Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Blu-ray Disc Player
Lecteur Blu-ray Disc
BD-A1020
Owner's Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning
Manuale di istruzioni
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
USB
SA-CD
G
PURE DIRECT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha BD-A1020

  • Página 1 Blu-ray Disc Player Lecteur Blu-ray Disc BD-A1020 Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing PURE DIRECT SA-CD...
  • Página 2: Mains Plug

    VAROITUS Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai Important notes for users in the asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai U.K. muille vaarallisille toiminnoille. Mains plug Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når This apparatus is fitted with an approved 13 Amp sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
  • Página 3 R&TTE-direktivet (1999/5/EC) fra EU. information om lagarna i resp. land, se “ERC/REC 70-03”. Tämä laite vastaa EU:n radio- ja telepäätelaitedirektiivin (EU • Con la presente il produttore (Yamaha Corporation) dichiara R&TTE Directive 1999/5/EC) vaatimuksia. che questa apparecchiatura (lettore Blu-ray Disc), modello BD-A1020 è...
  • Página 4 DANGER may cause fire, damage to this unit, and/or personal injury. Yamaha will not be held responsible for any damage resulting This unit emits visible laser radiation when open. Avoid from use of this unit with a voltage other than specified.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents 1. Introduction 4. Settings What you can do with this Player ..... 2 SETUP menu ............. 30 Supplied parts ............ 2 Example of SETUP menu operation......32 General Setting.............. 33 About discs and files ......... 3 Display Setting.............. 35 Types of discs/files that can be used with this Player ..
  • Página 6: Introduction

    INTRODUCTION What you can do with this Player Easy setting for language, resolution, screen aspect ratio p. 20 You can perform language and TV settings. Play back commercially-released Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/ p. 26 DVD/CD/SA-CD/DVD-Audio discs In addition to Blu-ray Discs, this Player also supports playback of a variety of other discs. p.
  • Página 7: About Discs And Files

    About discs and files ■ Types of discs/files that can be Region management information for used with this Player Blu-ray Disc/DVD videos – 12 cm (5”) and 8 cm (3”) discs can be played back in – Blu-ray Disc/DVD video players and discs have this Player.
  • Página 8: Loading A Disc

    – Never use commercially available cleaning discs. The use of these discs can damage the lens. – Request the nearest service center approved by Yamaha to clean the lens. Notes – Playback may begin automatically, depending on the disc and setting of this Player.
  • Página 9: Notice For Watching 3D Video Images

    About discs and files ■ Notice for watching 3D video images – Some people may experience discomfort (such as eye strain, fatigue, or nausea) while watching 3D video images. We recommend that all viewers take regular breaks while watching 3D video images. –...
  • Página 10: Front Panel

    Controls and functions ■ Front panel PURE DIRECT SA-CD 1 p (On/Standby) (Search forward/Skip forward): Turns this Player on/Sets to standby mode. Press to skip forward, and press and hold to search Press and hold p on the front panel for more than 5 forward.
  • Página 11: Loading The Batteries In The Remote Control

    Controls and functions Loading the batteries in the remote Approximate operating range of control remote control Remote control sensor PURE DIRECT SA-CD 30° 30° 6 m (20 ft) Notes – Change both batteries when the operation range of the remote control decreases. –...
  • Página 12: Remote Control

    Controls and functions ■ Remote control 1 Infrared signal transmitter: Outputs infrared signal. Aim this window to the remote control sensor (p. 7). Note 2 MARKER VIDEO : Sets Bookmark (p. 28) at – will appear on the top left corner of the screen when the pressed button is not available.
  • Página 13 Controls and functions D SA-CD/CD: Switches the playback layer of a hybrid N REPEAT VIDEO MUSIC SA-CD between SA-CD and CD (p. 4). PHOTO : Changes repeat mode. Repeat mode shown below will change each time you press the button. Hint –...
  • Página 14 Controls and functions Q TOP MENU : Displays the top menu screen if the disc contains a menu. Select the desired item using 5/a/2/3 and ENTER. Note PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM – Specific operations may be different depending on SUBTITLE the disc.
  • Página 15: Remote Control Setting

    ID function You can change the remote control ID to prevent unwanted operation of the other Yamaha player such as DVD player. If you have changed the remote control ID, make sure that you select the same ID for the main unit.
  • Página 16: Connection

    CONNECTION Introduction to connections Find the corresponding connection method on your video/audio equipment. We recommend that you use the HDMI terminal which provides high quality digital audio and video on a single connection. If you use the other terminals/jacks, connect the video first. Then connect the audio. Connect video and audio to AV receiver with an HDMI cable.
  • Página 17 Video and audio connection to AV receiver HDMI (p. 14) Video connection Audio connection to AV receiver to TV Connect audio to AV A’ HDMI (p. 14) COAXIAL (p. 16) receiver. to AV receiver OPTICAL (p. 16) COMPONENT (p. 15) L/R (p.
  • Página 18: Hdmi Connection

    HDMI connection ■ Connecting to the HDMI terminal – You can enjoy high quality digital picture and sound through the HDMI terminal. – Firmly connect an HDMI cable (commercially available) to the HDMI terminals. – See page 38 for information on the audio/video output formats. –...
  • Página 19: Video Connections

    Video connections ■ Connecting to the component/video jack – You can enjoy accurate color reproduction and high quality images through the component jacks. – Firmly connect a component video cable (commercially available) or a video pin cable to the COMPONENT jacks/ VIDEO jack.
  • Página 20: Audio Connections

    Audio connections ■ Connecting to the digital audio jack/terminal – You can connect audio equipment or the TV to the COAXIAL jack/OPTICAL terminal. – Firmly connect a Coaxial digital audio cable (commercially available) or optical cable (commercially available) to the coaxial digital audio jack or optical digital audio terminal. –...
  • Página 21: Connecting To The Audio Jacks

    Audio connections ■ Connecting to the audio jacks – You can connect audio equipment or the TV to the AUDIO OUT L/R jacks. – Firmly connect an Audio/Video cable (supplied) to the AUDIO OUT L/R jack. – See page 38 for information on the audio output formats. Caution! Do not connect the power cable of this Player until all connections are completed.
  • Página 22: Network And Usb Connection

    OPTICAL extension cable may prevent the Player from COMPONENT performing correctly. Note To USB To NETWORK – Yamaha cannot guarantee that all brands’ USB connector terminal memory devices will operate with this Player. USB memory device (commercially available) Network cable...
  • Página 23: Other Connections

    REMOTE CONTROL (OUT) jack of this Player. CONTROL (OUT/IN) jacks. – The RS-232C terminal is a control expansion – If your AV receiver is a Yamaha product and has the terminal for commercial use. Consult your dealer for capability to transmit SCENE control signals, you details.
  • Página 24: Playback

    PLAYBACK Initial Wizard/Easy Setup ■ Setting with the Initial Wizard/Easy Setup Initial Wizard/Easy Setup allows you to set language, resolution, and screen aspect ratio easily. Initial Wizard screen is displayed when you turn this Player on for the first time after purchase. Same setting can be performed from SETUP menu = System = Easy Setup.
  • Página 25 HOME/MEDIA menu 4 Select the Photo, Music, Video or AVCHD folder you want to play back, then press ENTER. Common operations for playing back To return to the parent folder, press 2 or select files in a selected folder Example: Selecting a movie file on a USB memory device Note –...
  • Página 26: Operations For Viewing Photos

    HOME/MEDIA menu ■ Using network content 6 Select the file you want to play back, then press ENTER. This Player is DLNA certified (p. 44). You can manage When a video file is selected, playback starts. photo, music and video contents stored on DLNA servers When a music file is selected, status screen is displayed on your home network.
  • Página 27: Using Network Services

    – Some content may only be available for specific countries and may be presented in specific languages. – Yamaha does not represent or warrant that content services will continue to be provided or available for a particular period of time, and any such warranty, express or implied, is disclaimed.
  • Página 28: Playing Videos From Youtube

    Playing videos from YouTube™ You can watch movies from YouTube over the internet using this Player. The services may be changed without notice. 1 Press HOME to display HOME menu screen. Hint – The HOME menu screen may differ depending on the model.
  • Página 29: Playing Photos From Picasa™ Web Album

    Playing photos from Picasa™ Web Album You can watch photos from Picasa Web Album over the internet using this Player. The service may be changed without notice. 1 Register your user name and password on the computer before you use Picasa Web Album. 2 Press HOME to display HOME menu screen.
  • Página 30: Advanced Playback Operation

    Advanced playback operation This chapter explains playback of commercially available Blu-ray Discs, DVDs, SA-CDs, CDs, and recorded DVD- – Normal RW/R discs. – Shuffle CH (chapter) – Shuffle TT (title) Note – Shuffle All – Random CH (chapter) – For the basic playback operation, see page 8. –...
  • Página 31: Status Menu

    Advanced playback operation ■ Status menu MUSIC This shows various settings, such as subtitles, angle Example: Icons when playing a music file settings and the title/chapter/track number currently played back. To display status menu, press STATUS. Status menu contains following menus. VIDEO Example: Icons when playing a Blu-ray Disc (Playback status)
  • Página 32: Using Bookmark

    Advanced playback operation ■ Using Bookmark 2 Press ENTER to program playback order. VIDEO For audio disc, press 5/a to select a desired track then This allows you to set Bookmark at the specified point of press ENTER. the video. After Bookmark is set, you can move to the For DVD-Video disc, select a desired title (shown as point you set using this function.
  • Página 33: Enjoying Bonusview™ And Bd-Live

    – Some time may be required for the data to load (read/write). Notes – Yamaha cannot guarantee that all brands’ USB memory devices will operate with this Player. – Do not use a USB extension cable when connecting a USB memory device to the USB connector of the Player.
  • Página 34: Settings

    SETTINGS SETUP menu The SETUP menu enables various audio/visual settings and adjustments for functions using the remote control unit. Menu/Submenu Item Function Page System Screen Saver Sets screen saver on/off. Disc Auto Playback Sets this Player to start disc playback automatically. HDMI Control Sets this Player to receive control signal from the remote control of your TV/AV receiver.
  • Página 35 SETUP menu Menu/Submenu Item Function Page 3D Output Selects 3D or 2D videos. TV Screen Sets the screen aspect ratio of the connected TV, and adjust the video output. Video Out Select Selects the resolution of video output. Display Setting TV System Selects the TV System from NTSC/PAL/Multi.
  • Página 36: Example Of Setup Menu Operation

    SETUP menu ■ Example of SETUP menu 4. Enter password. operation Enter your password with number buttons. You need to call up the SETUP menu screen to perform – The default password is 0000. settings for this Player. The following is the explanation –...
  • Página 37: General Setting

    ■ General Setting Network Control Sets the control for devices, which are connected via The default settings are marked with “ ”. Ethernet, to On/Off. This Player employs Yamaha Network Control protocol (YNC). System On, Off Screen Saver You can set the screen saver to on/off.
  • Página 38 SETUP menu Menu DVD-Audio Mode You can prioritize the language for disc menu. Some DVD-Audio discs contain the DVD-Video content in addition to the DVD-Audio content. You can select English, Français Español Deutsch Italiano DVD-Audio mode or DVD-Video mode. , Portuguese, Danish, , Finnish, Nederlandse Svenska...
  • Página 39: Display Setting

    SETUP menu ■ Display Setting Connection Setting You can select a network connection method. The default settings are marked with “ ”. Wired* Connects the network using Ethernet. Wireless Connects the network using a wireless LAN. You can select settings for a wireless LAN 3D Output connection.
  • Página 40 SETUP menu Video Out Select HDMI Deep Color You can select the video output resolution from HDMI, When your TV and/or AV receiver is compatible with COMPONENT, and VIDEO. For more details on output Deep Color (p. 44), set this item according to your TV/AV formats, refer to “About the video output formats”...
  • Página 41: Audio Setting

    SETUP menu Noise Reduction You can set the Noise Reduction to a level of 0 to 3. 0 is SACD Output off, and 3 is the maximum level. Output Priority 0, 1, 2 You can select the output priority from HDMI or Analog for playing back SA-CDs.
  • Página 42: About The Audio Output Formats

    SETUP menu ■ About the audio output formats HDMI COAXIAL / OPTICAL MIXED 2CH Source format Bitstream Reencode Bitstream Reencode – with SA* or PCM 2ch Dolby Digital PCM 2ch Dolby Digital BCS** PCM 2ch without SA* PCM 2ch PCM 2ch or BCS** with SA* or PCM 5.1ch...
  • Página 43: About The Video Output Formats

    SETUP menu ■ About the video output formats When TV System is set to NTSC Video Out Select Output Contents HDMI COMPONENT VIDEO terminal Auto Disc Native 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480i/576i – 1080p 24Hz/ BD-Video HDMI 1080p 24Hz 1080i 60Hz 720p 60Hz 480p 480i...
  • Página 44: Software Upgrade

    We recommend upgrading the software of this Player with software upgrade so that this Player is operated based on the latest software. To check for the availability of a software upgrade, visit http://download.yamaha.com/ Note – Do not remove the USB memory device, set this Player to standby mode or unplug the power cable/LAN cable while the software upgrade is being performed.
  • Página 45: Additional Information

    Refer to the table below when this Player does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this Player, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ■ Power...
  • Página 46: Picture

    Troubleshooting ■ Picture Problem Possible causes and solutions No picture. – Make sure that the cables are connected correctly. (p. 12) – Make sure that the connected TV or the AV receiver is set to the correct input. (p. 12) –...
  • Página 47: Messages On The Screen

    Troubleshooting Problem Possible causes and solutions Cannot download BD-Live contents. – Verify that this Player can connect to the Internet normally. Refer to “Connection Test”. (p. 35) – Connect USB memory device properly. Check that the USB memory device is connected to the USB connector of this Player.
  • Página 48 Glossary AVCHD DLNA AVCHD is a new format (standard) for high definition DLNA (Digital Living Network Alliance) provides easy video cameras that can be used to record and play high- sharing of digital media through network in the home, resolution HD images. and you can enjoy digital contents stored on your BD-Live™...
  • Página 49: Glossary

    Glossary FLAC Lip Sync FLAC (Free Lossless Audio Codec) is an open file Lip Sync, an abbreviation for lip synchronization, is a format for lossless audio data compression. While technical term that involves both a problem and a inferior in compression rate to other lossy compressed capability of maintaining audio and video signals audio formats, it can often provide higher audio quality.
  • Página 50: Copyright

    Specifications ■ Copyright – The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance. – Audio-visual material may consist of copyrighted – DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD and works which must not be recorded without the associated logos are trademarks of Rovi Corporation authority of the owner of the copyright.
  • Página 51: Index

    ADDITIONAL INFORMATION Index ■ ■ ■ Numerics 2ch Downmix, SETUP menu ....37 General Setting, SETUP menu .....33 Remote control ........8 2ND AUDIO, remote control ....8 REPEAT, remote control ....... 9 ■ 3D Output, SETUP menu ....35 RETURN, remote control ....10 HDMI 1080p 24Hz, SETUP menu ..36 3D Playback Message, SETUP menu ■...
  • Página 52 être responsable d’incendie, de dommage à L’appareil utilise un laser. En raison des risques de l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être blessure des yeux, le retrait du couvercle ou les tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation réparations de l’appareil devront être confiés...
  • Página 53: Bd-Video Dvd

    Table des matières 1. Introduction 4. Paramètres Possibilités offertes par ce lecteur....2 Menu SETUP ............. 30 Accessoires fournis ........... 2 Exemple d’utilisation du menu SETUP ......32 Réglages Généraux ............33 À propos des disques et des fichiers....3 Paramètres vidéo ............
  • Página 54: Introduction

    INTRODUCTION Possibilités offertes par ce lecteur Réglage facile de la langue, de la résolution et du format d’image p. 20 Ce lecteur permet de définir la langue qui convient et les paramètres relatifs au téléviseur. Lecture des disques Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/DVD/CD/ SA-CD/ p.
  • Página 55: À Propos Des Disques Et Des Fichiers

    À propos des disques et des fichiers ■ Types de disques/fichiers Information sur la gestion des régions utilisables avec ce lecteur pour les Blu-ray Disc/DVD vidéo. – Ce lecteur accepte les disques de 12 cm et de 8 cm. – Les lecteurs et disques Blu-ray Disc/DVD vidéo Aucun adaptateur 8 cm-12 cm n’est nécessaire.
  • Página 56: Chargement D'uN Disque

    – Avec certains disques, il est possible que le menu soit – Confiez le nettoyage de la lentille au SAV agréé par affiché en premier. Yamaha le plus proche. – La durée de chargement du disque peut varier selon le disque.
  • Página 57: Technologie Cinavia

    À propos des disques et des fichiers ■ Précautions concernant le Des informations complémentaires concernant la technologie Cinavia peuvent être obtenues auprès du visionnage d’images vidéo 3D centre Cinavia d’information des consommateurs en ligne – Il se pourrait que certaines personnes éprouvent une à...
  • Página 58: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions ■ Panneau avant PURE DIRECT SA-CD 1 p (Mise sous tension/Mise en veille) (Recherche arrière/Saut arrière) : Permet d’allumer ce lecteur ou de le mettre en veille. Exercer une simple pression pour un saut avant ou Maintenez le bouton p du panneau avant enfoncé maintenir enfoncé...
  • Página 59: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Commandes et fonctions Insertion des piles dans la Portée approximative de la télécommande télécommande Capteur de télécommande PURE DIRECT SA-CD 30° 30° 6 mètres Remarques – Changer les deux piles lorsque la portée de la télécommande diminue. – Utilisez des piles AAA, R03, UM-4. –...
  • Página 60: Télécommande

    Commandes et fonctions ■ Télécommande 1 Émetteur de signaux infrarouges : Envoie des signaux infrarouges. Dirigez l’émetteur de la télécommande vers le capteur de l’appareil de Remarque destination (p. 7). – apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran 2 MARKER VIDEO : Permet de définir un si la fonction correspondant à...
  • Página 61 Commandes et fonctions C PURE DIRECT : Permet de changer le mode Pure K AUDIO : Permet de changer la langue de Direct. Pure Direct Appuyez plusieurs fois de suite sur diffusion ou le format audio. Vous pouvez également cette touche pour faire votre choix parmi les différents sélectionner cette fonction à...
  • Página 62 Commandes et fonctions Q TOP MENU : Affiche l’écran du menu principal si le disque contient un menu. Sélectionnez l’option voulue à l’aide des touches 5/a/2/3 et ENTER. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Remarque SUBTITLE – Étant donné que certaines opérations varient en fonction du disque, conformez-vous aux instructions ANGLE affichées dans chaque écran de menu.
  • Página 63: Réglage De La Télécommande

    Commandes et fonctions Fonction ID Vous pouvez changer l’ID de la télécommande pour empêcher le contrôle de l’autre lecteur Yamaha, tel que le lecteur DVD. Si vous avez changé l’ID de la télécommande n’oubliez pas de sélectionner le même ID pour l’appareil principal.
  • Página 64: Raccordements

    RACCORDEMENTS Présentation des raccordements Déterminez le mode de raccordement qui convient pour votre appareil vidéo/audio. Nous vous conseillons d’utiliser la borne HDMI, car celle-ci garantit un signal audio et vidéo numérique de haute qualité via une seule connexion. Si vous utilisez d’autres bornes/connecteurs, effectuez les raccordements vidéo avant.
  • Página 65 Raccordement vidéo et audio à l’ampli-tuner AV HDMI (p. 14) Raccordement audio à l’ampli- Raccordement vidéo tuner AV au téléviseur Effectuez la connexion audio à A’ HDMI (p. 14) COAXIAL (p. 16) l’ampli-tuner AV. à l’ampli-tuner AV OPTICAL (p. 16) COMPONENT (p.
  • Página 66: Raccordements Hdmi

    Raccordements HDMI ■ Raccordement à la borne HDMI – La borne HDMI offre une image et un son numériques de qualité supérieure. – Reliez fermement chaque extrémité du câble HDMI (disponible dans le commerce) aux bornes HDMI appropriées. – Reportez-vous à la page 38 pour en savoir plus sur les formats de sortie audio/vidéo disponibles. –...
  • Página 67: Raccordements Vidéo

    Raccordements vidéo ■ Raccordement aux connecteurs composante/vidéo – Les connecteurs composante/vidéo vous offriront une image de qualité supérieure et une reproduction fidèle des couleurs. – Reliez fermement chaque extrémité d’un câble vidéo composante (en vente dans le commerce) ou d’un câble RCA vidéo aux connecteurs COMPONENT ou au connecteur VIDEO.
  • Página 68: Raccordements Audio

    Raccordements audio ■ Raccordement au connecteur/à la borne audio numérique – Vous pouvez raccorder votre équipement audio ou le téléviseur au connecteur COAXIAL ou à la borne OPTICAL. – Reliez fermement chaque extrémité d’un câble audio numérique coaxial ou d’un câble optique (tous deux en vente dans le commerce) aux connecteurs audio numériques coaxiaux ou aux bornes audio numériques optiques appropriés.
  • Página 69: Raccordement Aux Connecteurs Audio

    Raccordements audio ■ Raccordement aux connecteurs audio – Vous pouvez raccorder votre équipement audio ou le téléviseur aux connecteurs de sortie audio droite et gauche (AUDIO OUT L/R) de ce lecteur. – Reliez fermement l’extrémité du câble audio/vidéo (fourni) aux connecteurs AUDIO OUT L/R. –...
  • Página 70: Raccordements Réseau Et Usb

    USB au connecteur USB du lecteur. L’utilisation d’une rallonge USB peut entraîner VIDEO OPTICAL COMPONENT un dysfonctionnement du lecteur. Remarque – Yamaha ne saurait garantir que ce lecteur Vers le Vers le port fonctionne avec toutes les marques de clés connecteur NETWORK USB.
  • Página 71: Autres Raccordements

    CONTROL (OUT) de ce lecteur. (OUT/IN) appropriés. – La borne RS-232C est une borne d’extension de – Si votre ampli-tuner AV est un produit Yamaha et commande destinée à une utilisation commerciale. peut transmettre des signaux de commande SCENE, Consultez votre revendeur pour plus de détails.
  • Página 72: Playback

    PLAYBACK Wizard Initial/Installation facile ■ Préconfiguration à l’aide de Wizard Initial/Installation facile La fonction Wizard Initial/Installation facile permet de définir facilement la langue, la résolution et le format d’image. L’écran Wizard Initial s’affiche lors de la première mise sous tension de ce lecteur effectuée juste après l’achat de votre appareil.
  • Página 73 Menu HOME/MEDIA 4 Sélectionnez le dossier Photo, Musique, Vidéo ou AVCHD à lire, puis appuyez sur ENTER. Procédure de lecture des fichiers Pour revenir au dossier parent, appuyez sur 2 ou dans un dossier donné sélectionnez Exemple : Sélection d’un fichier vidéo sur une clé USB Remarque –...
  • Página 74: Utilisation D'uN Contenu Du Réseau

    Menu HOME/MEDIA ■ Utilisation d’un contenu du 6 Sélectionnez le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER. réseau Si le fichier sélectionné est un fichier vidéo, la lecture Ce lecteur est certifié DLNA (p. 44). Cela signifie que commence immédiatement. vous pouvez gérer tout contenu à...
  • Página 75: Utilisation Des Services Réseau

    – Certains contenus pourraient être disponibles uniquement dans certains pays et dans certaines langues. – Yamaha ne garantit pas que ces services de contenus resteront offerts ou disponibles pour une durée définie, et toute garantie de ce type, explicite ou implicite, est exclue.
  • Página 76: Lecture De Vidéos Sur Youtube

    Lecture de vidéos sur YouTube™ Ce lecteur vous permet de regarder les vidéos disponibles sur le site internet YouTube. Ces services peuvent être modifiés sans préavis. 1 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu HOME. Astuce – La configuration de l’écran du menu HOME peut varier selon le modèle.
  • Página 77: Lecture De Photos Sur Picasa™ Albums Web

    Lecture de photos sur Picasa™ Albums Web Ce lecteur vous permet de regarder des photos sur Picasa Albums Web via Internet. Ce service peut être modifié sans préavis. 1 Enregistrez votre nom et votre mot de passe sur votre ordinateur avec d’utiliser Picasa Albums Web. 2 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu HOME.
  • Página 78: Mode De Lecture Avancé

    Mode de lecture avancé Ce chapitre traite de la lecture des disques Blu-ray, DVD, SA-CD, CD vendus dans le commerce et des disques – Normal DVD-RW/R enregistrés. – Lecture Aléatoire CH (chapitre) – Lecture Aléatoire TT (titre) Remarque – Lecture aléatoire –...
  • Página 79: Menu D'éTat

    Mode de lecture avancé ■ Menu d’état MUSIC Ce menu propose différents réglages, tels que les sous- Exemple : Icônes affichées lors de la lecture d’un fichier titres, l’angle de vue ou le numéro du titre, du chapitre, ou de musique de la plage en cours de lecture.
  • Página 80: Utilisation De La Fonction Signet

    Mode de lecture avancé ■ Utilisation de la fonction 2 Appuyez sur ENTER pour programmer l’ordre de lecture. Signet VIDEO Dans le cas d’un disque audio, appuyez sur 5/a pour sélectionner chacune des plages dans l’ordre où vous Vous pouvez repérer un point précis de la vidéo à l’aide souhaitez les lire, puis appuyez sur ENTER.
  • Página 81: Utilisation Des Fonctions Bonusview™ Et

    (lecture/écriture). Image principale Image secondaire Remarques – Yamaha ne saurait garantir que ce lecteur fonctionne avec toutes les marques de clés USB. – N’utilisez pas de rallonge USB pour raccorder une clé USB au connecteur USB du lecteur. L’utilisation d’une rallonge USB peut entraîner un...
  • Página 82: Paramètres

    PARAMÈTRES Menu SETUP Le menu SETUP offre différents réglages audio/vidéo des fonctions au moyen de la télécommande. Menu/sous-menu Paramètre Description Page Système Économiseur Permet d’activer/désactiver l’économiseur d’écran. d’écran Lecture automatique Configure le lecteur afin de démarrer automatiquement la du disque lecture du disque.
  • Página 83 Menu SETUP Menu/sous-menu Paramètre Description Page Sortie 3D Permet de choisir le mode vidéo 3D ou 2D. Écran TV Permet de régler le format d’écran du téléviseur raccordé ainsi que la sortie vidéo. Sélectionnez la Permet de sélectionner la résolution de la sortie vidéo. Paramètres sortie vidéo vidéo...
  • Página 84: Exemple D'uTilisation Du Menu Setup

    Menu SETUP ■ Exemple d’utilisation du menu 4. Entrez un mot de passe. SETUP Saisissez votre mot de passe à l’aide des touches Les réglages du lecteur se font à partir de l’écran du menu numériques. SETUP. Vous trouverez ci-dessous des explications sur –...
  • Página 85: Réglages Généraux

    Permet de régler le paramètre de commande des appareils Les réglages par défaut sont signalés par « ». connectés via Ethernet sur Oui/Non. Ce lecteur utilise le protocole Yamaha Network Control (YNC). Système Économiseur d’écran Oui, Non Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’économiseur d’écran.
  • Página 86 Menu SETUP Menu Mode DVD-audio Ce paramètre permet de choisir votre langue de Certains disques DVD-Audio incluent un contenu DVD- prédilection pour le menu du disque. Vidéo en plus d’un contenu DVD-Audio. Vous pouvez sélectionner le mode DVD-Audio ou le mode DVD-Vidéo. English, Français Español Deutsch Italiano...
  • Página 87: Paramètres Vidéo

    Menu SETUP Configuration de Connexion Désactive le serveur proxy. Choisissez ce réglage si Désactivé vous ne comptez pas utiliser de serveur proxy. Vous pouvez sélectionner une méthode de connexion au réseau. Hôte Proxy Permet de configurer l’hôte proxy. Wired* Permet de se connecter au réseau via Ethernet. Port Proxy Permet de configurer le port proxy.
  • Página 88 Menu SETUP Sélectionnez la sortie vidéo HDMI Deep Color Vous pouvez choisir la résolution de sortie vidéo entre Réglez ce paramètre en fonction de votre téléviseur et/ou HDMI, COMPONENT et VIDEO. Pour en savoir plus sur ampli-tuner AV si ceux-ci sont compatibles avec la les formats de sortie disponibles, reportez-vous à...
  • Página 89: Paramètres Audio

    Menu SETUP Réduction de bruit Vous pouvez régler Réduction de bruit sur un niveau de 0 Sortie SACD à 3. La valeur 0 désactive la fonction, 3 indique le niveau Sortie prioritaire maximum. Vous pouvez choisir la priorité de sortie entre HDMI ou 0, 1, 2 Analogique pour la lecture des SA-CD.
  • Página 90: À Propos Des Formats De Sortie Audio

    Menu SETUP ■ À propos des formats de sortie audio HDMI COAXIAL/OPTIQUE MIXED 2CH Format de la source Bitstream Reencode Bitstream Reencode – avec SA* ou PCM 2 canaux Dolby Digital PCM 2 canaux Dolby Digital BCS** PCM 2 canaux sans SA* ou PCM 2 canaux PCM 2 canaux...
  • Página 91: À Propos Des Formats De Sortie Vidéo

    Menu SETUP ■ À propos des formats de sortie vidéo Si Système TV est réglé sur NTSC Sélectionnez la sortie vidéo HDMI COMPONENT VIDEO Table des Borne de Format vidéo matières sortie Auto du disque 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480i/576i –...
  • Página 92: Mise À Niveau Logicielle

    Pour savoir si une nouvelle mise à niveau logicielle est disponible, rendez-vous sur le site Web suivant : http://download.yamaha.com/ Remarque – Ne retirez pas le disque/la clé USB, ne mettez pas le lecteur en mode veille ou ne débranchez pas le cordon d’alimentation/câble de connexion au réseau local tant que la mise à...
  • Página 93: Informations Complémentaires

    Reportez-vous au tableau suivant si ce lecteur ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ou si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez le lecteur hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec un revendeur agréé ou le service après-vente de Yamaha. ■ Alimentation...
  • Página 94: Image

    Guide de dépannage ■ Image Anomalies Causes possibles et solutions Absence d’image. – Assurez-vous que les câbles sont branchés correctement. (p. 12) – Assurez-vous que l’entrée sélectionnée sur le téléviseur ou l’ampli-tuner AV raccordé au lecteur est correcte. (p. 12) –...
  • Página 95: Messages D'eRreur À L'éCran

    Guide de dépannage Anomalies Causes possibles et solutions Impossible de télécharger le contenu – Vérifiez que le lecteur peut se connecter normalement à Internet. Reportez-vous à la BD-Live. section « Test de connexion ». (p. 35) – Vérifiez si la clé USB est insérée correctement. Assurez-vous que la clé USB est reliée au connecteur USB du lecteur.
  • Página 96 Glossaire Adresse Mac DLNA L’adresse Mac est une valeur unique attribuée à un DLNA (Digital Living Network Alliance) permet de périphérique réseau à des fins d’identification. partager facilement des données multimédia numériques AVCHD par l’intermédiaire d’un réseau domestique. Vous AVCHD désigne un nouveau format (norme) pour les pouvez, en outre, diffuser sur votre téléviseur le contenu caméras vidéo haute définition qui permet d’enregistrer numérique provenant d’un ordinateur (sur lequel vous...
  • Página 97: Glossaire

    Glossaire FLAC Sous-titres FLAC (Free Lossless Audio Codec) est un format de Il s’agit des lignes de texte apparaissant au bas de fichier libre permettant la compression de données audio l’écran traduisant ou transcrivant les dialogues. Ils sont sans perte. Bien que son taux de compression soit enregistrés sur de nombreux disques DVD et Blu-ray.
  • Página 98: Droits D'aUteur

    Caractéristiques techniques ■ Droits d’auteur – Netflix et le logo Netflix sont des marques déposées de Netflix, Inc. – Le support audio-visuel peut être composé d’œuvres – DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques de soumises à des droits d’auteur qui ne peuvent être commerce et/ou des marques de service de Digital enregistrées sans l’autorisation du détenteur du droit Living Network Alliance.
  • Página 99: Index

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Index ■ ■ ■ Numéros 2ND AUDIO, télécommande ....8 Fonction incrustation ......29 Raccordement audio ......16 3D Message de la Réécoute, menu Raccordement réseau ......18 ■ SETUP ..........33 Raccordement USB ......18 HDMI 1080p 24Hz, menu SETUP ..36 Raccordement vidéo ......
  • Página 100 Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung Wartungs- und Reparaturarbeiten einem qualifiziertem dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen Wartungstechniker überlassen. kommen. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen GEFAHR sind.
  • Página 101: Information About Software

    Inhalt 1. Einleitung 4. Einstellungen Verwendungszweck des Players ...... 2 SETUP-Menü ............. 30 Lieferumfang ............2 Beispiel für die Bedienung des SETUP-Menüs.... 32 Allgemeine Einstellungen ..........33 Info zu Discs und Dateien ......... 3 Anzeige Einstellung ............35 Mit diesem Player kompatible Discs/Dateien ....3 Audio-Einstellungen .............
  • Página 102: Einleitung

    EINLEITUNG Verwendungszweck des Players Leichte Einstellung von Sprache, Auflösung, Bildseitenverhältnis S. 20 Sie können die Sprach- und Fernsehereinstellungen vornehmen. Wiedergabe im Handel erhältlicher Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/ S. 26 DVD/CD/SA-CD/DVD-Audio-Discs Zusätzlich zu Blu-ray-Discs unterstützt dieser Player die Wiedergabe vieler weiterer Discs. S.
  • Página 103: Info Zu Discs Und Dateien

    Info zu Discs und Dateien ■ Mit diesem Player kompatible Regionverwaltungsinformationen für Discs/Dateien Blu-ray Disc/DVD-Videos – Mit diesem Player können 12-cm- und 8-cm-Discs – Blu-ray Disc/DVD-Video-Player und -Discs weisen wiedergegeben werden. Verwenden Sie keinen Regionalcodes auf, welche die Regionen vorgeben, 8-cm-auf-12-cm-Adapter.
  • Página 104: Disc Einlegen

    Reinigen der Abtastlinse – Verwenden Sie auf keinen Fall handelsübliche Reinigungsdiscs. Der Gebrauch solcher Discs kann die Linse beschädigen. – Lassen Sie die Linse von der nächsten von Yamaha Hinweise zugelassenen Kundendienststelle reinigen. – Je nach Disc und Einstellung dieses Players startet die Wiedergabe automatisch.
  • Página 105: Hinweise Zum Betrachten Von 3D-Videobildern

    Info zu Discs und Dateien ■ Hinweise zum Betrachten von 3D- Cinavia-Hinweis Dieses Produkt nutzt Cinavia-Technologie, um die Videobildern Verwendung unautorisierter Kopien einiger im Handel – Bei manchen Menschen können beim Betrachten erhältlicher Filme und Videos sowie ihrer Tonspuren von 3D-Videobildern Augenübermüdung, einzuschränken.
  • Página 106: Bedienungselemente Und Deren Funktionen

    Bedienungselemente und deren Funktionen ■ Vorderseite PURE DIRECT SA-CD 1 p (On/Standby) (Rücklauf/Suchrücklauf): Schaltet den Player ein/versetzt ihn in den Drücken für Rücklauf und gedrückt halten für Bereitschaftsmodus. Suchrücklauf. Halten Sie p auf der Vorderseite länger als fünf (Vorlauf/Suchvorlauf): Sekunden gedrückt und lassen Sie die Taste dann los, Drücken für Vorlauf und gedrückt halten für um den Player zurückzusetzen (Zurücksetzung des Suchvorlauf.
  • Página 107: Batterien In Die Fernbedienung Einlegen

    Bedienungselemente und deren Funktionen Batterien in die Fernbedienung Wirkungsbereich der Fernbedienung einlegen Fernbedienungssensor PURE DIRECT SA-CD 30° 30° Hinweise – Tauschen Sie beide Batterien aus, wenn sich die Funktionsreichweite der Fernbedienung verringert. – Verwenden Sie Batterien vom Typ AAA, R03, UM- –...
  • Página 108: Fernbedienung

    Bedienungselemente und deren Funktionen ■ Fernbedienung 1 Infrarotsender: Gibt ein Infrarotsignal aus. Zielen Sie damit auf den Fernbedienungssensor (S. 7). Hinweis 2 MARKER VIDEO : Setzt ein Lesezeichen – wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms (S. 28) an einem festgelegten Punkt in einem Film. angezeigt, wenn die gedrückte Taste nicht verfügbar Nachdem das Lesezeichen gesetzt wurde, können Sie ist.
  • Página 109 Bedienungselemente und deren Funktionen D SA-CD/CD: Schaltet die Layer-Wiedergabe einer M SHUFFLE VIDEO MUSIC Hybrid-SA-CD zwischen SA-CD und CD um (S. 4). PHOTO : Legt den Wiedergabemodus der Zufallswiedergabe fest (S. 26). Tipp N REPEAT – Die SA-CD/CD-Anzeige (S. 6) an der Vorderseite VIDEO MUSIC leuchtet, wenn eine SA-CD eingelegt ist und der SA-...
  • Página 110 Bedienungselemente und deren Funktionen Q TOP MENU : Zeigt das Top-Menü an, wenn die Disc ein Menü enthält. Wählen Sie den gewünschten Punkt über 5/a/2/3 und ENTER. Hinweis PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM – Bestimmte Bedienungen können sich je nach Disc SUBTITLE unterscheiden.
  • Página 111 Bedienungselemente und deren Funktionen ID-Funktion Sie können die Fernbedienungs-ID ändern, um eine ungewollte Bedienung eines anderenYamaha -Players, wie beispielsweise eines DVD-Players, zu vermeiden. Wenn Sie die Fernbedienungs-ID geändert haben, müssen Sie sicherstellen, dass Sie die gleiche ID für das Hauptgerät verwenden. Die Standardeinstellung lautet ID1.
  • Página 112: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Einführung zu den Anschlüssen Machen Sie an Ihren Audio-/Videogeräten die entsprechenden Anschlüsse ausfindig. Wir empfehlen die Verwendung der HDMI-Buchse, mit der über eine einzige Verbindung eine hohe digitale Audio- und Videoqualität erreicht wird. Falls Sie die anderen Anschlüsse (Buchsen) verwenden, nehmen Sie zuerst die Videoverbindung vor. Anschließend folgt dann die Audioverbindung.
  • Página 113 Video- und Audio-Anschluss an AV-Receiver HDMI (S. 14) Videoanschluss Audio-Anschluss an AV-Receiver an TV Anschluss von Audio A’ HDMI (S. 14) COAXIAL (S. 16) an AV-Receiver. oder an AV-Receiver OPTICAL (S. 16) COMPONENT (S. 15) oder oder L/R (S. 17) VIDEO (S.
  • Página 114: Hdmi-Anschluss

    HDMI-Anschluss ■ Anschluss an den HDMI-Anschluss – Über denn HDMI-Anschluss können Sie eine hohe digitale Bild- und Tonqualität genießen. – Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (im Fachhandel erhältlich) fest mit dem HDMI-Anschluss. – Näheres über die Audio-/Video-Ausgangsformate finden Sie auf Seite 38. –...
  • Página 115: Video-Anschlüsse

    Video-Anschlüsse ■ Anschluss an die Component-/Video-Buchse – Der Anschluss über die Component-Buchsen ermöglicht eine besonders getreue Farbwiedergabe und hohe Bildqualität. – Schließen Sie ein Component-Video-Kabel (im Fachhandel erhältlich) oder ein Audio-/Video-Kabel fest an die COMPONENT-Buchsen/VIDEO-Buchse an. – Wenn die Einstellung HDMI unter der Einstellung Video Ausgabe (S. 36) auf 720p oder höher eingestellt ist, werden analoge Videoausgangssignale stumm geschaltet.
  • Página 116: Audio-Anschlüsse

    Audio-Anschlüsse ■ Anschluss an die digitale Audiobuchse – Sie können ein Audiogerät oder einen Fernseher an die COAXIAL-Buchse/OPTICAL-Buchse anschließen. – Schließen Sie ein Koaxial-Digitalaudiokabel (im Fachhandel erhältlich) oder ein Lichtleiterkabel (im Fachhandel erhältlich) an die Koaxial-Digitalaudiobuchse oder die optische digitale Audiobuchse an. –...
  • Página 117: Anschluss An Die Audiobuchsen

    Audio-Anschlüsse ■ Anschluss an die Audiobuchsen – Sie können ein Audiogerät oder einen Fernseher an die AUDIO OUT L/R-Buchse anschließen. – Schließen Sie ein Audio-/Video-Kabel (im Lieferumfang enthalten) fest an die AUDIO OUT L/R-Buchse an. – Eine Übersicht der Audioausgangsformate finden Sie auf Seite 38. Vorsicht! Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
  • Página 118: Netzwerk- Und Usb-Anschluss

    OPTICAL COMPONENT Funktion des Players ist bei Verwendung eines USB-Verlängerungskabels nicht gewährleistet. Hinweis An USB- An NETWORK- – Yamaha kann nicht garantieren, dass die USB- Anschluss Anschluss Speichergeräte aller Marken mit diesem Player verwendbar sind. USB-Speichergerät (im Fachhandel erhältlich) Netzwerkkabel (im Fachhandel erhältlich)
  • Página 119: Weitere Anschlüsse

    Bedienungsanleitung, die im Lieferumfang Anschluss an die REMOTE CONTROL-Buchsen des Yamaha-AV-Receivers enthalten ist. (OUT/IN) übertragen und empfangen werden. – Sie können ein Yamaha-Gerät (wie beispielsweise – Schließen Sie Mono-3,5-mm-Miniklinkenkabel (im einen CD-Player) mit SCENE-Funktion an die Fachhandel erhältlich) an die REMOTE REMOTE CONTROL-Buchse (OUT) dieses Players CONTROL-Buchsen (OUT/IN) an.
  • Página 120: Wiedergabe

    WIEDERGABE Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü ■ Einstellungen über Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü Mit Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü können Sie problemlos die Sprache, Auflösung und das Bildseitenverhältnis festlegen. Der Konfigurationshilfe-Bildschirm wird angezeigt, wenn Sie diesen Player zum ersten Mal nach dem Kauf einschalten. Die gleiche Einstellung kann über das Menü SETUP = System = Einfaches Konfigurationsmenü...
  • Página 121 HOME/MEDIA-Menü 4 Wählen Sie die den Foto-, Musik-, Video- oder AVCHD-Ordner aus, der wiedergegeben werden soll, Allgemeine Bedienungsschritte für die und drücken Sie ENTER. Wiedergabe von Dateien in einem Um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren, ausgewählten Ordner drücken Sie 2 oder wählen Sie Beispiel: Auswahl einer Filmdatei auf einem USB- Speichergerät Hinweis...
  • Página 122: Verwenden Von Netzwerkinhalten

    HOME/MEDIA-Menü ■ Verwenden von Netzwerkinhalten 6 Wählen Sie die Datei aus, die wiedergegeben werden soll, und drücken Sie ENTER. Dieser Player ist DLNA-zertifiziert (S. 44). Sie können Wird eine Videodatei ausgewählt, startet die Fotos, Musiktitel und Videos verwalten, die auf DLNA- Wiedergabe.
  • Página 123: Verwenden Von Netzwerkdiensten

    – Manche Inhalte stehen nur in bestimmten Ländern und/oder in bestimmten Sprachen zur Verfügung. – Yamaha ist nicht für Inhaltsdienste von Drittanbietern verantwortlich und gewährt keinerlei Garantie, dass deren Inhalte dauerhaft oder auch nur über eine bestimmte Zeitspanne hinweg zur Verfügung gestellt werden.
  • Página 124: Videos Von Youtube™ Abspielen

    Videos von YouTube™ abspielen Mit diesem Player können Sie YouTube-Videos im Internet ansehen. Dieser Dienst kann ohne Vorankündigung geändert werden. 1 Drücken Sie HOME, um das HOME-Menü aufzurufen. Tipp – Je nach Modell kann das HOME-Menü unterschiedlich aussehen. 2 Drücken Sie 2/3/5/a , um YouTube auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
  • Página 125: Wiedergabe Von Fotos Von Picasa™-Webalbum

    Wiedergabe von Fotos von Picasa™-Webalbum Mit diesem Player können Sie Fotos von einem Picasa-Webalbum im Internet ansehen. Dieser Dienst kann ohne Vorankündigung geändert werden. 1 Registrieren Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort auf dem Computer, bevor Sie Picasa- Webalbum verwenden. 2 Drücken Sie HOME, um das HOME-Menü...
  • Página 126: Erweiterte Wiedergabebedienung

    Erweiterte Wiedergabebedienung In diesem Kapitel wird die Wiedergabe von im Fachhandel erhältlichen Blu-ray-Discs, DVDs, SA-CDs, CDs und selbst – Normal aufgenommenen DVD-RW/R-Discs beschrieben. – Zufall CH (Kapitel) – Zufall TT (Titel) Hinweis – Zufallswiedergabe Alle – Zufalls-CH (Kapitel) – Informationen über die grundlegende Bedienung zur –...
  • Página 127: Status-Menü

    Erweiterte Wiedergabebedienung ■ Status-Menü MUSIC Hierüber werden unterschiedliche Einstellungen Beispiel: Symbole bei der Wiedergabe einer Musikdatei angezeigt, wie beispielsweise Untertitel, Blickwinkel und aktuell wiedergegebene Titel-/Kapitel-/Tracknummer. Um das Status-Menü aufzurufen, drücken Sie STATUS. Das Status-Menü enthält die folgenden Untermenüs. VIDEO Beispiel: Symbole bei Wiedergabe einer Blu-ray Disc (Wiedergabestatus) (Wiederholungsmodus): Zeigt den aktuellen Wiederholungsmodus an (S.
  • Página 128: Programmwiedergabe

    Erweiterte Wiedergabebedienung ■ Verwenden 2 Drücken Sie ENTER, um die Wiedergabereihenfolge zu programmieren. Bei einer Audio-Disc drücken Sie 5/a zur Wahl des gewünschten Tracks und vonLesezeichen VIDEO drücken Sie dann ENTER. Hierüber können Sie ein Lesezeichen am festgelegten Bei einer DVD-Video-Disc wählen Sie den gewünschten Titel (angezeigt als Punkt im Video setzen.
  • Página 129: Spaß Mit Bonusview™ Und Bd-Live

    Weile dauern. Hauptbild ein Zweitbild mit eigenem Ton anzeigen. Hinweise Hauptbild Zweitbild – Yamaha kann nicht garantieren, dass USB- Speichergeräte aller Marken mit diesem Player verwendbar sind. – Verbinden Sie ein USB-Speichergerät nicht über ein USB-Verlängerungskabel mit dem USB-Anschluss des Players. Eine einwandfreie Funktion des Players ist bei Verwendung eines USB-Verlängerungskabels...
  • Página 130: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN SETUP-Menü Im SETUP-Menü können Sie mit der Fernbedienung verschiedene Bild-, Ton- und Funktionseinstellungen vornehmen. Menü/Untermenü Element Funktion Seite System Bilds.Schoner Aktiviert/deaktiviert den Bildschirmschoner. Disc Auto- Richtet diesen Player darauf ein, die Disc-Wiedergabe Wiedergabe automatisch zu starten. HDMI Steuerung Stellt diesen Player auf den Empfang von Steuersignalen von Allgemeine der Fernbedienung des TV/AV-Receivers ein.
  • Página 131 SETUP-Menü Menü/Untermenü Element Funktion Seite 3D Ausgang Wählt zwischen 3D- und 2D-Videos aus. TV Bildschirm Stellt das Bildseitenverhältnis für den angeschlossenen Fernseher und den Videoausgang ein. Video Ausgabe Wählt die Auflösung des Videoausgangs aus. Anzeige TV-System Wählt das TV-System aus NTSC/PAL/Multi. Einstellung Farbraum Wählt Farbraum unter YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/Voll RGB/...
  • Página 132: Beispiel Für Die Bedienung Des Setup-Menüs

    SETUP-Menü ■ Beispiel für die Bedienung des 4. Geben Sie das Passwort ein. SETUP-Menüs Geben Sie Ihr Passwort über die Zifferntasten ein. Um Einstellungen für diesen Player vornehmen zu – Das Standardpasswort lautet 0000. können, müssen Sie das SETUP-Menü aufrufen. –...
  • Página 133: Allgemeine Einstellungen

    Stellt die Steuerung für Geräte, die über Ethernet Die Werkseinstellungen sind mit einem Sternchen „ “ angeschlossen sind, auf Ein/Aus ein. Dieser Player nutzt gekennzeichnet. das Protokoll Yamaha Network Control (YNC). System Ein, Aus Bilds.Schoner Sie können den Bildschirmschoner aktivieren oder Hinweise deaktivieren.
  • Página 134 SETUP-Menü Menü DVD-Audio Modus Sie können die Priorität der Sprache für das Discmenü Einige DVD-Audiodiscs enthalten neben dem DVD- festlegen. Audioinhalt auch DVD-Videoinhalt. Sie können den DVD- Audiomodus oder den DVD-Videomodus auswählen. English, Français Español Deutsch Italiano DVD-Audio-/Videoinhalte werden beide wiedergegeben. DVD-Audio , Portugiesisch, Dänisch, , Finnisch,...
  • Página 135: Anzeige Einstellung

    SETUP-Menü Verbindung einstellen Mit dieser Option wird der Proxy-Server deaktiviert. Wählen Sie Deaktivieren diesen Punkt aus, wenn der Proxy-Server nicht verwendet wird. Sie können ein Verfahren für die Netzwerkverbindung auswählen. Proxy Host Richtet den Proxy Host ein. Wired* Verbindet sich über Ethernet mit dem Netzwerk. Proxy Port Richtet den Proxy-Anschluss ein.
  • Página 136 SETUP-Menü Video Ausgabe HDMI Deep Color Sie können die Videoausgangsauflösung unter HDMI, Wenn Ihr TV und/oder AV-Receiver mit Deep Color (S. 44) COMPONENT oder VIDEO auswählen. Weitere kompatibel ist, stellen Sie diese Funktion gemäß Ihrem TV/ Informationen über die Ausgabeformate finden Sie unter AV-Receiver ein.
  • Página 137: Audio-Einstellungen

    SETUP-Menü Rauschunterdrückung Sie können die Rauschunterdrückung auf einen Wert zwischen 0 SACD-Ausgang und 3 einstellen. 0 bedeutet deaktiviert und 3 ist der maximale Pegel. Bevorzugte Ausgabe 0, 1, 2 Sie können die Ausgabepriorität zur Wiedergabe von SA- CDs zwischen HDMI und Analog auswählen. De-Interlacing Modus Sie können auswählen, wie das Videosignal erkannt wird.
  • Página 138: Übersicht Der Audioausgangsformate

    SETUP-Menü ■ Übersicht der Audioausgangsformate HDMI COAXIAL / OPTICAL MIXED 2CH Quellformat Bitstream Neuberechnen Bitstream Neuberechnen – mit ZT* oder PCM 2ch Dolby Digital PCM 2ch Dolby Digital MTT** PCM 2ch ohne ZT* oder PCM 2ch PCM 2ch MTT** mit ZT* oder PCM 5.1ch Dolby Digital PCM 2ch...
  • Página 139: Übersicht Der Videoausgangsformate

    SETUP-Menü ■ Übersicht der Videoausgangsformate Wenn das TV-System auf NTSC eingerichtet ist Video Ausgabe HDMI COMPONENT VIDEO Inhalt Ausgang Native Auto 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480i/576i – Diskwiedergabe 1080p 24 Hz/ BD-Video HDMI 1080p 24 Hz 1080i 60Hz 720p 60Hz 480p 480i 480p...
  • Página 140: Software-Upgrade

    Sie die Software dieses Players über das Software-Upgrade aktualisieren, damit der Player mit der neuesten Software betrieben werden kann. Ob ein Software-Upgrade verfügbar ist, erfahren Sie auf der Seite: http://download.yamaha.com/ Hinweis – Entnehmen Sie nicht das USB-Speichergerät, versetzen Sie den Player nicht in den Bereitschaftsmodus und ziehen Sie weder Netzkabel noch LAN-Kabel, während das Software-Upgrade durchgeführt wird.
  • Página 141: Zusätzliche Informationen

    Suchen Sie eine Lösung aus der unten angegebenen Tabelle, wenn dieser Player nicht richtig funktionieren sollte. Falls Ihr Problem hier nicht aufgeführt wird oder die vorgeschlagene Lösung keine Abhilfe schafft, schalten Sie diesen Player aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den nächsten Yamaha-Händler oder -Kundendienst. ■ Strom Problem Mögliche Ursache und Lösung...
  • Página 142: Bild

    Fehlersuche ■ Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung Kein Bild. – Vergewissern Sie sich, dass die Kabel korrekt angeschlossen sind. (S. 12) – Vergewissern Sie sich, dass der angeschlossene Fernseher oder AV-Receiver auf den korrekten Eingang eingestellt ist. (S. 12) –...
  • Página 143: Meldungen Auf Dem Bildschirm

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache und Lösung Ein Herunterladen von BD-Live-Inhalten – Überprüfen Sie, ob sich dieser Player normal mit dem Internet verbinden kann. Siehe ist nicht möglich. „Verbindungstest“. (S. 35) – Schließen Sie das USB-Speichergerät richtig an. Prüfen Sie, ob das USB-Speichergerät an den USB-Anschluss des Players angeschlossen ist.
  • Página 144: Glossar

    Glossar AVCHD DivX® AVCHD ist ein neues Format (Standard) für HD- DivX® ist ein digitales Videoformat von ,DivX, LLC Camcorder zur Aufzeichnung und Wiedergabe von einem Tochterunternehmen von Rovi Corporation. Dies hochauflösenden Videobildern. ist ein offizielles DivX Certified®-Gerät zur BD-Live™ Wiedergabe von DivX-Video.
  • Página 145: Technische Daten

    Glossar HDMI Lip Sync HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine Lip Sync steht für Lippensynchronisierung. Dieser Schnittstelle, die sowohl Video als auch Audio über Begriff bezieht sich sowohl auf das Problem als auch einen einzigen digitalen Anschluss unterstützt. Die auf die Möglichkeit der Aufrechterhaltung der HDMI-Schnittstelle überträgt Videosignale mit Synchronizität zwischen Audio- und Videosignalen Standard- oder hoher Auflösung sowie Mehrkanal-...
  • Página 146: Urheberrecht

    Technische Daten ■ Urheberrecht – YouTube und das YouTube-Logo, Picasa und das Picasa-Logo sind Markenzeichen von Google. Inc. – Audiovisuelles Material kann urheberrechtlich – Netflix und das Netflix-Logo sind eingetragene geschützt sein und darf eventuell ohne Genehmigung Markenzeichen von Netflix, Inc. des Eigentümers der Urheberrechte nicht –...
  • Página 147: Index

    ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Index ■ ■ Numerics SETUP, Fernbedienung ......8 SETUP-Menü ........30 2 Kanal Downmix, SETUP-Menü ..37 HDMI 1080p 24Hz, SETUP-Menü ..36 SHUFFLE, Fernbedienung ....9 2ND AUDIO, Fernbedienung ....8 HDMI Deep Color, SETUP-Menü ..36 Sicherheit, SETUP-Menü ....34 3D Ausgang, SETUP-Menü...
  • Página 148 Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den öppna höljet eller försöka reparera apparaten. angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig inget ansvar för skador FARA! beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna.
  • Página 149 Innehåll 1. Introduktion 4. Inställningar Vad du kan göra med den här spelaren ... 2 SETUP-menyn........... 30 Medföljande delar..........2 Exempel på användning av SETUP-menyn....32 Om skivor och filer..........3 Allmäna Inställningar............ 33 Display inställningar ............. 35 Typer av skivor/filer som kan användas med denna Ljudinställning ..............
  • Página 150: Introduktion

    INTRODUKTION Vad du kan göra med den här spelaren Enkel inställning för språk, upplösning, skärmformat s. 20 Du kan göra språk- och TV-inställningar. Spela upp kommersiellt utgivna Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/DVD/ s. 26 CD/SA-CD/DVD-Audio-skivor Utöver Blu-ray-skivor kan spelaren även spela upp ett antal andra typer av skivor. s.
  • Página 151: Om Skivor Och Filer

    Om skivor och filer ■ Typer av skivor/filer som kan Regionshanteringsinformation för användas med denna spelare Blu-ray Disc/DVD-video – 12 cm och 8 cm skivor kan spelas upp med denna – Blu-ray Disc/DVD-videospelare och -skivor är spelare. Använd inte en 8 cm till 12 cm-adapter. märkta med regionskoder som anger i vilka regioner –...
  • Página 152: Ladda En Skiva

    Rengöring av pickuplinsen – Använd aldrig kommersiellt tillgängliga rengöringsskivor. Dessa skivor kan orsaka skador på linsen. – Uppsök närmaste av Yamaha godkänd serviceverkstad för rengöring av linsen. Kommentarer – Uppspelning påbörjas automatiskt beroende på skivan och spelarens inställning.
  • Página 153: Att Observera När Du Tittar På Videobilder I 3D

    Om skivor och filer ■ Att observera när du tittar på videobilder i 3D – Vissa människor upplever obehag (såsom astenopi, trötthet eller illamående) när de tittar på videobilder i 3D. Vi rekommenderar att du då och då tar pauser medan du tittar på...
  • Página 154: Frontpanel

    Kontroller och funktioner ■ Frontpanel PURE DIRECT SA-CD 1 p (På/standby) (Söka framåt/hoppa framåt): Slår på spelaren/ställer den i standby-läge. Tryck för att hoppa framåt, och håll intryckt för att Tryck och håll ned p på frontpanelen i cirka 5 söka framåt.
  • Página 155: Isättning Av Batterier I Fjärrkontrollen

    Kontroller och funktioner Isättning av batterier i fjärrkontrollen Fjärrkontrollens ungefärliga styromfång Fjärrkontrollsensor PURE DIRECT SA-CD 30° 30° Kommentarer – Byt ut båda batterierna när fjärrkontrollens räckvidd försämras. – Använd AAA, R03, UM-4-batterier. – Kontrollera att batterierna är vända åt rätt håll. Se illustrationen på...
  • Página 156: Fjärrkontroll

    Kontroller och funktioner ■ Fjärrkontroll 1 Infraröd signalsändare: Skickat ut en infraröd signal. Sikta mot detta fönster med fjärrkontrollsensorn (s. 7). Kommentar 2 MARKER VIDEO : Ställer in Bokmärke – visas längst upp till vänster på skärmen när den nedtryckta knappen inte är tillgänglig. (s.
  • Página 157 Kontroller och funktioner D SA-CD/CD: Växlar lager på en hybrid SA-CD mellan N REPEAT VIDEO MUSIC SA-CD och CD (s. 4). PHOTO : Ändrar upprepningsläge. Upprepningsläget som visas nedan ändras med varje knapptryck. Tips – SA-CD/CD-indikatorn (s. 6) på frontpanelen tänds :Upprepar titeln som spelas upp.
  • Página 158 Kontroller och funktioner Q TOP MENU : Visar översta menyskärmen om skivan innehåller en skivmeny. Välj önskat objekt med 5/a/2/3 och ENTER. Kommentar PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM – Specifika handlingar kan skilja sig från de som anges SUBTITLE här beroende på skivan. Följ instruktionerna på varje menyskärm.
  • Página 159 Kontroller och funktioner ID-funktion Du kan ändra fjärrkontrollens ID för att förhindra oönskad kontroll av den andra Yamaha-spelaren, t.ex. DVD- spelaren. Om du har ändrat fjärrkontrollens ID måste du kontrollera att du valt samma ID för huvudenheten. Standardinställningen är ID1.
  • Página 160: Anslutning

    ANSLUTNING Introduktion till anslutningar Leta upp motsvarande anslutningsmetod på din video-/audioutrustning. Vi rekommenderar att HDMI-uttaget används, vilket ger ett högkvalitativt digitalt ljud och bild genom en enda anslutning. Om andra uttag/jack används bör video anslutas först. Anslut sedan ljudet. Anslut video och ljud till AV- mottagaren med en HDMI-kabel.
  • Página 161 Video- och ljudanslutning till AV-mottagaren HDMI (s. 14) Videoanslutningar Ljudanslutning till AV-mottagare till TV Anslut ljud till AV- A’ HDMI (s. 14) COAXIAL (s. 16) mottagare. eller till AV-mottagare OPTICAL (s. 16) COMPONENT (s. 15) eller eller L/R (s. 17) VIDEO (s.
  • Página 162: Hdmi-Anslutning

    HDMI-anslutning ■ Anslutning till HDMI-uttaget – HDMI-uttaget sörjer för en hög bild- och ljudkvalitet för digitala signaler. – Anslut en HDMI-kabel (säljs separat) till HDMI-uttagen. – Se sida 38 för information angående format för ljud-/videoutmatning. – Använd HIGH SPEED HDMI-kablar med HDMI-logotypen (visas på bakre omslaget). Observera! Anslut inte spelarens strömkabel innan alla andra anslutningar har gjorts.
  • Página 163: Videoanslutningar

    Videoanslutningar ■ Ansluta till komponent/video-uttaget – Bildåtergivning av hög kvalitet med naturtrogna färger kan erhållas via komponentvideoutgångarna. – Anslut en komponentvideokabel (säljs separat) eller en videokabel med stift till COMPONENT-uttagen/ VIDEO- uttaget. – När HDMI-inställningen under Inställning för videoutgång-inställningen (s. 36) är inställd på 720p eller högre, stängs den analoga videoutgången av.
  • Página 164: Ljudanslutningar

    Ljudanslutningar ■ Ansluta till den digitala Ijudutgången/uttaget – Ljudutrustningen eller TV:n kan anslutas till COAXIAL-utgångarna/OPTICAL-uttaget. – Anslut en koaxial-ljudkabel (säljs separat) eller optisk kabel (säljs separat) till koaxial digital-uttaget eller det optiska digitala ljuduttaget. – Se sida 38 för information angående format för ljudutmatning. Observera! Anslut inte spelarens strömkabel innan alla andra anslutningar har gjorts.
  • Página 165: Anslutning Till Ljudutgångarna

    Ljudanslutningar ■ Anslutning till ljudutgångarna – Ljudutrustningen eller TV:n kan anslutas till AUDIO OUT L/R-utgångarna. – Anslut en ljud-/videokabel (medföljer) till AUDIO OUT L/R-utgången. – Se sida 38 för information angående format för ljudutmatning. Observera! Anslut inte spelarens strömkabel innan alla andra anslutningar har gjorts. Denna spelare RS-2 GITAL OUT...
  • Página 166: Nätverks- Och Usb-Anslutning

    USB-anslutning. Om en USB- förlängningskabel används kan spelaren VIDEO OPTICAL hindras från att fungera korrekt. COMPONENT Kommentar – Yamaha kan inte garantera att USB- Till USB- Till NETWORK- minnesenheter av alla märken fungerar med anslutning uttag denna spelare. USB-minnesenhet (säljs separat)
  • Página 167: Andra Anslutningar

    Yamaha AV- genom att ansluta till utgångarna REMOTE mottagare från. CONTROL (OUT/IN). – Du kan ansluta en komponent från Yamaha (t.ex. en – Anslut enkanals 3,5 mm minikontaktkablar (säljs CD-spelare) som kan användas med SCENE- separat) till utgångarna REMOTE CONTROL funktionen till utgången REMOTE CONTROL...
  • Página 168: Spela Upp

    SPELA UPP Installationsguide/Snabbinstallation ■ Inställning med Installationsguide/Snabbinstallation Med Installationsguide/Snabbinstallation kan du enkelt ställa in språk, upplösning och skärmförhållande. Installationsguide-skärmen visas när du slår på denna spelare för första gången efter köpet. Samma inställning kan utföras från SETUP-menyn = System = Snabbinstallation. 1 När skärmen Snabbinstallation visas, trycker du på...
  • Página 169 HOME/MEDIA-menyn 4 Välj den Foto, Musik, Video eller AVCHD-mapp du vill spela upp och tryck sedan på ENTER. Vanliga åtgärder för uppspelning av För att återgå till den överordnade mappen, tryck på 2 filer i en vald mapp eller välj Exempel: Välja en filmfil från en USB-minnesenhet Kommentar –...
  • Página 170: Använda Nätverksinnehåll

    HOME/MEDIA-menyn ■ Använda nätverksinnehåll 6 Välj filen som du vill spela upp och tryck på ENTER. När en videofil väljs, startar uppspelningen. Den här spelaren är DLNA-certifierad (s. 44). Du kan När en musikfil väljs, visas statusskärmen och hantera foton, musik- och videoinnehåll som sparats på uppspelningen påbörjas.
  • Página 171: Använda Nätverkstjänster

    – En del innehåll kan enbart vara tillgängligt för vissa länder och kan presenteras på vissa bestämda språk. – Yamaha kan inte garantera att tjänster kommer fortsätta att tillhandahållas eller vara tillgängliga för en given tidsperiod, och Yamaha frånsäger sig varje sådant garantianspråk, uttalat eller underförstått.
  • Página 172: Spela Upp Video Frånyoutube

    Spela upp video från YouTube™ Du kan titta på filmer från YouTube över Internet med denna spelare. Tjänsterna kan komma att ändras utan föregående meddelande. 1 Tryck på HOME för att visa HOME-menyskärmen. Tips – HOME-menyskärmen kan se olika ut beroende på modellen.
  • Página 173: Spela Upp Foton Från Picasa™ Web Album

    Spela upp foton från Picasa™ Web Album Du kan titta på filmer från Picasa Web Album över Internet med denna spelare. Tjänsterna kan komma att ändras utan föregående meddelande. 1 Registrera ditt användarnamn och lösenord på datorn innan du använder Picasa Web Album. 2 Tryck på...
  • Página 174: Avancerade Uppspelningsfunktioner

    Avancerade uppspelningsfunktioner Detta kapitel förklarar uppspelning av kommersiellt tillgängliga Blu-ray-skivor, DVD-skivor, SA-CD-skivor, – Normal CD-skivor och inspelade DVD-RW/R-skivor. – Shuffle CH(kapitel) – Shuffle TT (titel) Kommentar – Shuffle Alla – Random CH(kapitel) – Grundläggande uppspelningsfunktioner förklaras på – Random TT (titel) sida 8.
  • Página 175: Statusmeny

    Avancerade uppspelningsfunktioner ■ Statusmeny MUSIC Detta visar olika inställningar, t.ex. undertexter, Exempel: Ikoner vid uppspelning av musikfiler vinkelinställningar och den titel/kapitel/spårnummer som spelas upp. Visa statusmenyn genom att trycka på STATUS. Statusmenyn innehåller följande menyer. VIDEO Exempel: Ikoner vid uppspelning av Blu-ray Disc (Uppspelningsstatus) (Upprepningsläge): Visar aktuellt upprepningsläge (s.
  • Página 176: Användabokmärke

    Avancerade uppspelningsfunktioner ■ Använda Bokmärke 2 Tryck på ENTER för att programmera VIDEO uppspelningsordningen. Med denna funktion kan du ställa in Bokmärke vid en För ljudskivor trycker du på 5/a för att välja ett önskat angiven plats i videon. Efter Bokmärke har ställts in kan spår och trycker sedan på...
  • Página 177: Njuta Av Bonusview™ Och Bd-Live

    – Laddning (läsning/skrivning) av data kan ta en tid. Primär video Sekundär video Kommentarer – Yamaha kan inte garantera att USB-minnesenheter av alla märken går att använda med denna spelare. – Använd inte en USB-förlängningskabel vid anslutning av en USB-minnesenhet till spelarens USB-anslutning.
  • Página 178: Inställningar

    INSTÄLLNINGAR SETUP-menyn SETUP-menyn tillåter att olika ljud-/bildinställningar och justeringar av funktioner utförs med hjälp av fjärrkontrollen. Meny/undermeny Objekt Funktion Sidan System Skärmsläckare Aktiverar/avaktiverar skärmsläckaren. Automatisk Ställer in spelaren på att starta skivuppspelning automatiskt. skivuppspelning HDMI Control Ställer in spelaren för att ta emot kontrollsignalen från Allmäna fjärrkontrollen på...
  • Página 179 SETUP-menyn Meny/undermeny Objekt Funktion Sidan 3D uppspelning Väljer 3D- eller 2D-video. TV Screen Ställer in skärmformatet för den anslutna TV:n och justerar videoutmatningen. Inställning för Väljer upplösning för videoutsignalen. Display videoutgång inställningar TVsystem Ställer in TVsystem på NTSC/PAL/Multi. Färgrymd Väljer Färgrymd från YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/Full RGB/ RGB.
  • Página 180: Setup-Menyn

    SETUP-menyn ■ Exempel på användning av 4. Ange lösenord. SETUP-menyn Ange ditt lösenord med sifferknapparna. Du måste öppna SETUP-menyskärmen för att utföra – Standardlösenordet är 0000. inställningarna på spelaren. Nedan förklaras de – Du kan inte gå vidare till nästa inställningsskärm grundläggande manövreringarna för SETUP-menyn.
  • Página 181: Allmäna Inställningar

    ■ Allmäna Inställningar Nätverkskontroll Ställer in kontrollen för enheter, som är anslutna via Standardinställningarna är markerade med ” ”. Ethernet till På/Av. Den här spelaren har YNC-protokollet (Yamaha Network Control). System På, Av Skärmsläckare Du kan ställa in skärmsläckaren på på/av. Kommentarer När den aktiveras växlar spelaren till skärmsläckarläge om...
  • Página 182 SETUP-menyn Meny DVD-Audio läge Du kan prioritera språket för skivmenyn. Vissa DVD-Audio-skivor innehåller DVD-Video- innehållet utöver DVD-Audio-innehållet. Du kan välja English, Français Español Deutsch Italiano DVD-Audio-läge eller DVD-Video-läge. , Portugisiska, Danska, , Finska, Nederlandse Svenska Både DVD-Audio/Video-innehållet spelas upp. DVD-Audio Norska, , Koreanska, Japanska, Mer Endast DVD-Audio-innehåller spelas upp beroende...
  • Página 183: Display Inställningar

    SETUP-menyn ■ Display inställningar Anslutningsinställning Du kan välja en nätverksanslutningsmetod. Standardinställningarna är markerade med ” ”. Wired* Ansluter nätverket med Ethernet. Trådlös Ansluter nätverket med ett trådlöst LAN. Du kan välja inställningar för en trådlös LAN- 3D uppspelning anslutning. Följ instruktionerna på skärmen. Du kan välja videoutmatning i 3D eller 2D från denna Scan spelare.
  • Página 184 SETUP-menyn Inställning för videoutgång HDMI Deep Color Du kan välja videoupplösning mellan HDMI, När din TV och/eller AV-mottagare är kompatibel med COMPONENT och VIDEO. Mer information om Deep Color (s. 44) ska du ställa in detta alternativ enligt utmatningsformat finns i ”Angående format för din TV/AV-mottagare.
  • Página 185: Ljudinställning

    SETUP-menyn Brusreducering Du kan ställa in Brusreducering på en nivå mellan 0 och 3. SACD Utgång 0 är av och 3 är den maximala nivån. Prioriterad utgång 0, 1, 2 Du kan välja utgångsprioritet från HDMI eller Analog för uppspelning av SA-CD-skivor. De-interlacing läge Du kan välja hur du vill känna av videosignalen.
  • Página 186: Angående Format För Ljudutmatning

    SETUP-menyn ■ Angående format för ljudutmatning HDMI COAXIAL / OPTICAL MIXED 2CH Källformat Bitstream Reencode Bitstream Reencode – med SA* eller PCM 2ch Dolby Digital PCM 2ch Dolby Digital 2-kanals BCS** PCM 2ch utan SA* eller PCM 2ch PCM 2ch 2-kanals BCS** med SA* eller...
  • Página 187: Angående Format För Videoutmatning

    SETUP-menyn ■ Angående format för videoutmatning När TVsystem ställs in på NTSC Inställning för videoutgång Utgångsterm Innehåll HDMI COMPONENT VIDEO inal Auto Läser skiva 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480i/576i – 1080p 24Hz/ BD-Video HDMI 1080p 24Hz 1080i 60Hz 720p 60Hz 480p 480i 480p...
  • Página 188: Programvaruuppgradering

    Vi rekommenderar att du uppgraderar spelarens programvara med programvaru-uppgradering så att spelaren fungerar med den senaste programvaran. Kontrollera om det finns tillgängliga uppgraderingar genom att besöka http://download.yamaha.com/ Kommentar – Ta inte ut USB-minnesenheten, försätt inte spelaren i standby-läge och koppla inte ur strömkabeln/LAN-kabeln när uppgraderingen utförs.
  • Página 189: Ytterligare Information

    Vi hänvisar till tabellen nedan när spelaren inte fungerar korrekt. Om du upplever ett problem som inte finns beskrivet nedan eller om föreskrifterna nedan inte hjälper, stäng av spelaren, koppla ur strömkabeln och kontakta närmaste Yamaha-återförsäljare eller serviceverkstad. ■ Ström Problem Tänkbara orsaker och lösningar...
  • Página 190: Bild

    Felsökning ■ Bild Problem Tänkbara orsaker och lösningar Ingen bild. – Kontrollera att alla kablar anslutits på rätt sätt. (s. 12) – Kontrollera att den anslutna TV:n eller AV-mottagaren är inställd på rätt ingångskälla. (s. 12) – Om ingen skiva är isatt eller uppspelningen är stoppad, håller du ned på...
  • Página 191: Meddelanden På Skärmen

    Felsökning Problem Tänkbara orsaker och lösningar Det går inte att ladda ned BD-Live- – Kontrollera att spelaren kan anslutna till Internet. Se ”Anslutningstest”. (s. 35) innehåll. – Anslut USB-minnesenheten ordentligt. Kontrollera att USB-minnesenheten är ansluten till USB-anslutning på denna spelare. (s. 18) –...
  • Página 192: Ordlista

    Ordlista AVCHD Dolby Digital Plus AVCHD är ett nytt format (standard) för videokameror Ett ljudsystem utvecklat som är en utökning av Dolby med hög upplösning som kan användas för att spela in Digital. Denna ljudkodningsteknik stöder flerkanals 7.1- och spela upp HD-bilder i hög upplösning. surroundljud.
  • Página 193: Specifikationer

    Glossary Läppsynk Pan Scan (PS 4:3) Läppsynk, en förkortning för läppsynkronisering, är en Ett skärmformat som skär av sidorna på bilden för att teknisk term som rör både ett problem och en funktion tillåta visning av bredskärmsbilder (16:9) på en TV av för att synkronisera ljud- och videosignaler under formatet 4:3.
  • Página 194: Upphovsrätt

    Specifikationer ■ Upphovsrätt – Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™är ett Verance Corporation-varumärke. – Audiovisuellt material kan bestå av Skyddat av patent 7,369,677 i USA och andra patent upphovsrättsskyddade verk som ej får spelas in utan gällande över hela världen, som utfärdats eller upphovsrättsinnehavarens tillstånd.
  • Página 195: Index

    YTTERLIGARE INFORMATION Index ■ Numerics HOME-menyn ........20 Programvaruuppgradering ....40 Proxyinställning, SETUP-menyn ..35 2ND AUDIO, fjärrkontroll ....8 ■ Pure Direct-läge ........8 3D uppspelning, SETUP-menyn ..35 Information, SETUP-menyn ....35 ■ ■ Ins återuppspelning, Skärmmeny ..26 Ins Sök, Skärmmeny ......26 REPEAT, fjärrkontroll ......
  • Página 196 è pericoloso e può causare incendi, guasti Quest’unità impiega un laser. Poiché è possibile causare e/o ferite. Yamaha non può venire considerata responsabile di lesioni agli occhi, solo personale qualificato di assistenza danni risultanti dall’uso di quest’unità con un voltaggio tecnica deve aprire la copertura o cercare di riparare superiore a quello prescritto.
  • Página 197 Indice 1. Introduzione 4. Impostazioni Cosa è possibile fare con questo lettore ..2 Menu SETUP ............. 30 Dotazione ............2 Esempio di funzionamento del menu SETUP....32 Impostazione Generale..........33 Informazioni su dischi e file ......3 Impostazione Display............ 35 Tipi di dischi/file utilizzabili con questo lettore.....
  • Página 198: Introduzione

    INTRODUZIONE Cosa è possibile fare con questo lettore Facile impostazione di lingua, risoluzione, rapporto di aspetto p. 20 dello schermo Lingua e impostazioni TV personalizzabili dall’utente. Riproduzione di dischi Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/DVD/CD/ p. 26 SA-CD/DVD-Audio Oltre ai dischi Blu-ray il presente lettore supporta la riproduzione di una varietà di altri dischi. p.
  • Página 199: Bd-Video Dvd

    Informazioni su dischi e file ■ Tipi di dischi/file utilizzabili con Informazioni sulla gestione della questo lettore regione per Blu-ray Disc/DVD video – In questo lettore è possibile riprodurre dischi da – I lettori video e i dischi Blu-ray Disc/DVD sono 12 cm e da 8 cm.
  • Página 200: Caricamento Di Un Disco

    – Non utilizzare mai i dischi di pulizia disponibili in commercio. L’uso di questi dischi può danneggiare la lente. – Rivolgersi al più vicino centro di assistenza Yamaha autorizzato per la pulizia della lente. Note – La riproduzione può cominciare automaticamente a seconda del disco e delle impostazioni del lettore.
  • Página 201: Avviso Sulla Visione Di Immagini Video 3D

    Informazioni su dischi e file ■ Avviso sulla visione di immagini Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia video 3D online all’indirizzo http://www.cinavia.com. Per – Alcune persone potrebbero avvertire disturbi (come richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, per esempio affaticamento della vista, stanchezza o inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia nausea) durante la visione di immagini video 3D.
  • Página 202: Pannello Anteriore

    Comandi e funzioni ■ Pannello anteriore PURE DIRECT SA-CD 1 p (On/Standby) (Ricerca all’indietro/Precedente): Attiva il lettore/lo imposta in modalità Standby. Premere per passare alla traccia precedente e tenere Tenere premuto p sul pannello anteriore per più di premuto per la ricerca all’indietro. 5 secondi e rilasciarlo per ripristinare il lettore (Ricerca in avanti/Successivo): (ripristino sistema).
  • Página 203: Caricamento Delle Batterie Nel Telecomando

    Comandi e funzioni Caricamento delle batterie nel Campo operativo approssimativo del telecomando telecomando Sensore del telecomando PURE DIRECT SA-CD 30° 30° Note – Sostituire entrambe le batterie quando il campo operativo del telecomando diminuisce. – Utilizzare batterie AAA, R03, UM-4. –...
  • Página 204: Telecomando

    Comandi e funzioni ■ Telecomando 1 Trasmettitore a infrarossi: Fa uscire il segnale a infrarossi. Puntare questa finestra verso il sensore del telecomando (p. 7). Nota 2 MARKER VIDEO : Imposta il Bookmark – viene visualizzato nell’angolo in alto a sinistra (p.
  • Página 205 Comandi e funzioni D SA-CD/CD: Commuta la riproduzione di un disco N REPEAT VIDEO MUSIC SA-CD ibrido impostandola su SA-CD o CD (p. 4). PHOTO : Modifica la modalità di ripetizione. Ad Suggerimento ogni pressione del tasto la modalità di ripetizione cambia, come indicato qui di seguito.
  • Página 206 Comandi e funzioni Q TOP MENU : Visualizza la schermata del menu principale, se il disco contiene un menu. Selezionare la voce desiderata con 5/a/2/3 e ENTER. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Nota SUBTITLE – A seconda del disco le operazioni specifiche potrebbero essere diverse.
  • Página 207: Impostazione Del Telecomando

    Comandi e funzioni Funzione ID È possibile cambiare l’ID del telecomando per prevenire l’azionamento indesiderato di altri lettori Yamaha, per esempio del lettore DVD. Se l’ID del telecomando è stato cambiato, verificare di aver selezionato lo stesso ID dell’unità principale. L’impostazione predefinita è ID1.
  • Página 208: Collegamenti

    COLLEGAMENTI Introduzione ai collegamenti Trovare il metodo di collegamento corrispondente sul proprio apparecchio audio/video. Si raccomanda di utilizzare il terminale HDMI che fornisce audio e video di alta qualità in un singolo collegamento. Se si utilizzano gli altri terminali/ prese, collegare prima il video. E procedere poi con il collegamento audio. Collegare video e audio al ricevitore AV con un cavo HDMI.
  • Página 209 Collegamento video e audio al ricevitore AV HDMI (p. 14) Video, collegamento Collegamento audio al ricevitore AV al TV Collegare l’audio al A’ HDMI (p. 14) COAXIAL (p. 16) ricevitore AV. al ricevitore AV OPTICAL (p. 16) COMPONENT (p. 15) L/R (p.
  • Página 210: Collegamento Hdmi

    Collegamento HDMI ■ Collegamento al terminale HDMI – È possibile apprezzare immagini e suoni digitali di elevata qualità tramite il terminale HDMI. – Collegare saldamente un cavo HDMI (disponibile in commercio) ai terminali HDMI. – Vedere pagina 38 per informazioni sui formati di uscita audio/video. –...
  • Página 211: Collegamenti Video

    Collegamenti video ■ Collegamento alla presa component/video – È possibile apprezzare una precisa riproduzione del colore e immagini di alta qualità tramite le prese component. – Collegare saldamente un cavo video component (disponibile in commercio) o un cavo con spinotti video alle prese COMPONENT o alla presa VIDEO.
  • Página 212: Collegamenti Audio

    Collegamenti audio ■ Collegamento alla presa/terminale audio digitale – È possibile collegare apparecchiature audio o il TV alla presa COAXIAL/terminale OPTICAL. – Collegare saldamente un cavo audio digitale Coassiale (disponibile in commercio) o un cavo ottico (disponibile in commercio) alla presa audio digitale coassiale o al terminale audio digitale ottico. –...
  • Página 213: Collegamento Alle Prese Audio

    Collegamenti audio ■ Collegamento alle prese audio – È possibile collegare apparecchiature audio o il TV alle prese AUDIO OUT L/R. – Collegare saldamente un cavo Audio/Video (in dotazione) alla presa AUDIO OUT L/R. – Vedere pagina 38 per informazioni sui formati di uscita audio. Attenzione! Non collegare il cavo di alimentazione di questo lettore fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
  • Página 214: Collegamento Di Rete E Collegamento Usb

    Nota Al connettore Al terminale NETWORK – Yamaha non può garantire che tutte le marche di dispositivi di archiviazione USB funzionino correttamente con il lettore. Dispositivo di archiviazione USB (disponibile in commercio) Cavo di rete...
  • Página 215: Altri Collegamenti

    REMOTE CONTROL (OUT) di questo REMOTE CONTROL (OUT/IN). lettore. – Se il ricevitore AV è un prodotto Yamaha ed è in – Il terminale RS-232C è un terminale espansione di grado di trasmettere segnali di comando SCENE, è controllo per uso commerciale. Per informazioni, possibile controllare il lettore con la funzione contattare il proprio rivenditore di fiducia.
  • Página 216: Riproduzione

    RIPRODUZIONE Initial Wizard/Installazione rapida ■ Impostazione con Initial Wizard/Installazione rapida Initial Wizard/Installazione rapida consente l’agevole impostazione di lingua, risoluzione e rapporto di aspetto dello schermo. La schermata di Initial Wizard viene visualizzata quando il lettore viene attivato per la prima volta dopo l’acquisto.
  • Página 217 Menu HOME/MEDIA 4 Selezionare la cartella Foto, Musica, Video o AVCHD che si desidera riprodurre, quindi premere ENTER. Operazioni comuni per la riproduzione Per tornare alla cartella precedente, premere 2 o dei file in una cartella selezionata selezionare Esempio: Selezione del file di un filmato su un dispositivo di archiviazione USB Nota –...
  • Página 218: Uso Dei Contenuti Della Rete

    Menu HOME/MEDIA ■ Uso dei contenuti della rete 6 Selezionare il file che si desidera riprodurre, quindi premere ENTER. Questo lettore è certificato DLNA (p. 44). È possibile Quando viene selezionato un file video, parte la gestire contenuti di foto, musica e video archiviati su riproduzione.
  • Página 219: Uso Dei Servizi Di Rete

    – Alcuni contenuti potrebbero essere disponibili solamente per determinati paesi e presentati in determinate lingue. – Yamaha non dichiara né garantisce che i servizi di contenuti continueranno a essere forniti o disponibili per un determinato periodo di tempo e nega qualunque garanzia, esplicita o implicita, in tal senso.
  • Página 220: Riproduzione Di Video Da Youtube

    Riproduzione di video da YouTube™ Con il lettore è possibile guardare i filmati di YouTube in Internet. I servizi possono subire modifiche senza preavviso. 1 Premere HOME per visualizzare la schermata del menu HOME. Suggerimento – La schermata del menu HOME può differire a seconda del modello.
  • Página 221: Riproduzione Di Foto Da Picasa™ Web Album

    Riproduzione di foto da Picasa™ Web Album Con il lettore è possibile guardare le foto salvate su Picasa Web Album in Internet. Il servizio può subire modifiche senza preavviso. 1 Registrare il proprio nome utente e la password sul computer prima di utilizzare Picasa Web Album. 2 Premere HOME per visualizzare la schermata del menu HOME.
  • Página 222: Funzionamento Di Riproduzione Avanzata

    Funzionamento di riproduzione avanzata Questo capitolo spiega la modalità di riproduzione dei dischi Blu-ray disponibili in commercio, dei DVD, dei – Normale SA-CD e dei CD, nonché dei dischi DVD-RW/R – Shuffle CH (capitolo) registrati. – Shuffle TT (titolo) – Shuffle All Nota –...
  • Página 223: Menu Di Stato

    Funzionamento di riproduzione avanzata ■ Menu di stato MUSIC Mostra varie impostazioni, quali l’impostazione dei Esempio: Le icone durante la riproduzione di file sottotitoli, dell’angolazione e il numero di titolo/capitolo/ musicali traccia in corso di riproduzione. Per visualizzare il menu di stato, premere STATUS.
  • Página 224: Uso Dei Bookmark

    Funzionamento di riproduzione avanzata ■ Uso dei Bookmark 2 Premere ENTER per programmare l’ordine di VIDEO riproduzione. Questa funzione consente l’impostazione di un Bookmark Per i dischi audio, premere 5/a per selezionare la in uno specifico punto del video. Una volta impostato il traccia desiderata, quindi premere ENTER.
  • Página 225: Riproduzione Di Bonusview™ E Bd-Live

    Video principale Video secondario essere necessario del tempo. Note – Yamaha non può garantire che tutte le marche di dispositivi di archiviazione USB funzionino correttamente con il lettore. – Non utilizzare un cavo di prolunga USB quando si collega un dispositivo di archiviazione USB al connettore USB del lettore.
  • Página 226: Impostazioni

    IMPOSTAZIONI Menu SETUP Il Menu SETUP abilita varie impostazioni e regolazioni audio/visive per le funzioni utilizzando il telecomando. Menu/Menu secondario Voce Funzione Pagina Sistema Screen Saver Imposta l’attivazione/disattivazione dello screen saver. Auto Riproduzione Imposta la riproduzione automatica del disco al momento del disco suo inserimento nel lettore.
  • Página 227 Menu SETUP Menu/Menu secondario Voce Funzione Pagina Uscita 3D Seleziona i video 3D o 2D. Teleschermo Imposta il rapporto di aspetto dello schermo del TV collegato e regola l’uscita video. Selezione Uscita Seleziona la risoluzione dell’uscita video. Impostazione Video Display Sistema TV Seleziona Sistema TV tra NTSC/PAL/Multi.
  • Página 228: Esempio Di Funzionamento Del Menu Setup

    Menu SETUP ■ Esempio di funzionamento del 4. Immettere la password. menu SETUP Immettere la propria password con i tasti numerici. È necessario richiamare la schermata del menu SETUP – La password predefinita è 0000. per eseguire le regolazioni sul lettore. Quella che segue è –...
  • Página 229: Impostazione Generale

    Controllo Network Imposta il controllo dei dispositivi collegati tramite Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ ”. Ethernet su Acceso/Spento. Il lettore utilizza il protocollo Yamaha Network Control (YNC). Sistema Acceso, Spento Screen Saver È possibile impostare l’attivazione/disattivazione dello screen saver.
  • Página 230 Menu SETUP Menu Modalità Audio-DVD È possibile impostare la lingua prioritaria per il menu Alcuni dischi DVD-Audio hanno contenuti DVD-Video disco. oltre ai contenuti DVD-Audio. È possibile selezionare la modalità Audio-DVD o DVD-Video. English, Français Español Deutsch Italiano Sono riprodotti entrambi i contenuti DVD-Audio/ DVD-Audio , Portoghese, Danese, , Finlandese,...
  • Página 231: Impostazione Display

    Menu SETUP ■ Impostazione Display Impostazione connessione È possibile selezionare un metodo di connessione alla rete. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ ”. Wired* Collega la rete tramite Ethernet. Wireless Collega la rete tramite una LAN wireless. È possibile selezionare le impostazioni per una Uscita 3D connessione LAN wireless.
  • Página 232 Menu SETUP Selezione Uscita Video HDMI Deep Color È possibile selezionare la risoluzione di uscita video tra Se il proprio TV e/o il ricevitore AV è compatibile con Deep Color (p. 44), impostare questa voce in base al HDMI, COMPONENT e VIDEO. Per ulteriori dettagli sui proprio TV/ricevitore AV.
  • Página 233: Impostazione Audio

    Menu SETUP Riduzione del rumore È possibile impostare Riduzione del rumore su un livello Uscita SACD da 0 a 3. 0 disattiva l’impostazione, mentre 3 è il livello Priorità uscita massimo. Per la riproduzione dei SA-CD, è possibile selezionare la 0, 1, 2 priorità...
  • Página 234: Informazioni Sui Formati Di Uscita Audio

    Menu SETUP ■ Informazioni sui formati di uscita audio HDMI COAXIAL / OPTICAL MIXED 2CH Formato sorgente Bitstream Ricodifica Bitstream Ricodifica – con SA* o PCM 2ch Dolby Digital PCM 2ch Dolby Digital BCS** PCM 2ch senza SA* o PCM 2ch PCM 2ch BCS** con SA* o...
  • Página 235: Informazioni Sui Formati Di Uscita Video

    Menu SETUP ■ Informazioni sui formati di uscita video Se Sistema TV è impostato su NTSC Selezione Uscita Video Terminale di Indice HDMI COMPONENT VIDEO uscita Auto Disco nativo 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480i/576i – 1080p 24Hz/ BD video HDMI 1080p 24Hz 1080i 60Hz 720p 60Hz...
  • Página 236: Aggiornamento Del Software

    Si raccomanda di aggiornare il software del lettore in modo che lo stesso possa funzionare con il software più recente. Per verificare la disponibilità di aggiornamenti per il software, visitare http://download.yamaha.com/ Nota – Durante l’esecuzione dell’aggiornamento del software, non rimuovere il dispositivo di archiviazione USB, non impostare il lettore in modalità...
  • Página 237: Informazioni Aggiuntive

    Consultare la tabella qui di seguito nel caso il lettore non funzioni correttamente. Se il problema riscontrato non risultasse elencato qui di seguito o se le istruzioni fornite non fossero d’aiuto, spegnere il lettore, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il più vicino rivenditore o centro di assistenza Yamaha autorizzato. ■ Alimentazione...
  • Página 238: Immagine

    Risoluzione dei problemi ■ Immagine Problema Possibili cause e soluzioni Nessuna immagine. – Accertarsi che i cavi siano stati collegati correttamente. (p. 12) – Accertarsi che il TV o il ricevitore AV collegato sia impostato sull’ingresso corretto. (p. 12) – Senza nessun disco inserito, o con la riproduzione interrotta, tenere premuto contemporaneamente sul pannello anteriore per impostare la risoluzione video sui valori predefiniti.
  • Página 239: Messaggi Su Schermo

    Risoluzione dei problemi Problema Possibili cause e soluzioni Impossibile scaricare i contenuti BD- – Verificare che questo lettore possa collegarsi a Internet normalmente. Consultare Live. “Prova connessione” (p. 35) – Collegare correttamente il dispositivo di archiviazione USB. Controllare che il dispositivo di archiviazione USB sia collegato al connettore USB del lettore.
  • Página 240: Glossario

    Glossario AVCHD DivX® AVCHD è un nuovo formato (standard) per le DivX® è un formato video digitale creato da DivX, videocamere ad alta definizione utilizzabile per LLC, un’affiliata di Rovi Corporation. Questo è un registrare e riprodurre immagini HD ad alta risoluzione. dispositivo DivX Certified®...
  • Página 241: Dati Tecnici

    Glossario FLAC Pan Scan (PS 4:3) FLAC (Free Lossless Audio Codec) è un formato libero Dimensione dello schermo che taglia i lati per la compressione di dati audio lossless. Benché dell’immagine per consentire la visione ad ampio inferiore a livello di tasso di compressione rispetto agli schermo (16:9) su un TV 4:3 collegato.
  • Página 242: Copyright

    Dati tecnici ■ Copyright – DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi di fabbrica e/o marchi di servizio di Digital Living – Il materiale audiovisivo potrebbe consistere di lavori Network Alliance. soggetti a copyright che non devono essere registrati – Copyright 2004-2010 Verance Corporation. senza l’autorizzazione del proprietario del copyright.
  • Página 243: Indice Analitico

    INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Indice analitico ■ ■ ■ Numerics 2ND AUDIO, telecomando ....8 Impostazione Audio, menu SETUP ..37 Screen Saver, menu SETUP ....33 Impostazione connessione, menu SEARCH, telecomando ......9 ■ SETUP ..........35 Secondo Audio, menu a schermo A/B, telecomando ........9 Impostazione diffusori, menu (On Screen) ........
  • Página 244: Especificaciones Láser

    Yamaha no se hará cubierta del aparato o las reparaciones solamente deberán responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con ser realizadas por un técnico cualificado.
  • Página 245: Dvd-Video, Dvd-Vr, Dvd+Vr, Dvd-Audio Cd

    Índice 1. Introducción 4. Ajustes Qué puede hacer con este reproductor ... 2 Menú SETUP ............. 30 Piezas incluidas ..........2 Ejemplo de funcionamiento del menú SETUP ..... 32 Configuración General ..........33 Información sobre discos y archivos....3 Configuración de pantalla ..........35 Tipos de discos/archivos que pueden utilizarse con este Configuración de audio..........
  • Página 246: Introducción

    INTRODUCCIÓN Qué puede hacer con este reproductor Configuración sencilla de idioma, resolución y relación de aspecto pág. 20 de la pantalla Puede ajustar la configuración de idioma y TV. Reproducción de discos Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/DVD/CD/SA- pág. 26 CD/DVD-Audio comercializados en el mercado Además de los discos Blu-ray, este reproductor también admite la reproducción de otros tipos de discos.
  • Página 247: Información Sobre Discos Y Archivos

    Información sobre discos y archivos ■ Tipos de discos/archivos que Información sobre la gestión de la pueden utilizarse con este región en los vídeos Blu-ray Disc/DVD reproductor – Los discos y los reproductores de vídeo Blu-ray – En este reproductor se pueden reproducir discos de Disc/DVD tienen códigos de región, que dictan las 12 cm y 8 cm.
  • Página 248: Para Cargar Un Disco

    Notas la lente. – Solicite la limpieza de la lente en el centro de – La reproducción podría iniciarse automáticamente, atención al cliente aprobado por Yamaha más dependiendo del disco y la configuración del cercano. reproductor. – Es posible que el menú aparezca primero, según el disco.
  • Página 249: Aviso Para Ver Imágenes De Vídeo En 3D

    Información sobre discos y archivos ■ Aviso para ver imágenes de vídeo Aviso sobre Cinavia Este producto utiliza la tecnología Cinavia para limitar el en 3D uso de copias no autorizadas de algunas películas y vídeos – Algunas personas pueden sufrir molestias (como comerciales y de sus bandas sonoras.
  • Página 250: Panel Delantero

    Controles y funciones ■ Panel delantero PURE DIRECT SA-CD 1 p (Encendido/en espera) (Búsqueda hacia adelante/Salto Pone en marcha el reproductor/activa el modo en hacia adelante): espera. Pulse para saltar hacia atrás y mantenga pulsado para Mantenga pulsado p en el panel delantero durante más buscar hacia atrás.
  • Página 251: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Controles y funciones Instalación de las pilas en el mando a Alcance aproximado de distancia funcionamiento del mando a distancia Sensor del mando a distancia PURE DIRECT SA-CD 30° 30° Notas – Cambie las dos pilas cuando note que disminuye el alcance del mando a distancia.
  • Página 252: Mando A Distancia

    Controles y funciones ■ Mando a distancia 1 Transmisor de señales infrarrojas: Emite la señal infrarroja. Oriente esta ventana al sensor del mando a distancia (pág. 7). Nota 2 MARKER VIDEO : Establece un Marcador – aparecerá en la esquina superior izquierda de la (pág.
  • Página 253 Controles y funciones D SA-CD/CD: cambia la capa de reproducción de un N REPEAT VIDEO MUSIC SA-CD híbrido entre SA-CD y CD (pág. 4). : Permite cambiar el modo de repetición. El PHOTO modo de repetición mostrado a continuación cambiará Consejo cada vez que se pulse el botón.
  • Página 254 Controles y funciones Q TOP MENU : Muestra la pantalla de menú principal si el disco contiene un menú. Seleccione la opción deseada mediante 5/a/2/3 y ENTER. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Nota SUBTITLE – Las operaciones concretas pueden diferir dependiendo del disco. Siga las instrucciones de ANGLE cada pantalla de menú.
  • Página 255: Configuración Del Mando A Distancia

    Función ID Puede modificar el ID del mando a distancia para evitar una utilización no deseada de otro reproductor Yamaha, como un reproductor de DVD. Si modifica el ID del mando a distancia, seleccione el mismo ID para la unidad principal.
  • Página 256: Conexiones

    CONEXIONES Introducción a las conexiones Encuentre el método de conexión que corresponde a su equipo de vídeo/audio. Le recomendamos que utilice el terminal HDMI que ofrece audio y vídeo digital de alta calidad en una única conexión. Si utiliza los demás terminales/conectores, conecte el vídeo en primer lugar.
  • Página 257 Conexión de audio y vídeo al receptor de A/V HDMI (pág. 14) Conexiones de audio para el Vídeo, conexión receptor de A/V al televisor Conecte el audio al A’ HDMI (pág. 14) COAXIAL (pág. 16) receptor de AV. al receptor de A/V OPTICAL (pág.
  • Página 258: Conexión Con El Terminal Hdmi

    Conexión HDMI ■ Conexión con el terminal HDMI – Puede disfrutar de imagen y sonido digital de alta calidad a través del terminal HDMI. – Conecte con firmeza un cable HDMI (de venta en el mercado) a los terminales HDMI. –...
  • Página 259: Conexiones De Vídeo

    Conexiones de vídeo ■ Conexión a la toma de vídeo componente – Puede disfrutar de una reproducción de color precisa y de imágenes de alta calidad a través de las tomas de componente. – Conecte con firmeza un cable de vídeo componente (vendido en comercios) o un cable de clavijas de vídeo a la toma COMPONENT/toma de VIDEO.
  • Página 260: Conexiones De Audio

    Conexiones de audio ■ Conexión con el terminal/toma de audio digital – Puede conectar el equipo de audio o el televisor en la toma COAXIAL o el terminal OPTICAL. – Conecte con firmeza un cable de audio digital coaxial (de venta en el comercio) o un cable óptico (de venta en el comercio) a la toma de audio digital coaxial o al terminal de audio digital óptico.
  • Página 261: Conexión Con Las Tomas De Audio

    Conexiones de audio ■ Conexión con las tomas de audio – Puede conectar el equipo de audio o el televisor en las tomas AUDIO OUT L/R. – Conecte con firmeza un cable de audio/vídeo (suministrado) al terminal AUDIO OUT L/R. –...
  • Página 262: Conexión Con El Terminal Network

    Nota Al conector Al terminal NETWORK – Yamaha no puede garantizar que los dispositivos de memoria USB de todas las marcas funcionen con este reproductor. Dispositivo de memoria USB (de venta en el mercado) Cable de red...
  • Página 263: Otras Conexiones

    SCENE a la toma REMOTE terminales REMOTE CONTROL (OUT/IN). CONTROL (OUT) de este reproductor. – Si su receptor de AV es un producto Yamaha y tiene – El terminal RS-232C es un terminal de control la capacidad de transmitir señales de control ampliado para usos comerciales.
  • Página 264: Reproducción

    REPRODUCCIÓN Asistente inicial/Configuración Sencilla ■ Configuración con el Asistente inicial/Configuración Sencilla Asistente inicial/Configuración Sencilla le permite configurar fácilmente el idioma, la resolución y la relación de aspecto de la pantalla. La pantalla del Asistente inicial aparece la primera vez que enciende este reproductor después de comprarlo.
  • Página 265: Operaciones Comunes Para La Reproducción De Archivos En Una Carpeta Seleccionada

    Menú HOME/MEDIA 4 Seleccione la carpeta de Foto, Música, Vídeo o AVCHD que desea reproducir y, a continuación, pulse Operaciones comunes para la ENTER. reproducción de archivos en una Para volver a la carpeta principal, pulse 2 o seleccione carpeta seleccionada Ejemplo: Selección de un archivo de película en un dispositivo de memoria USB Nota...
  • Página 266: Operaciones Para La Visualización De Fotos

    Menú HOME/MEDIA ■ Uso de contenidos de red 6 Seleccione el archivo que desea reproducir y, a continuación, pulse ENTER. Este reproductor cuenta con la certificación DLNA Si selecciona un archivo de vídeo, se inicia la (pág. 44). Puede administrar fotos, música y vídeos reproducción.
  • Página 267: Uso De Servicios De Red

    – Es posible que parte de los contenidos solo estén disponibles en algunos países y que se presenten en idiomas específicos. – Yamaha no garantiza que los servicios de contenidos se seguirán proporcionando ni estarán disponibles durante un periodo de tiempo concreto y rechaza cualquier garantía de este tipo, ya sea expresa o implícita.
  • Página 268: Reproducción De Vídeos De Youtube

    Reproducción de vídeos de YouTube™ Puede ver películas de YouTube a través de Internet mediante este reproductor. Los servicios pueden modificarse sin previo aviso. 1 Pulse HOME para mostrar la pantalla del menú HOME. Consejo – La pantalla del menú HOME puede variar en función del modelo.
  • Página 269: Reproducción De Fotografías Desde Un Álbum Web De Picasa

    Reproducción de fotografías desde un álbum Web de Picasa™ Puede ver fotografías desde un álbum Web de Picasa en Internet con este reproductor. El servicio puede modificarse sin previo aviso. 1 Registre su nombre de usuario y contraseña en el ordenador antes de utilizar el álbum Web de Picasa.
  • Página 270: Funciones Avanzadas De Reproducción

    Funciones avanzadas de reproducción En este capítulo se explica la reproducción de discos Blu-ray, DVD, SA-CD y CD de venta en el mercado, así – Normal como discos DVD-RW/R grabados. – Shuffle CH (capítulo) – Shuffle TT (título) Nota – Shuffle All –...
  • Página 271: Menú De Estado

    Funciones avanzadas de reproducción ■ Menú de estado MUSIC Muestra varios ajustes, cómo los subtítulos, el ángulo y el Ejemplo: Iconos cuando se reproduce un archivo de número de título/capítulo/pista reproducido. Para mostrar música el menú de estado, pulse STATUS. El menú de estado consta de los siguientes menús.
  • Página 272: Uso De Marcador

    Funciones avanzadas de reproducción ■ Uso de Marcador 2 Pulse ENTER para programar el orden de reproducción. VIDEO En un disco de audio, pulse 5/a para seleccionar una Le permite establecer un Marcador en un punto pista y, a continuación, pulse ENTER. especificado del vídeo.
  • Página 273: Uso De Bonusview™ Y Bd-Live

    – La carga de los datos (lectura/escritura) puede llevar un tiempo. Notas – Yamaha no puede garantizar que los dispositivos de memoria USB de todas las marcas funcionen con este reproductor. – No utilice un cable de extensión USB cuando conecte un dispositivo de memoria USB al conector USB del reproductor.
  • Página 274: Ajustes

    AJUSTES Menú SETUP El menú SETUP permite realizar diversos ajustes y configuraciones audiovisuales en las funciones utilizando el mando a distancia. Menú/submenú Opción Función Página Sistema Protector de pantalla Activa/desactiva el protector de pantalla. Reproducción Ajusta el reproductor para que inicie automáticamente la Automática Disco reproducción del disco.
  • Página 275 Menú SETUP Menú/submenú Opción Función Página Salida 3D Selecciona vídeos en 3D o 2D. Pantalla de TV Ajusta la relación de aspecto de la pantalla del televisor conectado y ajusta la salida de vídeo. Seleccionar Salida Selecciona la resolución de la salida de vídeo. Configuración de de Video pantalla...
  • Página 276: Ejemplo De Funcionamiento Del Menú Setup

    Menú SETUP ■ Ejemplo de funcionamiento del 4. Introduzca la contraseña. menú SETUP Introduzca la contraseña con los botones numéricos. Debe acceder a la pantalla del menú SETUP para realizar – La contraseña predeterminada es 0000. ajustes en el reproductor. A continuación se explican las –...
  • Página 277: Configuración General

    Control de Red Permite definir el control de los dispositivos conectados a Los ajustes predeterminados están marcados con “ ”. través de Ethernet entre Activar y Desactivar. Este reproductor utiliza el protocolo Yamaha Network Control Sistema (YNC). Protector de pantalla Activar, Desactivar Puede activar o desactivar el protector de pantalla.
  • Página 278 Menú SETUP Menú Modo DVD-Audio Puede dar prioridad al idioma del menú del disco. Algunos discos DVD-Audio contienen contenidos DVD- Video además de los contenidos DVD-Audio. Puede English, Français Español Deutsch Italiano seleccionar el modo DVD-Audio o DVD-Video. , Portugués, Danés, , Finlandés, Nederlandse Svenska...
  • Página 279: Configuración De Pantalla

    Menú SETUP ■ Configuración de pantalla Configuración de conexión Permite seleccionar un método de conexión de red. Los ajustes predeterminados están marcados con “ ”. Wired* Se conecta a la red mediante Ethernet. Inalámbrico Se conecta a la red mediante una conexión LAN inalámbrica.
  • Página 280: Procesamiento De Video Modo De Vídeo

    Menú SETUP Seleccionar Salida de Video HDMI Deep Color Permite seleccionar la resolución de salida de vídeo entre Si su televisor y/o receptor de A/V es compatible con Deep Color (pág. 44), ajuste esta opción según su televisor HDMI, COMPONENT y VIDEO. Para obtener más o receptor de A/V.
  • Página 281: Configuración De Audio

    Menú SETUP Reducción de ruido Puede configurar la Reducción de ruido a un nivel de entre Salida SACD 0 y 3. 0 equivale a desactivado y 3 es el nivel máximo. Prioridad Salida 0, 1, 2 Puede seleccionar la prioridad de salida entre HDMI y Modo desentrelazado Analógica para reproducir discos SA-CD.
  • Página 282: Acerca De Los Formatos De Salida De Audio

    Menú SETUP ■ Acerca de los formatos de salida de audio HDMI COAXIAL / ÓPTICA MIXED 2CH Formato de origen Bitstream Recodificar Bitstream Recodificar – con AS* o PCM 2 canales Dolby Digital PCM 2 canales Dolby Digital 2 canales SCB** PCM 2 canales...
  • Página 283: Acerca De Los Formatos De Salida De Vídeo

    Menú SETUP ■ Acerca de los formatos de salida de vídeo Si Sistema de TV se define en NTSC Seleccionar Salida de Video Terminal de HDMI COMPONENT VIDEO Índice salida Disco Auto 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480i/576i – Original 1080p 24 Hz/ BD-Video...
  • Página 284: Actualización De Software

    Le recomendamos la actualización para que el reproductor funcione con el software más actual. Para comprobar la disponibilidad de una actualización de software, visite http://download.yamaha.com/ Nota – No extraiga el dispositivo de memoria USB, no ponga el reproductor en modo de espera ni desenchufe el cable de alimentación o el cable LAN mientras se lleva a cabo la actualización de software.
  • Página 285: Información Adicional

    Consulte la tabla que aparece a continuación cuando el reproductor no funcione correctamente. Si el problema que tiene no aparece en la lista siguiente o las instrucciones no le sirven de ayuda, apague este reproductor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado más cercano. ■ Alimentación...
  • Página 286: Imagen

    Resolución de problemas ■ Imagen Problema Posibles causas y soluciones No hay imagen. – Asegúrese de que los cables están correctamente conectados. (pág. 12) – Asegúrese de que el televisor o receptor de A/V conectado está ajustado a la entrada correcta.
  • Página 287: Mensajes En Pantalla

    Resolución de problemas Problema Posibles causas y soluciones No se pueden descargar contenidos BD- – Verifique que este reproductor se puede conectar a Internet normalmente. Consulte Live. “Prueba de conexión”. (pág. 35) – Conecte el dispositivo de memoria USB correctamente. Compruebe que el dispositivo de memoria USB esté...
  • Página 288 Glosario AVCHD DLNA AVCHD es un nuevo formato (estándar) para cámaras DLNA (Digital Living Network Alliance) permite de vídeo de alta definición que se puede utilizar para compartir de forma sencilla contenidos digitales a través grabar y reproducir imágenes de alta resolución HD. de una red doméstica, para que pueda disfrutar de BD-Live™...
  • Página 289: Glosario

    Glosario HDMI Sonido PCM lineal HDMI (High-Definition Multimedia Interface, Interfaz PCM lineal es un formato de grabación de señales Multimedia de Alta Definición) es una interfaz que utilizado para CD de audio y en algunos discos DVD y admite vídeo y audio en una sola conexión digital. La Blu-ray.
  • Página 290: Propiedad Intelectual

    Especificaciones ■ Propiedad intelectual – Netflix y el logotipo Netflix son marcas comerciales registradas de Netflix, Inc. – El material audio-visual puede consistir de productos – DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas con propiedad intelectual que no se deben grabar sin comerciales y/o marcas de servicio de Digital Living la autorización del poseedor de dicha propiedad Network Alliance.
  • Página 291: Índice

    INFORMACIÓN ADICIONAL Índice ■ Numerics Disco de datos, reproducción ....20 Pase de diapositivas, menú en DivX (R) VOD DRM, menú SETUP ...34 pantalla ..........26 2ND AUDIO, mando a distancia ...8 DLNA, menú SETUP ......35 PIP, mando a distancia ......8 ■...
  • Página 292 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie andere openingen om naar binnen te kijken.
  • Página 293 Inhoudsopgave 1. Inleiding 4. Instellingen Wat kunt u doen met deze speler ..... 2 SETUP-menu............. 30 Bijgeleverde onderdelen ........2 Voorbeeld van de werking van het SETUP-menu ..32 Instellingen Algemeen ..........33 Over schijven en bestanden ......3 Display Setting.............. 35 Schijf-/bestandstypes die u met deze speler kunt Audio Setting ..............
  • Página 294: Inleiding

    INLEIDING Wat kunt u doen met deze speler Eenvoudige instelling van taal, resolutie, beeldverhouding p. 20 U kunt taal- en tv-instellingen doorvoeren. In de handel verkrijgbare Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/DVD/CD/SA- p. 26 CD/DVD-Audio-schijven afspelen Naast Blu-ray-schijven kunt u met deze speler ook verschillende andere types schijven afspelen. p.
  • Página 295: Over Schijven En Bestanden

    Over schijven en bestanden ■ Schijf-/bestandstypes die u met Regiobeheerinformatie voor Blu-ray deze speler kunt gebruiken Disc-/DVD-video's – Schijven van 12 cm en 8 cm kunnen met deze speler – Blu-ray Disc-/DVD-videospelers en schijven hebben worden afgespeeld. Gebruik geen 8 naar 12 cm- een regiocode die aangeeft in welke regio's de schijf adapter.
  • Página 296: Een Schijf Laden

    – Gebruik nooit in de handel verkrijgbare reinigingsschijven. Bij gebruik van deze schijven kan de lens worden beschadigd. – Neem contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum goedgekeurd door Yamaha om de Opmerkingen lens te laten schoonmaken. – Afhankelijk van de schijf en de instellingen van de speler is het mogelijk dat het afspelen automatisch begint.
  • Página 297: Melding Voor Het Bekijken Van 3D-Videobeelden

    Over schijven en bestanden ■ Melding voor het bekijken van 3D- Cinavia Opmerking Dit product maakt gebruik van Cinavia-technologie om videobeelden het gebruik van verboden kopieën van bepaald – Sommige mensen ondervinden ongemak (zoals commercieel geproduceerd beeldmateriaal en de vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid) bijbehorende soundtracks te beperken.
  • Página 298: Bediening En Functies

    Bediening en functies ■ Voorpaneel PURE DIRECT SA-CD 1 p (aan/stand-by) (achterwaarts zoeken/achterwaarts Hiermee kunt u de speler inschakelen / de stand- overslaan): bymodus activeren. Druk op deze knop om achterwaarts over te slaan en Houd p op het voorpaneel langer dan 5 seconden houd deze ingedrukt om achterwaarts te zoeken.
  • Página 299: De Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Bediening en functies De batterijen in de afstandsbediening Bedieningsbereik van de plaatsen afstandsbediening Afstandsbedieningssensor PURE DIRECT SA-CD 30° 30° Opmerkingen – Vervang beide batterijen als de bedieningsafstand van de afstandsbediening verkleint. – Gebruik hiervoor AAA-, R03-, UM-4-batterijen. – Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de polariteit.
  • Página 300: Afstandsbediening

    Bediening en functies ■ Afstandsbediening 4 PROGRAM : hiermee kunt u de afspeelvolgorde instellen (p. 28). U kunt tot 15 sporen (voor een audioschijf) of titels/hoofdstukken (DVD- Opmerking video) instellen. – wordt in de linkerbovenhoek van het scherm 5 Cijfertoetsen: voor het invoeren van cijfers of om weergegeven als de ingedrukte knop niet tijdens het afspelen over te schakelen naar het spoor/ beschikbaar is.
  • Página 301 Bediening en functies D SA-CD/CD: hiermee kunt u de afspeellaag van een M SHUFFLE VIDEO MUSIC hybride SA-CD schakelen tussen SA-CD en CD PHOTO : hiermee kunt u de modus voor willekeurig (p. 4). afspelen instellen (p. 26). N REPEAT VIDEO MUSIC –...
  • Página 302 Bediening en functies Q TOP MENU : hiermee kunt u het hoofdmenuscherm weergeven als de schijf een menu bevat. Selecteer het gewenste item met 5/a/2/3 en ENTER. PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM Opmerking – Afhankelijk van de schijf kunnen specifieke SUBTITLE handelingen verschillend zijn.
  • Página 303 U kunt het ID van de afstandsbediening wijzigen om ongewenste bediening te voorkomen van een andere Yamaha-speler, zoals een DVD-speler. Als u het ID van de afstandsbediening gewijzigd hebt, dient u ervoor te zorgen dat u hetzelfde ID selecteert voor het hoofdapparaat.
  • Página 304: Aansluitingen

    AANSLUITINGEN Inleiding tot de aansluitingen Zoek de corresponderende aansluitmethode op uw video/audio-apparatuur. Wij raden aan dat u de HDMI-aansluiting gebruikt die digitale audio en video van hoge kwaliteit biedt via één enkele aansluiting. Als u gebruik maakt van de andere aansluitingen, sluit dan de video eerst aan. Maak daarna de audioverbindingen. Sluit video en audio aan op de AV- ontvanger met een HDMI-kabel.
  • Página 305 Video- en audioaansluiting op AV-ontvanger HDMI (p. 14) Videoaansluiting Audioaansluiting op AV-ontvanger naar tv Sluit audio aan op HDMI (p. 14) COAXIAL (p. 16) AV-ontvanger. naar AV-ontvanger OPTICAL (p. 16) COMPONENT (p. 15) L/R (p. 17) VIDEO (p. 15) Video- en audioaansluiting op tv HDMI (p.
  • Página 306: Hdmi-Aansluiting

    HDMI-aansluiting ■ Gebruik van de HDMI-aansluiting – Via de HDMI-aansluiting kunt u genieten van digitale beelden en geluid van hoge kwaliteit. – Sluit een HDMI-kabel (los verkrijgbaar) stevig aan op de HDMI-aansluitingen. – Raadpleeg pagina 38 voor informatie over audio/video-uitgangsformaten. –...
  • Página 307: Videoaansluitingen

    Videoaansluitingen ■ Gebruik van de component-/videoaansluiting – Via de componentaansluitingen kunt u genieten van een nauwkeurige kleurweergave en beelden van hoge kwaliteit. – Sluit een componentvideokabel (los verkrijgbaar) of een videokabel stevig aan op de COMPONENT-aansluitingen/ VIDEO-aansluiting. – Wanneer de HDMI-instelling onder de Video uit keuze-instelling (p. 36) ingesteld is op 720p of hoger, worden analoge videosignalen gedempt.
  • Página 308: Audioaansluitingen

    Audioaansluitingen ■ Gebruik van de digitale audioaansluiting – U kunt audioapparatuur of de tv aansluiten op de COAXIAL-aansluiting/OPTICAL-aansluiting. – Sluit een coaxiale digitale audiokabel (los verkrijgbaar) of een optische kabel (los verkrijgbaar) stevig aan op de coaxiale digitale audioaansluiting of de optische digitale audioaansluiting. –...
  • Página 309: Gebruik Van De Audioaansluitingen

    Audioaansluitingen ■ Gebruik van de audioaansluitingen – U kunt audioapparatuur of de tv op de AUDIO OUT L/R-bussen aansluiten. – Sluit op de AUDIO OUT L/R-bus stevig een audio-/videokabel (meegeleverd) aan. – Zie pagina 38 voor informatie over audio-uitgangsformaten. Opgelet! Verbind het netsnoer van deze speler pas als alle aansluitingen gemaakt zijn.
  • Página 310: Netwerk- En Usb-Aansluiting

    OPTICAL COMPONENT verlengkabel is het mogelijk dat de speler niet juist functioneert. Opmerking Naar de Naar de NETWORK- – Yamaha kan niet garanderen dat de USB- USB- aansluiting geheugens van alle merken functioneren met deze speler. USB-geheugen (los verkrijgbaar) Netwerkkabel (los verkrijgbaar) –...
  • Página 311: Overige Aansluitingen

    AV-ontvanger voor meer informatie over de ontvangen door aan te sluiten op de REMOTE Yamaha-functie. CONTROL (OUT/IN)-aansluitingen. – U kunt een Yamaha-component (zoals een CD- – Sluit monaurale 3,5 mm-ministekkerkabels (los speler) die de SCENE-functie ondersteunt, verkrijgbaar) stevig aan op de REMOTE CONTROL aansluiten op REMOTE CONTROL (OUT)- (OUT/IN)-aansluitingen.
  • Página 312: Afspelen

    AFSPELEN Initiële Wizard/Snelinstelling ■ Instellingen doorvoeren met Initiële Wizard/Snelinstelling Met Initiële Wizard/Snelinstelling kunt u eenvoudig de taal, resolutie en beeldverhouding instellen. Wanneer u deze speler voor het eerst gebruikt na de aankoop, wordt het scherm Initiële Wizard weergegeven. U kunt dezelfde instelling uitvoeren via het menu SETUP = Systeem = Snelinstelling.
  • Página 313 HOME/MEDIA-menu 4 Selecteer de Foto-, Muziek-, Video- of AVCHD-map die u wilt afspelen en druk vervolgens op ENTER. Basishandelingen voor het afspelen Druk op 2 of selecteer om terug te keren naar de van bestanden in een gekozen map hoofdmap. Voorbeeld: Een filmbestand selecteren op een USB- geheugen Opmerking...
  • Página 314: Netwerkinhoud Gebruiken

    HOME/MEDIA-menu ■ Netwerkinhoud gebruiken 6 Selecteer het bestand dat u wilt afspelen en druk vervolgens op ENTER. Deze speler is gecertificeerd als DLNA-server (p. 44). U Wanneer er een videobestand geselecteerd is, wordt het kunt foto-, muziek- en video-inhoud die opgeslagen is op afspelen gestart.
  • Página 315: Netwerkservices Gebruiken

    – Sommige inhoud is mogelijk alleen voor specifieke landen beschikbaar en wordt mogelijk in specifieke talen gepresenteerd. – Yamaha verklaart of garandeert niet dat inhoudservices gedurende een bepaalde tijdsperiode geleverd of beschikbaar zijn en op een dergelijke garantie, nadrukkelijk of geïmpliceerd, kan geen aanspraak worden gemaakt.
  • Página 316: Youtube™-Video's Afspelen

    YouTube™-video's afspelen U kunt met deze speler via het internet films op YouTube bekijken. De services kunnen zonder melding worden gewijzigd. 1 Druk op HOME om het HOME-menuscherm weer te geven. – De HOME-menuweergave kan, afhankelijk van het model, verschillen. 2 Druk op 2/3/5/a om YouTube te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
  • Página 317: Foto's Uit Een Picasa™-Webalbum Weergeven

    Foto's uit een Picasa™-webalbum weergeven U kunt met deze speler via het internet foto's in een Picasa-webalbum bekijken. De service kan zonder melding worden gewijzigd. 1 Maak een gebruikersnaam en wachtwoord aan op de computer voor u Picasa-webalbum gebruikt. 2 Druk op HOME om het HOME-menuscherm weer te geven.
  • Página 318: Geavanceerd Afspelen

    Geavanceerd afspelen In dit hoofdstuk vindt u meer informatie over het afspelen van in de handel verkrijgbare Blu-ray-schijven, DVD's, – Normaal – Shuffle CH (hoofdstuk) SA-CD's, CD's en opgenomen DVD-RW/R-schijven. – Shuffle TT (titel) – Shuffle All Opmerking – Random CH (hoofdstuk) –...
  • Página 319: Statusmenu

    Geavanceerd afspelen ■ Statusmenu MUSIC Hier worden verschillende instellingen weergegeven, Voorbeeld: pictogrammen bij het afspelen van een zoals ondertiteling, camerahoek en het nummer van de muziekbestand titel/het hoofdstuk/het spoor dat wordt afgespeeld. Om het statusmenu weer te geven, drukt u op STATUS. Het statusmenu bevat de volgende menu's.
  • Página 320: Bookmark Gebruiken

    Geavanceerd afspelen ■ Bookmark gebruiken 2 Druk op ENTER om de afspeelvolgorde te programmeren. VIDEO Druk voor een audioschijf op 5/a om een gewenst spoor te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Hiermee kunt u een Bookmark invoegen op een bepaald Selecteer voor een DVD-videoschijf een gewenste titel punt in een video.
  • Página 321: Bonusview™ En Bd-Live™ Gebruiken

    (lezen/schrijven). Primaire video Secundaire video Opmerkingen – Yamaha kan niet garanderen dat de USB-geheugens van alle merken functioneren op deze speler. – Gebruik geen USB-verlengkabel bij het aansluiten van een USB-geheugen op de USB-poort van de speler. Bij gebruik van een USB-verlengkabel is het mogelijk dat de speler niet juist functioneert.
  • Página 322: Instellingen

    INSTELLINGEN SETUP-menu Met het SETUP-menu kunt u met behulp van de afstandsbediening diverse geluids-/beeldinstellingen doorvoeren voor de functies. Menu/Submenu Item Functie Pagina Systeem Screensaver De screensaver in-/uitschakelen. Schijf Automatisch Instellen dat de speler schijven automatisch begint af te spelen. afspelen HDMI Control Stelt deze speler in om het bedieningssignaal van de Instellingen...
  • Página 323 SETUP-menu Menu/Submenu Item Functie Pagina 3D Uitgang Hiermee kunt u 3D- of 2D-video's selecteren. TV Scherm Hiermee kunt u de beeldverhouding van de aangesloten tv instellen en de video-uitgang regelen. Video uit keuze Hiermee kunt u de resolutie van de uitgevoerde video Display selecteren.
  • Página 324: Setup-Menu

    SETUP-menu ■ Voorbeeld van de werking van het 4. Voer uw wachtwoord in. SETUP-menu Voer uw wachtwoord in met behulp van de U moet het SETUP-menuscherm oproepen om de cijfertoetsen. instellingen voor deze speler door te voeren. Hieronder – Het standaardwachtwoord is 0000. volgt de uitleg voor de basisbediening van het SETUP- –...
  • Página 325: Instellingen Algemeen

    Netwerk Instellingen Voor het instellen van de bediening van apparaten die De standaardinstellingen zijn aangegeven met " ". verbonden zijn via ethernet op Aan/Uit. Deze speler maakt gebruik van het protocol Yamaha Network Control Systeem (YNC). Screensaver Aan, Uit U kunt de screensaver in- of uitschakelen.
  • Página 326 SETUP-menu Menu DVD-Audio Mode U kunt prioriteit geven aan de taal van het schijfmenu. Sommige DVD-Audio-schijven bevatten naast DVD- Audio-inhoud ook DVD-Video-inhoud. U kunt de modus English, Français Español Deutsch Italiano DVD-Audio of DVD-Video selecteren. , Portugees, Deens, , Fins, Noors, Nederlandse Svenska DVD-Audio...
  • Página 327: Display Setting

    SETUP-menu ■ Display Setting Verbindingsinstelling Hiermee kunt u een netwerkverbindingsmethode selecteren. De standaardinstellingen zijn aangegeven met " ". Wired* Hiermee maakt u via ethernet verbinding met het netwerk. Wireless Hiermee maakt u via een draadloos LAN verbinding met het netwerk. U kunt de instellingen voor verbinding via een draadloos LAN 3D Uitgang configureren.
  • Página 328 SETUP-menu Video uit keuze HDMI Deep Color U kunt de uitgevoerde videoresolutie selecteren uit Wanneer uw tv en/of AV-ontvanger compatibel is met Deep Color (p. 44), stelt u dit item in overeenstemming HDMI, COMPONENT en VIDEO. Raadpleeg voor meer met uw tv/AV-ontvanger in. Deze functie is beschikbaar informatie over uitgangsformaten "Over de video- wanneer de speler aangesloten is via een HDMI-kabel.
  • Página 329: Audio Setting

    SETUP-menu Ruisonderdrukking U kunt de Ruisonderdrukking instellen op een niveau van SACD Output 0 tot 3. 0 is uit en 3 is het maximumniveau. Output Prioriteit 0, 1, 2 U kunt de uitvoerprioriteit voor het afspelen van SA-CD's De-interlacing Mode instellen op HDMI of Anal..
  • Página 330: Over De Audio-Uitgangsformaten

    SETUP-menu ■ Over de audio-uitgangsformaten HDMI COAXIAL / OPTICAL MIXED 2CH Bronformaat Bitstream Reencode Bitstream Reencode – met SA* of PCM 2-k Dolby Digital PCM 2-k Dolby Digital KKG** PCM 2-k zonder SA* of PCM 2-k PCM 2-k KKG** met SA* of PCM 5.1-k Dolby Digital PCM 2-k...
  • Página 331: Over De Video-Uitgangsformaten

    SETUP-menu ■ Over de video-uitgangsformaten Wanneer TV-systeem ingesteld is op NTSC Video uit keuze Inhoudsop HDMI COMPONENT VIDEO Uitgang gave Instelling Auto 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i 480p/576p 480i/576i – van disk 1080p 24Hz/ BD-Video HDMI 1080p 24Hz 1080i 60Hz 720p 60Hz 480p 480i 480p...
  • Página 332: Software-Upgrade

    Om na te gaan of er een software-upgrade beschikbaar is, gaat u naar http://download.yamaha.com/ Opmerking – Terwijl de software-upgrade wordt uitgevoerd, mag u het USB-geheugen niet verwijderen, de speler niet in de stand-bystand zetten en het netsnoer/de LAN-kabel niet loskoppelen.
  • Página 333: Aanvullende Informatie

    Raadpleeg de tabel hieronder wanneer de speler niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, schakelt u de speler uit, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of -servicecentrum. ■ Stroom...
  • Página 334: Beeld

    Problemen oplossen ■ Beeld Probleem Mogelijke oorzaken en oplossingen Geen beeld. – Controleer of de kabels juist zijn aangesloten. (p. 12) – Controleer of de juiste ingang op de aangesloten tv of de AV-ontvanger is gekozen. (p. 12) – Houd op het voorpaneel gelijktijdig ingedrukt als er geen schijf is geplaatst of het afspelen is gestopt om de standaardwaarde in te stellen voor de videoresolutie.
  • Página 335: Meldingen Op Het Scherm

    Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken en oplossingen Kan geen BD-Live-inhoud downloaden. – Controleer of de internetverbinding werkt op de speler. Raadpleeg "Verbindingstest". (p. 35) – Sluit het USB-geheugen correct aan. Controleer of het USB-geheugen op de USB-poort van deze speler is aangesloten. (p. 18) –...
  • Página 336 Woordenlijst AVCHD DLNA AVCHD is een nieuw formaat (standaard) voor HD- Met DLNA (Digital Living Network Alliance) kunnen videocamera's dat gebruikt kan worden voor het digitale media eenvoudig worden gedeeld via een opnemen en afspelen van HD-beelden met een hoge thuisnetwerk en kunt u met uw tv via deze speler resolutie.
  • Página 337: Woordenlijst

    Woordenlijst HDMI Lip Sync HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een Lip Sync, een afkorting voor Lip Synchronization interface die zowel video als audio ondersteunt via een (lipsynchronisatie), is een technische term die zowel enkele digitale verbinding. De HDMI-verbinding brengt betrekking heeft op een probleem als op een standaard- tot hogedefinitievideosignalen en mogelijkheid om audio- en videosignalen meerkanaalsaudiosignalen in digitale vorm, dus zonder...
  • Página 338: Auteursrechten

    Specificaties ■ Auteursrechten – YouTube en het YouTube-logo, Picasa en het Picasa-logo zijn handelsmerken van Google. Inc. – Audiovisueel materiaal kan bestaan uit materiaal met – Netflix en het Netflix-logo zijn gedeponeerde auteursrecht dat niet mag worden opgenomen zonder handelsmerken van Netflix, Inc. toestemming van de eigenaar van het auteursrecht.
  • Página 339: Index

    AANVULLENDE INFORMATIE Index ■ ■ Numerics HOME, afstandsbediening .....8 HOME-menu ........20 2ch Downmix, SETUP-menu ....37 SACD Output, SETUP-menu ....37 Hoofdstuk, schermmenu ......26 2ND AUDIO, afstandsbediening ...8 Schermmenu ........26 3D Playback bericht, SETUP-menu ..33 Schijf Automatisch afspelen, SETUP- ■ 3D Uitgang, SETUP-menu ....35 menu ..........
  • Página 340: Information About Software

    Information about software This product uses the following software. For information (copyright, etc) about each software, read the original sentences stated below. ■ About Linux, Busybox, SquashFS, LIRC, U-boot, c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most gdb, mtd-utils ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate...
  • Página 341 It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show the appropriate parts property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole of the General Public License.
  • Página 342 In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary greater number of people to use a large body of free software. For example, permission GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the made from that copy.
  • Página 343 b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED work based on the Library, and explaining where to find the accompanying TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER uncombined form of the same work.
  • Página 344 ■ About FreeType THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR The FreeType Project LICENSE A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE 2006-Jan-27 OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL...
  • Página 345 o freetype@nongnu.org The Unix configuration script “configure” was produced with GNU Autoconf. It is Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted copyright by the Free Software Foundation but is freely distributable. The same holds additions to the library and distribution.
  • Página 346 Greg Roelofs 1.10.1. “Patent Claims” means any patent claim(s), now owned or hereafter acquired, including without limitation, method, process, and apparatus claims, in any patent Tom Tanner Licensable by grantor. libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (C) 1995, http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.
  • Página 347 Contributor represents that, except as disclosed pursuant to Section 3.4(a) above, ACKNOWLEDGE THAT THIS SOFTWARE IS NOT DESIGNED FOR USE IN ON- Contributor believes that Contributor’s Modifications are Contributor’s original LINE EQUIPMENT IN HAZARDOUS ENVIRONMENTS SUCH AS OPERATION creation(s) and/or Contributor has sufficient rights to grant the rights conveyed by this OF NUCLEAR FACILITIES, AIRCRAFT NAVIGATION OR CONTROL, OR LIFE- License.
  • Página 348 Portions created by gSOAP are Copyright (C) 2001-2009 Robert A. van Engelen, To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would Genivia inc. All Rights Reserved. THE SOFTWARE IN THIS PRODUCT WAS IN make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright PART PROVIDED BY GENIVIA INC AND ANY EXPRESS OR IMPLIED law, except executing it on a computer or modifying a private copy.
  • Página 349 You may convey verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, an appropriate copyright notice;...
  • Página 350 Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge way.
  • Página 351 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO 0. Definitions. IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE A file is an “Independent Module” if it either requires the Runtime Library for LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, execution after a Compilation Process, or makes use of an interface provided by the INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE...
  • Página 352: About Fonts

    THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, Arev Fonts Copyright INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF ------------------------------ MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR Copyright (c) 2006 by Tavmjong Bah.
  • Página 353 English Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
  • Página 354 Deutsch Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/EC, bringen Sie alte Geräte und benutzte Batterien bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
  • Página 355: Información Para Usuarios Sobre Recolección Y Disposición De Equipamiento Viejo Y Baterías Usadas

    Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
  • Página 356 Einstellung bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung beschriebenen Vorgängen kann zu Gefährdung durch gefährliche Strahlung führen. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany OBSERVERA Tel: +49-4101-303-0 Användning av reglage eller justeringar eller utförande av åtgärder på...
  • Página 357 CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM. DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM. xviii...
  • Página 358 © 2012 Yamaha Corporation Printed in China BD-A1020/G...

Tabla de contenido