DATOS DE CONTACTO DE SERVICIO AL CLIENTE Suunto Oy Tel. +358 9 875870 +358 9 87587301 Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124 Canadá Tel. 1 (800) 776-7770 Centro de llamadas para Europa Tel. +358 2 284 11 60 Sitio web de Suunto www.suunto.com...
2.3. DESPLAZAMIENTO POR LAS FUNCIONES ...........13 2.4. MONITOR DE FRECUENCIA CARDÍACA Y CORREA TRANSMISORA .15 2.4.1. Activación del monitor de frecuencia cardíaca ........15 2.4.2. Interferencias electromagnéticas ............15 2.4.3. Advertencias ..................15 2.4.4. Uso del Suunto X3HR y la correa transmisora en el agua ....16...
Página 5
3.3.4. Límites de la FC ................33 3.4. MODO MEMORY ..................34 3.4.1. Pantalla principal ................34 3.5. SUUNTOSPORTS.COM ................36 4. PROCEDIMIENTO DE AUTOCOMPROBACIÓN DEL SUUNTO X3HR ... 37 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............. 38 6. TÉRMINOS Y CONDICIONES ..............40 6.1 COPYRIGHT ....................40 6.2 MARCAS REGISTRADAS .................
1. INTRODUCCIÓN El ordenador de muñeca Suunto X3HR es un instrumento electrónico seguro de alta precisión diseñado para su uso recreativo. Los atletas que poseen gran capacidad de resistencia y los entusiastas de deportes como el senderismo, el footing y el ciclismo pueden confiar en la precisión de Suunto X3HR.
8. Cambie la información de entrenamiento en la fila inferior con el botón SET. 9. Cuando termine, presione START/STOP para dejar de grabar. Lea este manual para saber qué más puede hacer con su nuevo Suunto X3HR. 1.2. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1.2.1.
1.4. RECAMBIO DE LA BATERÍA El Suunto X3HR funciona con una pila de Litio de tres voltios del tipo: CR 2032. Su duración aproximada es de 12 meses. Dispone de un indicador de baterías que se activa cuando todavía queda entre el 5 y el 15 por ciento de su capacidad.
Página 9
Suunto. Para cambiar la batería: 1. En la parte posterior de su Suunto X3HR, inserte una moneda en la ranura situada en la tapa del compartimento de la batería. 2. Gire la moneda en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se alinee con la marca de posición abierta.
NOTA: Realice el cambio de la batería extremando el cuidado para asegurar que el Suunto X3HR sigue siendo resistente al agua. Si no realiza el recambio de la batería prestando el cuidado necesario, la garantía perderá su validez.
Página 11
NOTA: Cambie la cubierta de la batería y la junta tórica al mismo tiempo con la batería para asegurar que el transmisor se mantiene limpio y resistente al agua. Suunto dispone de tapas de recambio como accesorios.
2. FUNCIONAMIENTO DEL SUUNTO X3HR 2.1. PANTALLA Cuando su Suunto X3HR sale de fábrica, la pantalla aparece en modo Time, en el que se muestran la fecha, la hora y el día de la semana. Junto con la información específica de cada modo, la pantalla del Suunto X3HR incluye varios símbolos.
MEM: activa cuando se encuentre en el modo Memory. Indica que está visualizando una entrada de la memoria y no los datos del entrenamiento activo. 2.2. BOTONES 2.2.1. Presiones cortas y largas botones tienen funciones distintas dependiendo de la duración con la que se presionan.
siguiente. (La siguiente selección comienza a parpadear.) • En el modo Memory, se utiliza para ver las pantallas seleccionadas de la sesiones de entrenamiento registradas. Presión larga • Avanza más en la jerarquía funcional en el método abreviado elegido. Las funciones de nivel superior aparecen en la fila inferior de la pantalla principal del modo.
• Cuando haya activado el cronógrafo (mediante START/STOP), esta acción almacena los tiempos parciales y de vuelta en la memoria. Sólo puede navegar a otro modo principal con FLECHA ARRIBA/LIGHT cuando el cronógrafo se ha activado. Presión larga No presenta funciones específicas. 2.3.
Página 16
En la siguiente figura se muestra básicamente esta estructura jerárquica:...
5. Use el Suunto X3HR como cualquier reloj normal. NOTA: Debe mantener el transmisor en contacto directo con la piel para asegurar una operación sin problemas. Sin embargo, si quiere llevar el transmisor encima de una camiseta, moje la camiseta bien debajo de los electrodos.
Asegúrese de que no haya ningún otro transmisor dentro de ese alcance, porque las señales de otros transmisores pueden ocasionar una lectura incorrecta. Si el Suunto X3HR recibe golpes cinéticos reiterados se pueden producir lecturas incorrectas de la frecuencia cardíaca, por lo que deben evitarse.
3. MODOS 3.1. INFORMACIÓN GENERAL El Suunto X3HR tiene tres modos: Time, Training y Memory. Para seleccionar un modo, presione la flecha arriba o abajo. Cuando cambie de un modo a otro, el nombre del nuevo modo aparecerá en la fila inferior de la pantalla durante un breve espacio de tiempo.
• Frecuencia cardíaca: Muestra la frecuencia cardíaca. Cuando activa este método abreviado por primera vez, muestra la cifra 00. Si se ha activado anteriormente, muestra la frecuencia cardíaca medida anteriormente. La nueva frecuencia cardíaca se muestra si la conexión con la señal HR está presente dentro de los 5 minutos después de la activación de este método abreviado.
Página 21
3. Ajuste la hora correcta utilizando los botones de flecha y presione SET. Se activará la selección de minutos. 4. Ajuste los minutos correctos utilizando los botones de flecha y presione SET. El texto Set Alarm de la fila inferior se activa. Ahora podrá: 5.
Página 22
Ajustar fecha (Set Date) Para ajustar la fecha: 1. En este menú, desplácese hasta Set Date con los botones de flecha y realice una presión corta en SET. La fecha actual se muestra en la fila central con la selección del día activa.
El valor de la FC también comienza a parpadear en la pantalla principal cuando la alarma está activada. Si Al tone se desactiva (consulte la página 23) y HR Limits está On, en el Suunto X3HR sólo parpadean los dígitos HR. Para ajustar los límites de la FC: 1.
Página 24
Ajustar los límites (Set Limits) Esta selección determina los límites superior e inferior de la frecuencia cardíaca. Si la frecuencia cardíaca sobrepasa estos valores se activa la alarma (bien parpadeando los dígitos de la frecuencia cardíaca o parpadeando los dígitos y activando el tono de la alarma).
Tono Al (Al Tone) Esta selección determina si el tono de la alarma se activa cuando la frecuencia cardíaca actual sobrepasa el límite superior o inferior de la FC. El tono de la alarma sigue activo siempre y cuando la frecuencia cardíaca permanezca fuera de los límites de ajuste (consulte la sección anterior).
Página 26
Altitud (Altitude) Utilice este ajuste para definir la altitud actual. El Suunto X3HR utiliza la altitud ajustada como prueba de rendimiento de los cambios de la altitud medida a partir de los cambios de la presión atmosférica. Para ajustar la altitud: 1.
Página 27
Unidades (Units) Este ajuste se utiliza para definir los formatos de la altitud, la presión atmosférica y la temperatura. Para cambiar las unidades: 1. En este menú, desplácese hasta Units con los botones de flecha y realice una presión corta en SET. El formato de la altitud en la fila central (lado izquierdo) se activa.
3.3. MODO TRAINING 3.3.1. Pantalla principal La pantalla principal del modo Training presenta tres filas: Tiempo parcial/tiempo total en funcionamiento del cronógrafo La fila superior muestra el tiempo parcial/tiempo total en funcionamiento. Cuando inicia el cronógrafo utilizando START/STOP, esta fila muestra el tiempo total que lleva en funcionamiento desde el principio.
Página 29
Métodos abreviados La fila inferior muestra alternativamente el tiempo total/de vuelta, cronógrafo/ marcador de tiempo, la altitud, la frecuencia cardíaca media o la relativa para ajustar los límites de la misma (si el cronógrafo se activa y los límites de la FC están activos).Si el cronógrafo no está...
Página 30
el tiempo contando hacia atrás desde tres minutos y cuando alcanza el cero, empieza de nuevo desde el intervalo ajustado. El número de repeticiones se muestra en el lado izquierdo con dígitos más pequeños. Este procedimiento de cuenta atrás se activa cuando inicia el cronógrafo con START/STOP. Todas estas acciones se pueden realizar incluso cuando no se muestre este método abreviado.
3.3.2. Cronógrafo El cronógrafo es uno de los tres métodos abreviados que se pueden ver en la fila inferior de la pantalla principal del modo Training. Realice una presión corta en SET para desplazarse hasta el método abreviado del cronógrafo. Cuando esté visible, podrá...
Página 32
Intervalos (Intervals) Este ajuste se utiliza para definir los intervalos utilizados para la función correspondiente. Para definir Intervals: 1. En este menú, desplácese hasta Intervals con los botones de flecha y realice una presión corta en SET. Se activará la selección de minutos.
Altitud (Altitude) Este ajuste se utiliza para definir la altitud actual. El Suunto X3HR utiliza la altitud ajustada como prueba de rendimiento de los cambios de la altitud medida a partir de los cambios de la presión atmosférica.
Página 34
Unidades (Units) Este ajuste se utiliza para definir el formato en el que se mostrará la altitud, la presión atmosférica y la temperatura. Para cambiar las unidades: 1. En este menú, desplácese hasta Units con los botones de flecha y realice una presión corta en SET. El formato de la altitud en la fila central (lado izquierdo) se activa.
3.3.4. Límites de la FC Los límites de la FC es uno de los tres métodos abreviados que se pueden ver en la fila inferior de la pantalla principal del modo Training. Si el cronógrafo se activa y los límites de la FC están activados, este método abreviado muestra su frecuencia cardíaca actual en relación con los límites de la frecuencia cardíaca establecidos.
3.4. MODO MEMORY Cuando utilice su Suunto X3HR por primera vez y no haya ningún archivo de memoria almacenado en la misma, todos los valores numéricos de los archivos de la memoria se sustituirán por - -, y no se mostrarán pantallas de vueltas. Aún así podrá...
Página 37
La fecha y la hora de la sesión de entrenamiento que ha investigado aparecen en la fila inferior. Cuando realice un presión larga en SET, el Suunto X3HR vuelve a la pantalla de memoria principal del archivo que se muestra en ese momento.
Para unirse a la comunidad Suuntosports.com, conéctese a Internet, abra su navegador y vaya a www.suuntosports.com. Cuando aparezca la página de inicio, haga clic en el icono Register (Registro) y regístrese usted y su Suunto X3HR. Lea la política de privacidad de SuuntoSports.com antes de registrarse. Más adelante, si lo desea, podrá...
4. PROCEDIMIENTO DE AUTOCOMPROBACIÓN DEL SUUNTO X3HR Este capítulo describe el procedimiento de autocomprobación del Suunto X3HR utilizado para fines de mantenimiento y prueba. La comprobación no beneficia al usuario habitual de ningún modo, por lo que no tiene que realizarlo. La prueba se describe aquí...
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS General • Temperatura de funcionamiento: de –20 a +50 °C / de -4 a +120 °F • Temperatura de almacenamiento: de –20 a +60 °C / de -4 a +140 °F • Peso: 50 gr. • Resistente al agua a 30m / 100 pies (norma ISO 2281) •...
Página 41
Cronógrafo / Marcador de tiempo de intervalos • Rango del cronógrafo 0 – 19 h. 59 min. 59 seg. • Rango de tiempo de vuelta 0 -9 h. 59 min. 59 seg. • Tiempos de vuelta / parcial: máx. 10 / sesión de entrenamiento •...
EEC de la Unión Europea. 6.4 CONFORMIDAD DE LA ISO 9001 El sistema de Garantía de Calidad de Suunto está certificado por Det Norske Veritas para concordar con la ISO 9001 en todas las operaciones de SUUNTO OY (Certificado de Calidad Nº 96-HEL-AQ-220).
7. LÍMITES DE RESPONSABILIDAD Si este producto fallara debido a defectos en el material o en la fabricación, Suunto Oy, sólo por una vez, lo arreglará o repondrá con partes nuevas o reparadas, sin cargo alguno, durante dos (2) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se extiende sólo al comprador original y sólo cubre fallos debidos a materiales o...