda para que el tubo de descarga gire en el sentido contrario a las agujas del reloj. Empuje hacia la derecha para que el tubo de descarga gire en el sentido de las agujas del reloj. - 25 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 26 Puede tardar unos 5 segundos. Inversión: Mueva el interruptor de palanca hacia delante. Precaución: Realice la inversión brevemente y a un número reducido de RPM. - 26 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 27 2. CONEXIÓN AL TRACTOR Fig. 2-8 Fig. 2-8 La posición de inversión se puede comprobar en el indicador A. - 27 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 28: Barra De Tracción Y Eje De Transmisión De La Tdf

    ADVERTENCIA: Para que se cumpla lo anterior, el conductor del tractor debe prestar atención a la longitud del eje al realizar giros en el terreno y ajustar la conducción según corresponda. - 28 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 29 En algunos casos es posible aumentar el ángulo de giro "C" reduciendo el eje de la TDF. El eje de transmisión de la TDF solo debería acortarse si el solapamiento supera los 200 mm al avanzar con la máquina en la posición de trabajo. - 29 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 30: Acortamiento Del Eje De Transmisión De La Tdf

    Antes de poner en marcha una nueva máquina debe "airearse" el embrague. Consulte la sección relativa al embrague de fricción en el capítulo 6 "MANTENIMIENTO". - 30 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 31: Montaje Del Equipo

    Enganche combinado A instalado en la posición más baja. Fig. 3-2 Fig. 3-2 Enganche combinado instalado en la posición más alta. Esta posición se usa para los remolques con freno de inercia, como por ejemplo en Alemania. - 31 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 32: Gancho Hidráulico (Gancho Automático)

    B, de manera que el gancho A se bloquee mecánicamente, consulte la fig. 3-4. Es necesario hacerlo para cumplir con las normativas de tráfico actuales. - 32 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 33: Recogedor

    A se acople. Instale los 2 pasadores y bloquéelos con pasadores de aletas para fijar el recogedor a la máquina básica. Fije el dispositivo de descarga al recogedor en el punto B. - 33 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 34 Es posible ajustar la altura de los rodillos bajo el recogedor. Ajuste la altura de manera que haya una distancia de 15 - 20 mm entre los dientes del recogedor y el suelo. - 34 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 35: Conversión De Transporte

    La barra de tracción se puede convertir para transporte mediante el sistema hidráulico del tractor. El cilindro hidráulico está equipado con una válvula de seguridad B que garantiza que la máquina no realice ningún movimiento inesperado en caso de que las mangueras presenten fugas. - 35 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 36: Tubo De Descarga Y Deflector

    Monte el soporte A sobre la barra de ajuste y, a continuación, coloque y apriete el soporte B. Engrase la anilla oscilante y compruebe que el tubo de descarga puede girar libremente. IMPORTANTE: Engrase la anilla giratoria mientras gira el tubo de descarga manualmente para distribuir la grasa. - 36 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 37 Si los movimientos y la señales no se corresponden, es necesario intercambiar los cables de la caja de montaje del motor para cambiar la dirección de los movimientos. - 37 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 38: Barra De Corte

    Fije los muelles de descarga a la unidad de corte en B. Fig. 3-13 Fig. 3-13 Monte la transmisión de correa de la barra de corte de la unidad de corte y la transmisión de cadena del molinete y el sinfín. - 38 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 39: Unidad Para Maíz

    Fig. 3-16 Compruebe que las dos muescas A se encuentran a la misma altura. Coloque los pasadores y asegure con pasadores de bloqueo. Fije los muelles de descarga a la unidad de corte en B. - 39 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 40 Fig. 3-14 Apriete los muelles de descarga con el husillo A hasta que la presión de la unidad para maíz sobre el suelo sea Fig. 3-15 aproximadamente de 0 kg. (Consulte también el manual independiente). - 40 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 41: Ajustes

    JF recomienda que la distancia entre los dientes del recogedor y el suelo sea de 15 a 20 mm.
  • Página 42: Apertura De La Carcasa Del Rotor

    Para abrir la carcasa del rotor se puede doblar el tubo de descarga. El tubo de descarga se abre con un muelle de alta torsión, que facilita al máximo la tarea. PELIGRO: Primero asegúrese de que no hay personas cerca de la máquina. - 42 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 43 2) Abra la protección sobre la carcasa del rotor y la protección del lado derecho. Fig. 4-6 Fig. 4-6 3) Abra las abrazaderas de bloqueo en la parte delantera de la carcasa del rotor. - 43 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 44 5) Para cerrar la carcasa del rotor, realice el mismo procedimiento en el orden contrario. Fig. 4-8 Fig. 4-8 Para cerrar la carcasa del rotor, se recomienda levantar primero el tubo de descarga. - 44 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 45: Zona De Los Rodillos Y El Rotor

    La distancia máxima entre el rascador y el rodillo liso debería ser de 0,5 mm. Apriete los pernos F con una llave dinamométrica a 10-12 kgm (100-120 Nm). El ajuste incorrecto del rascador puede provocar un sobrecalentamiento del rodillo liso, además de paradas de funcionamiento. - 45 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 46 Fig. 4-11 La distancia entre el rodillo liso y el rodillo dentado debe ser de 3 mm como máximo. El ajuste se lleva a cabo con los pernos G que se encuentran a los dos lados de la carcasa del rotor. - 46 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 47 Sin embargo debe montar la placa inferior cuando trabaje en cultivos que producen un desperdicio excesivo bajo los rodillos. - 47 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 48: Longitudes De Corte

    Velocidad de entrada de alimentación, que se modifica con el uso de las siguientes ruedas dentadas: Fig. 4-15 Fig. 4-16 Número de rueda dentada Número de dientes Z 2064-448X 2064-449A 2065-460X 2064-450A 2064-451A 2062-442X - 48 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 49 14,3 mm 10,7 mm *16,6 mm 12,4 mm *Longitud de corte de serie Fig. 4-17 Fig. 4-17 Todas las longitudes de corte se pueden duplicar mediante la extracción de la segunda fila de cuchillas. - 49 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 50: Sustitución Y Ajuste De Las Cuchillas

    DEBE volver a ajustar de nuevo antes de instalar las nuevas cuchillas. De lo contrario, se corre el riesgo de que las nuevas cuchillas colisionen con la contracuchilla cuando el rotor gira. - 50 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 51: Afilado

    útil de las cuchillas se vería reducida. PRECAUCIÓN: Proteja sus ojos y use siempre gafas de seguridad durante el afilado. La protección de la parte superior del dispositivo de afilado debe estar cerrada durante el afilado. - 51 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 52: Operación De Afilado

    Fig. 4-21 Fig. 4-21 3. Ajuste la pieza de afilar para que haya una holgura de 2-3 mm entre la piedra y las cuchillas mediante el giro de la palanca A. - 52 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 53 5. Cierre todas las protecciones. 6. Arranque el tractor y aumente ligeramente las RPM desde el régimen de ralentí. - 53 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 54 Consulte la sección “Zona de los rodillos y el rotor". Compruebe con regularidad el desgaste de la piedra de afilar. Es necesario sustituir la piedra si se ha desgastado hasta un grosor de 10 mm. - 54 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 55: Desbaste

    PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no afilar el filo de corte (borde delantero) de las cuchillas. ADVERTENCIA: Bloquee primero el cilindro de la cuchilla con una cuña de madera, ya que las cuchillas afiladas pueden causar daños. Use gafas de seguridad siempre que realice el afilado. - 55 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 56: Inversión

    B que transmite la potencia correcta del motor eléctrico esté demasiado apretado o a que se ha atascado. Desmonte las piezas y limpie y engrase el mecanismo oscilante antes de volver a montarlas. - 56 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 57: Conducción En El Campo

    Además, así tendrá unas condiciones óptimas para invertir el sinfín sin problemas, ya que normalmente la placa de alimentación A evita que el cultivo se expulse del sinfín de forma no controlada. - 57 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 58: Formación De Hileras Antes Del Picado

    NOTA: Asegúrese de que el pasador está totalmente acoplado antes de conducir por vías públicas y de que los dispositivos de iluminación están conectados. - 58 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 59 C de la manguera hidráulica del cilindro A. Así se evitan fallos de funcionamiento durante el transporte. - 59 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 60: Posición De Trabajo

    Antes de realizar giros bruscos a la derecha, se recomienda colocar la barra de tracción en la posición de transporte para reducir el ángulo del eje de la TDF. - 60 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 61: Arranque Y Trabajo Sobre El Terreno

     La velocidad de avance se ajusta a la cantidad de cultivo y no es tan alta como para causar un atasco frecuente.  Se conduce en la dirección más recta posible y lo tiene presente al giros sobre el terreno. - 61 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 62 Recuerde ajustar la salida hidráulica a la posición flotante cuando haya vuelto a bajar el recogedor, de modo que los rodillos de soporte puedan seguir el terreno. - 62 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 63: Atascos En La Máquina

    Vaya hasta la máquina cuando la toma de fuerza se haya desconectado, el motor esté detenido y las piezas giratorias se hayan parado por completo. PELIGRO: No se acerque a la máquina hasta que las piezas giratorias se hayan detenido completamente. - 63 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 64: Otros

    Cuando la máquina recupere su funcionamiento normal, aumente el número de RPM y reanude el trabajo. OTROS En caso de usar componentes de ensilado, siga las instrucciones de seguridad. La protección ocular es fundamental. - 64 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 65: Mantenimiento

    Ø [Nm] [Nm] [Nm] M 10 M 12 M 12x1,25 M 14 M 14x1,5 M 16 M 16x1,5 M 18 M 20 M 24 1100 M 24x1,5 1175 M 30 1300 1800 2300 - 65 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 66: Protecciones

    SUSTITUCIÓN DE LAS CUCHILLAS Consulte la descripción del proceso de sustitución de las cuchillas del rotor y su posterior ajuste en la sección SUSTITUCIÓN Y AJUSTE DE LAS CUCHILLAS del capítulo 4 "AJUSTES". - 66 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 67: Presión De Los Neumáticos

    6. MANTENIMIENTO PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS La FCT 960 está equipada de serie con unos neumáticos anchos que proporcionan una buena capacidad de transporte y, por tanto, una baja presión sobre el suelo. Sin embargo, también hay disponibles neumáticos más anchos de bajo perfil como equipo opcional para conducir en zonas que requieren menos capacidad de transporte.
  • Página 68: Embrague De Fricción

    Igualmente, hay que comprobar los embragues si no han estado en funcionamiento durante mucho tiempo. Esto es especialmente importante después del almacenamiento durante el invierno, antes de que la máquina se utilice por primera vez en la temporada. - 68 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 69 C puede girarse (máx. 0,5 mm de holgura). El par de apriete no será correcto si la cinta de metal está demasiado tensa o si se deforma debido a un apriete excesivo de los pernos. - 69 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 70: Fusible

    La conexión eléctrica suministrada incluye un fusible de 20 A. ADVERTENCIA: No instale nunca fusibles con un amperaje superior. Los componentes eléctricos podrían resultar dañados. Si se funde un fusible aparecerá un error en el sistema eléctrico. - 70 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 71: Otros

    Se recomienda proteger el rodillo de alimentación trasero superior, el rodillo liso A, para evitar que se oxide. Si la máquina no se usa durante un periodo de tiempo superior a un día, se debe lubricar toda la superficie con el mismo aceite. - 71 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 72: Tensor De Cadena Del Sinfín Del Recogedor

    Se deben girar en la dirección + para apretarlos y en la dirección – para aflojarlos. PRECAUCIÓN: La cadena debe tener una holgura vertical de al menos 20 mm hacia arriba y abajo en su parte intermedia. - 72 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 73 7. ENGRASE - 73 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 74: Engrase

    TDF de 1000 RPM: Contenido de aceite: 3 litros  TDF de 540 RPM: Contenido de aceite: 3 litros  Cambio de aceite: Tras las primeras 10 horas de funcionamiento y, después, anualmente. - 74 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 75: Almacenamiento (Almacenamiento Durante El Invierno)

    Rocíe la máquina con una capa fina de aceite anticorrosión. Resulta especialmente importante en las piezas pulidas.  Cambie el aceite de la caja de cambios.  Guarde la máquina en un edificio ventilado.  Levante la máquina para descargar las ruedas. - 75 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 76: Solicitud De Piezas De Repuesto

    TDF, neumáticos, componentes hidráulicos, piezas eléctricas, etc.  Lleve las piezas que puedan utilizarse a un centro de reciclaje autorizado. Las piezas de gran tamaño que vayan a desecharse deben llevarse a un desguace autorizado. - 76 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 77: Detección De Errores

    11. DETECCIÓN DE ERRORES DIAGRAMAS: Las siguientes figuras muestran los diagramas eléctricos de la máquina. Aquí puede consultar el sistema de cableado eléctrico entre los componentes, por ejemplo durante el mantenimiento o la sustitución de cables. - 77 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 78: Sistema De Control

    11. DETECCIÓN DE ERRORES SISTEMA DE CONTROL - 78 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 79: Sistema De Cableado

    Palanca de mando int. Válvula V6 Palanca de mando hacia abajo Palanca de mando 6.2 Palanca de mando izquierda Palanca de mando 6.3 Palanca de mando hacia arriba Palanca de mando 6.1 - 79 - PIEX-203X-01 FCT 960 0514...
  • Página 80: Garantía

    GARANTÍA Kongskilde Industries A/S, 6400 Sønderborg, Dinamarca, en adelante "Kongskilde", ofrece una garantía a los compradores de máquinas JF nuevas adquiridas a través de distribuidores JF autorizados. La garantía cubre los fallos en materiales y defectos de fabricación. Esta garantía es válida durante un año tras la fecha de venta al usuario final.
  • Página 82 Härmed förklarar vi att: Prohlašujeme tímto, že: Käesolevaga kinnitame, et: FCT 960 to which this declaration relates corresponds to the relevant basic al cual se refiere la presente declaración corresponde a las exigencias básicas de la normativa de la y referentes a la seguridad y a la sanidad:...
  • Página 83 Με την παρούσα δηλώνουμε, ότι Ar šo mēs apliecinām, ka: Izjavljamo, da je Kijelentjük, hogy a/az: FCT 960 Jissodisfa d-dispożizzjonijiet kollha rilevanti tad-Direttiva: 2006/42/KE to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety and health requirements of the Directive: 2006/42/EC съответства...
  • Página 84 Edition: I Ausgabe: Edition: I Udgave: PIEX-203x 01 FCT 960 - 05.2014 You can always find the latest version of the manuals at www.jf.dk...

Tabla de contenido