Suunto X6 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para X6:

Publicidad

Enlaces rápidos

ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Suunto X6

  • Página 3 Suunto X6/X6 GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    .. cuidado y mantenimiento ..............5 .. resistencia al agua ................6 .3. recambio de baterías ................6 .4. Servicio de posventa ................9 . funcIonamIento del Suunto X6/X6m ............0 .. Pantalla ....................0 ... Símbolos de modo ..............0 ... Símbolos de función ...............  ..
  • Página 5 3..4. date (fecha) ................0 3..5. general (general) .............. 3..6. units (unidades) ..............4 3.3. modo compass ..................7 3.3.. Pantalla principal ..............7 3.3.. use (uso) ................8 3.3.3. altitude/Sealevel (referencia de altitud/nivel del mar) ..30 3.3.4. compass (Brújula) ..............3 3.4. modo Weather ..................33 3.4..
  • Página 6 3.6.6. efecto de la temperatura del aire en la medicion de la altitud ................5 4. funcIoneS adIcIonaleS ................55 4.. Interfaz para Pc ................55 4... transferencia de datos ............55 4... funciones del software de gestión de actividades ....56 4.. SuuntoSports.com ................59 4...
  • Página 7: Información General

    Siga solo las instrucciones especificadas en este manual. nunca intente desmontar o reparar su Suunto X6/X6m. Proteja su Suunto X6/X6m de choques, calor extremo y exposición prolongada a la luz solar directa. Si no va a ser utilizado, guarde su Suunto X6/X6m en un lugar limpio, seco y a temperatura ambiente.
  • Página 8: Resistencia Al Agua

    1.3. REcAmbIO DE bAtERÍAS el Suunto X6/X6m funciona con una pila de litio de tres voltios del tipo: cr 03. Su duración aproximada es de  meses. dispone de un indicador de baterías que se activa cuando todavía queda entre el 5 y el 5 por ciento de su capacidad.
  • Página 9 SUStItUcIón DE LA PILA asegúrese de que haya comprado un kit de pila original de Suunto (que incluye una pila y una cubierta para el compartimento de la pila, con una junta tórica montada) antes de iniciar la sustitución de la pila.
  • Página 10 NOTA: Tras sustituir la pila, asegúrese de que el compartimento de la pila esté cerrado correctamente. De esta forma, su dispositivo Suunto seguirá siendo estanco. Una sustitución poco cuidadosa de la pila puede suponer la anulación de la garantía.
  • Página 11: Servicio De Posventa

    Si no pudiera ponerse en contacto con su representante de Suunto, hágalo con su distribuidor local de Suunto para obtener más información. Puede encontrar a su...
  • Página 12: Funcionamiento Del Suunto X6/X6M

    2. fUncIOnAmIEntO DEL SUUntO X6/X6m 2.1. PAntALLA cuando su Suunto X6/X6m sale de fábrica, la pantalla aparece en modo time, en el que se muestran la fecha, la hora y el día de la semana. a continuación, podrá seleccionar el modo que desee.
  • Página 13: Símbolos De Función

    2.1.2. Símbolos de función los símbolos de función indican que se ha activado una de las funciones, como alarm (alarma), o que es necesario realizar alguna operación (símbolo de batería). los símbolos de función son: alarm (alarma) Se activa cuando está activada al menos una de las alarmas. alarma Weather/altitude (tiempo atmosférico/altitud) Se activa cuando la alarma de tiempo atmosférico, la alarma de altitud o la alarma de ascenso/descenso está...
  • Página 14: Presiones Cortas Y Largas

    2.2. bOtOnES 2.2.1. Presiones cortas y largas los botones tienen funciones distintas dependiendo de la duración con la que se presionan. la presión normal o presión corta supone una presión rápida del botón. la presión larga supone una presión de más de  segundos.
  • Página 15: Botón Stop/Cl

    Presión larga • vuelve a la pantalla principal del modo actual sin aceptar la ultima selección. en el modo chrono, pone el cronómetro a cero. 2.2.4. botón Suunto Presión corta • va a un nivel de menú inferior. • acepta las selecciones realizadas con las flechas y pasa a la siguiente fase.
  • Página 16: Botones De Flecha

    Para activar el bloqueo, lleve a cabo los siguientes pasos: . Presione el botón Suunto. el Suunto X6/X6m va al menú de funciones. . Presione Start durante  segundos. los botones se bloquean y el Suunto X6/X6m va a la pantalla principal del modo actual.
  • Página 17: Menús

    Puede desplazarse por los menús utilizando los botones de flecha arriba y abajo situados en el lado derecho del Suunto X6/X6m. la pantalla sólo puede mostrar tres elementos del menú a la vez. el elemento del menú que se encuentra actualmente activo y que, por tanto, se puede seleccionar, aparece en color inverso.
  • Página 18: Modos

    Suunto X6/X6m. al seleccionar un modo, el indicador de modo activo aparecerá en la pantalla junto al símbolo del modo seleccionado. Si los iconos están on (activados), también se mostrará...
  • Página 19 Si no especifica la fecha, la alarma sonará diariamente, siempre que esté en la posición on (activada). al activar la alarma, en la pantalla del Suunto X6/X6m aparecerá el símbolo de alarma...
  • Página 20 3. Presione las flechas arriba o abajo para cambiar el estado de la alarma a on (activado). 4. Presione Suunto. el indicador de alarma cambia a on (activado) y se activa la selección de hora realizada. 5. defina la hora utilizando los botones de flecha y presione Suunto. Se activará la selección de minutos.
  • Página 21: Modo Time

    Suunto. la alarma se define para que sólo suene una vez y, a continuación, vuelva al menú de funciones. Para que la alarma vuelva a sonar todos los días, active el campo mm y vuelva a definir su valor en mm utilizando los botones de flecha y, a continuación, acepte la fecha presionando Suunto.
  • Página 22: 4. Date (Fecha)

    . en el menú de funciones, desplácese hasta Time y presione Suunto. aparecerá el menú con las opciones de hora y hora dual. . desplácese hasta las opciones de hora o hora dual y presione Suunto. Se activará la selección de hora.
  • Página 23: 5. General (General)

    3. cambie el valor del segundo campo utilizando los botones de flecha y presione Suunto. Se activará la selección de año. 4. cambie el año utilizando los botones de flecha y presione Suunto. (todos los años hacen referencia al siglo XXI.) volverá automáticamente a la pantalla principal de modo.
  • Página 24 Suunto. los iconos se encuentran ahora ajustados. Ajuste de la luz interior (Light) al mencionar el término luz se hace referencia a la luz interior de la pantalla del Suunto X6/X6m. la luz dispone de tres posibles opciones: •...
  • Página 25 (Sensor) el sensor de presión del Suunto X6/X6m se calibra con precisión cuando el artículo sale de fábrica. Sin embargo, la calibración puede cambiar ligeramente. Puede ajustar la desviación de la calibración, sólo debe hacerlo si observa que la presión del aire actual que aparece en la fila inferior del modo Weather varía de un valor de referencia de la...
  • Página 26: 6. Units (Unidades)

    3.2.6. Units (Unidades) este menú incluye las unidades que se utilizan en todas las funciones y opciones del Suunto X6/X6m. la unidades seleccionadas afectarán a la forma en la que la información aparecerá en todos los modos del Suunto X6/X6m.
  • Página 27 . en el menú de funciones, desplácese hasta General y presione Suunto. aparecerá el menú units. . desplácese hasta Temp y presione Suunto. Se activará el campo de la unidad de temperatura. 3. Seleccione la unidad correcta utilizando los botones de flecha y presione Suunto.
  • Página 28 . desplácese hasta Pres y presione Suunto. Se activará el campo de la unidad de presión del aire. 3. Seleccione la unidad correcta utilizando los botones de flecha y presione Suunto. la unidad de la presión del aire se ha ajustado.
  • Página 29: Modo Compass

    ésta presenta tres filas: marcación la primera fila muestra la marcación señalada con las marcas de dirección del Suunto X6/X6m. brújula la segunda fila muestra el rumbo del Suunto X6/X6m como una presentación gráfica de una rosa de vientos.
  • Página 30 0º. Para activar la búsqueda de la marcación, coloque horizontalmente su Suunto X6/X6m hasta que aparezca en la pantalla la marcación correcta en la primera fila y presione el botón Start. la marcación seleccionada aparece en la tercera fila hasta que seleccione una nueva...
  • Página 31 . en el menú de funciones, desplácese hasta Use utilizando los botones de flecha y presione Suunto. Se activará el campo alti/baro. . cambie el contenido del campo utilizando los botones de flecha y presione Suunto. a continuación, vuelva al menú de funciones.
  • Página 32: Altitude/Sealevel (Referencia De Altitud/Nivel Del Mar)

    Suunto X6/X6m tiene una altitud de referencia establecida en fábrica que corresponde a la presión barométrica estándar (03hPa/9,90inHg) al nivel del mar.
  • Página 33: Compass (Brújula)

    Por consiguiente, es aconsejable calibrar la brújula si su Suunto X6/X6m ha estado expuesto a este tipo de campos. de igual forma, calibre la brújula antes de realizar un largo viaje, como por ejemplo, si practica senderismo.
  • Página 34 ” (“fallo, failed refer manual consulte el manual”) aparece en la pantalla y el Suunto X6/X6m vuelve al menú de brújula. Si la calibración falla cinco veces seguidas, puede que se encuentre en una zona con fuentes magnéticas, como un objeto metálico grande, cables de energía, altavoces y motores eléctricos.
  • Página 35: Modo Weather

    3..6. NOTA: Puesto que el sensor está junto a su muñeca, debe mantener separado el Suunto X6/X6M de su cuerpo al menos durante unos 15 minutos para obtener una medición de temperatura precisa.
  • Página 36: Use (Uso)

    Presión del aire la segunda fila muestra la presión del aire al nivel del mar. Para obtener más información sobre la definición de la unidad de presión del aire, consultare il capitolo 3..6. métodos abreviados la tercera fila de la pantalla principal contiene métodos abreviados para las tres funciones.
  • Página 37: Alarm (Alarma)

    . con los botones de flecha, ajuste la presión a nivel del mar en el campo para que coincida con la presión barométrica a nivel del mar del lugar donde se encuentre y presione el botón Suunto. a continuación, vuelva al menú de funciones. 3.4.4. Alarm (Alarma) cuando la alarma de tiempo atmosférico está...
  • Página 38: Memory (Memoria)

    . desplácese por la información utilizando los botones de flechas: la flecha up (arriba) desplaza hacia delante y down (abajo) hacia atrás. 3. Para dejar de visualizar el contenido de la memoria, presione el botón Suunto o Stop/CL en cualquier momento.
  • Página 39: Modo Hiking

    3.5. mODO HIkInG 3.5.1. Pantalla principal al seleccionar el modo Hiking, se abre la pantalla principal. ésta presenta tres filas: velocidad de ascenso/descenso la primera fila muestra la velocidad de ascenso/descenso en la unidad seleccionada. Para obtener más información sobre la definición de la unidad de velocidad, consultare il capitolo 3..6.
  • Página 40: Logbook (Diario)

    68 horas = una semana. transcurrido este período, el diario se detendrá automáticamente. el Suunto X6/X6m puede almacenar 0 archivos de diario de una vez. mediante una interfaz podrá almacenar más archivos de diario en su Pc.
  • Página 41 Si ya no se dispone de memoria, aparecerá en la pantalla el mensaje “ ” memory full (“memoria llena”) y el Suunto X6/X6m pasa a una pantalla que le pedirá que borre un archivo del diario. Seleccione el archivo de diario a eliminar utilizando los botones de flecha y presione Suunto.
  • Página 42 . desplácese hasta View y presione Suunto. aparece en la pantalla una lista de todos los archivos de diario almacenados. 3. desplácese por la lista utilizando los botones de flecha hasta que se active el archivo de diario que desee visualizar y presione Suunto. aparece la primera pantalla del archivo de diario.
  • Página 43 . desplácese hasta Erase y presione Suunto. aparece en la pantalla una lista de todos los archivos de diario almacenados. 3. desplácese por la lista utilizando los botones de flecha hasta que se active el archivo de diario que desee borrar y presione Suunto. el Suunto X6/X6m muestra en la pantalla el archivo y el texto “...
  • Página 44: Use (Uso)

    . Haga clic en Wristop History Reset History. esto transferirá los datos de la historia actual a la base de datos del Sam y ajustará los valores de la historia a cero en la memoria del ordenador de muñeca. marcas del diario Puede agregar marcas al archivo de diario y almacenar información relacionada con la altitud de un punto específico y la hora.
  • Página 45: Alarms (Alarmas)

    . en el menú de funciones, desplácese hasta Alarms utilizando los botones de flecha y presione Suunto. aparecerá el menú de alarma. . desplácese hasta Altitude y presione Suunto. a continuación, se activa el campo on/off (activado/desactivado) de la siguiente pantalla.
  • Página 46: Modo Hiking Chrono

    Suunto. Se activará el campo de velocidad. 4. cambie la velocidad de ascenso/descenso para que se active la alarma utilizando los botones de flecha y presione Suunto. a continuación, vuelva a la pantalla principal. NOTA: El ascenso se muestra en valores positivos, mientras que el descenso en negativos.
  • Página 47 Si la memoria está llena, aparecerá en la pantalla el mensaje “ memory ” (“memoria llena”) y el Suunto X6/X6M le sugerirá que borre el archivo de memoria full más antiguo. Borre el archivo sugerido presionando el botón Suunto o cualquier otro seleccionándolo previamente.
  • Página 48: Memory (Memoria)

    . en el menú de funciones, desplácese hasta Memory utilizando los botones de flecha y presione Suunto. aparecerá el menú de memoria. . desplácese hasta View alti y presione Suunto. aparece en la pantalla la lista de archivos de memoria. en la lista de archivos, estos están organizados de forma que el último archivo sea el primero.
  • Página 49 NOTA: Cuando ponga en marcha el cronómetro, éste comenzará a registrar el perfil de la altitud. Si la memoria se llena mientras el registro está en marcha, el Suunto X6/X6M deja de registrar el perfil. Sin embargo, el cronógrafo sigue funcionando y los valores de resumen se actualizan.
  • Página 50 . desplácese hasta Erase y presione Suunto. aparece en la pantalla la lista de archivos de memoria. en la lista de archivos, éstos están organizados de forma que el último archivo sea el primero. 3. desplácese hasta encontrar el archivo que desea eliminar con los botones de flecha y presione Suunto.
  • Página 51: Altitude (Referencia De Altitud)

    . en el menú de funciones, desplácese hasta Reminder utilizando los botones de flecha y presione Suunto. aparecerá el menú reminder (recordatorio). . desplácese hasta Start y presione Suunto. Si el intervalo ya está ajustado, aparecerá en la pantalla le mensaje “...
  • Página 52 Suunto. el menú reminder aparece en la pantalla y, en el caso de que el recordatorio esté activo, la pantalla mostrará el campo Stop en color inverso. . desplácese hasta Stop y presione Suunto. el mensaje “ ”...
  • Página 53: Efecto De La Temperatura Del Aire En La Medicion De La Altitud

    Suunto X6/X6m se basa en la presión del aire a una cierta temperatura normal. cada altitud tiene una temperatura normal definitiva. las temperaturas normales en cada altitud está...
  • Página 54 tabla 1. temperaturas normales correspondientes a distintas altitudes Altitud (m) Altitud (ft) temperatura (ºc) temperatura (ºf) sobre el nivel del mar sobre el nivel del mar 5.0 59.0 3.7 56.7 3 .4 54.3 969 . 5.0 65 49.6 000 38 47.3 00 3937...
  • Página 55 000 m. a 3000 m la diferencia de altitud es de 000 m y el Suunto X6/X6m muestra 80 m - demasiado baja. (0ºc * 000 m * 0.00/ºc = 80 m). Su altitud actual es pues 3080 m.
  • Página 56 380 pies. a 9840 pies la diferencia de altitud es 6560 pies y el Suunto X6/X6m muestra 00 pies por encima (-4 ºf * 6560 ft * 0.00/ºf = -00 ft). Su altitud actual es pues 9740 pies.
  • Página 57: Funciones Adicionales

    4.1. IntERfAz PARA Pc mediante la ayuda de la interfaz para Pc podrá transferir y almacenar los registros que ha recopilado con su Suunto X6/X6m en su Pc. los registros pueden ser de senderismo almacenados en los archivos del diario del Suunto X6/X6m, de tiempo atmosférico almacenados en la...
  • Página 58: Funciones Del Software De Gestión De Actividades

    Pc y conecte el otro extremo a su Suunto X6/X6m. asimismo, puede utilizar un puerto uSB con un adaptador en serie/uSB. el ordenador de muñeca pasa automáticamente al modo de transferencia de datos.
  • Página 59 Registros una vez haya almacenado los registros desde su Suunto X6/X6m, podrá organizarlos utilizando el software de gestión de actividades de Suunto. Podrá, por ejemplo, crear carpetas en las que almacenar los registros, así los registros de senderismo se podrán organizar en una carpeta distinta a los registros de esquí.
  • Página 60 3 dimensiones (3d) que podrá girar en la pantalla. cambio de los ajustes del Suunto X6/X6m Si lo desea puede cambiar algunos ajustes de su Suunto X6/X6m mediante la sección relativa al ordenador de muñeca del software de gestión de actividades de Suunto.
  • Página 61: Suuntosports.cOm

    Suunto X6/X6m. Si ya posee un instrumento personal para deportes Suunto podrá acceder a todas las funciones específicas de deportes tan sólo registrándose. Si éste no es el caso, podrá...
  • Página 62 Suunto la sección my Suunto que podrá encontrar en el sitio web está destinada a su información personal. Podrá almacenar información sobre usted mismo, su ordenador de muñeca, sus actividades de entrenamiento y deporte, etc. los registros personales que cargue en SuuntoSports.com utilizando el software de gestión de actividades de...
  • Página 63 SuuntoSports.com dispone de su propio para cada deporte de Suunto. las funciones básicas son las mismas para todos los foros de deporte: noticias específicas de deportes, tablones de anuncios y salones de chat. los usuarios también pueden sugerir vínculos con sitios relacionados con deportes y consejos relativos al deporte y equipo...
  • Página 64: 3. Cómo Unirse

    Register y regístrese usted y su instrumento de deporte Suunto. más adelante, si lo desea, podrá cambiar y actualizar sus perfiles personales y de equipo en la sección my Suunto.
  • Página 65: Datos Técnicos

    5. DAtOS técnIcOS General • temperatura de funcionamiento: de -0 °c a +50 °c/de -5°f a 0°f. • temperatura de almacenamiento: de -30 °c a +60 °c/de -°f a 40°f. • Peso: 54 gr. • resistente al agua 00 m/330 pies (de profundidad de acuerdo a ISo 8) •...
  • Página 66: Copyright Y Marca Registrada

    Su contenido no debe ser usado o distribuido o comunicado para ningún otro propósito, ni ser desglosado o reproducido sin el consentimiento previo de Suunto oy. Suunto, Suunto X6/X6m y sus logos son todos marcas registradas o no registradas de Suunto oy. reservados todos los derechos.
  • Página 67: Límites De Responsabilidad Y Conformidad De La Iso 900

    8. LÍmItES DE RESPOnSAbILIDAD y cOnfORmIDAD DE LA ISO 9001 Si este producto fallara debido a defectos en el material o en la fabricación, Suunto oy, sólo por una vez, lo arreglará o repondrá con partes nuevas o reparadas, sin cargo alguno, durante dos () años a partir de la fecha de compra.
  • Página 68: Eliminación Del Dispositivo

    9. ELImInAcIón DEL DISPOSItIvO elimine el dispositivo de una forma adecuada, tratándolo como un residuo electrónico. no lo deposite en la basura. Si lo desea, también puede devolver el dispositivo a su representante de Suunto más cercano.
  • Página 69 Esta publicación y su contenido son propiedad de Suunto Oy. Suunto, Wristop Computer, Suunto X6, Suunto X6 y sus correspondientes logotipos son marcas comerciales registradas o no registradas de Suunto Oy. Reservados todos los derechos. A pesar de que hemos puesto todo el empeño para garantizar que la información contenida en este manual sea a la vez completa y exacta, no ofrecemos ninguna garantía expresa o implícita sobre su exactitud.
  • Página 70 Suunto Oy 2/2002, 5/2006, 3/2007...

Este manual también es adecuado para:

X6m

Tabla de contenido