Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en español
de este manual de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet GEAppliances.com.
For a French version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Pour obtenir une version française de
ce manuel, visitez notre site Web sur
GEAppliances.com.
49-80775-1
07-15 GE
monogram.com
Printed in Italy
Owner's Manual
ZV48SSJSS, ZV36SSJSS, ZV30SSJSS,
ZV48TSJSS, ZV36TSJSS, and ZV30TSJSS
Stainless Steel Professional Vent Hood

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monogram ZV48SSJSS, ZV36SSJSS, ZV30SSJSS

  • Página 1 Owner’s Manual ZV48SSJSS, ZV36SSJSS, ZV30SSJSS, ZV48TSJSS, ZV36TSJSS, and ZV30TSJSS Stainless Steel Professional Vent Hood For a Spanish version of this manual, visit our Website at GEAppliances.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Consumer Information Professional Vent Hood Contents Professional Vent Hood Controls ......... 8 For Your Safety .
  • Página 3: Troubleshooting Tips

    6 of this manual. professional vent hood Keep it handy for answers to your questions. monogram.com Write down These numbers are on the Consumer Product Before sending in this card, please write these the model...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING SAFETY PRECAUTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK You may be burned. OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO C. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
  • Página 5: What Is Not Covered

    Warranty for customers in the USA Professional Vent Hood YOUR MONOGRAM VENT HOOD WARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS LIMITED ONE-YEAR WARRANTY In Alaska the warranty is the same except that...
  • Página 6: Parts And Accessories

    With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE, we’ll be there. All you have to do GE Answer Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center information ® Center ®...
  • Página 7 Assistance / Accessories Professional Vent Hood If you Immediately contact the dealer (or builder) that received a sold you the professional vent hood. damaged professional vent hood Accessories Looking For Something More? www.GEApplianceParts.com (U.S.) or www.GEAppliances.ca (Canada) or call 800.626.2002 (U.S.) 800.661.1616 (Canada) Parts Baffle WB02X25887...
  • Página 8: Controls

    Controls and Features Professional Vent Hood Controls 1. Warming lamps ON/OFF switch The warming lamps are controlled by their own rocker switch. Press the rocker switch for the warming lamps to begin heating. 2. Light control Turn the light control from OFF to HI for the brightest light while cooking.
  • Página 9: Baffle Grease Filters And Drip Trays

    Care and Cleaning Professional Vent Hood Baffle Some models have reusable metal grease baffles and drip trays. grease filters and The metal baffles channel grease released by foods on the cooktop into the drip trays. The drip trays baffles also help prevent flaming foods on the (on some models) cooktop from damaging the inside of the hood.
  • Página 10: Light Bulbs

    Care and Cleaning Professional Vent Hood Stainless Do not use a steel wool pad; it will scratch To inquire about purchasing stainless steel the surface. appliance cleaner or polish, or to find the location steel of a dealer nearest you, please call our toll-free surfaces To clean the stainless steel surface, use warm sudsy (on some...
  • Página 11: Before You Call For Service

    Before You Call For Service… Professional Vent Hood PROBLEM POSSIBLE CAUSE Trouble- shooting tips FAN AND LIGHTS DO • The hood was never electrically connected by the installer/ NOT OPERATE WHEN electrician/builder. Call the electrician/installer/builder to Review the THE SWITCHES ARE complete the the installation.
  • Página 12 Before You Call For Service… Professional Vent Hood PROBLEM POSSIBLE CAUSE Trouble- shooting tips THE HALOGEN/ • The lamp or socket may be defective or a wire could be HEAT LAMP DOES disconnected. Review the NOT WORK 1. Do some trouble-shooting by removing the lamp and place it in the socket of a lamp that does work (the heat lamp will fit in the troubleshooting halogen socket for the purpose of checking it).
  • Página 13: Hotte Aspirante En Acier Inoxydable Professionnelle

    Manuel du propriétaire Hotte aspirante en acier inoxydable professionnelle ZV48SSJSS, ZV36SSJSS, ZV30SSJSS, ZV48TSJSS, ZV36TSJSS et ZV30TSJSS 49-80775-1 07-15 GE monogram.com Imprimé en Italie...
  • Página 14 Information de consommateur Hotte aspirante professionnelle Table des Hotte aspirante professionnelle matières Commandes ........8 Pour votre sécurité...
  • Página 15: Conseils De Dépannage

    à la page 6 de ce manuel. en acier Conservez-le à portée de main pour répondre à inoxydable vos questions. Visitez notre site web sur : monogram.com. Notez les Ces numéros figurent sur la carte Avant d’envoyer la carte, veuillez noter les numéros d’enregistrement de propriété...
  • Página 16: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ B. NE DÉPLACEZ JAMAIS UNE CASSEROLLE QUI FLAMBE – AVERTISSEMENT : Vous pouvez vous brûler. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSE C. N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU, en particulier de serviette ou de chiffon mouillé...
  • Página 17: Ce Qui N'ESt Pas Couvert

    Garantie pour les consommateurs des États-Unis Hotte aspirante professionnelle GARANTIE DE VOTRE HOTTE ASPIRANTE MONOGRAM Agrafez ici le chèque oblitéré ou le reçu de votre achat. La preuve d’achat originale sera nécessaire pour bénéficier du service après-vente pendant la période de garantie.
  • Página 18: Numéros De Téléphone Importants

    à faire, c’est de nous appeler – gratuitement! GE Answer Quelle que soit votre question concernant n’importe quel appareil Monogram, le service Center d’information du GE Answer Center® est disponible pour vous aider. Votre appel – et votre ®...
  • Página 19 Assistance / Accessories Hotte aspirante professionnelle Si vous recevez Contactez immédiatement le revendeur (ou le une hotte constructeur) qui vous a vendu la hotte. professionnelle endommagée Accessories Vous recherchez d’autres produits? GE offre une variété d’accessoires pour améliorer vos expériences de cuisson et d’entretien! Pour commander, visitez-nous en ligne sur : www.GEApplianceParts.com (É.-U.) ou www.GEAppliances.ca (Canada) ou composez le 800.626.2002 (É.-U.) ou le 800.661.1616 (Canada)
  • Página 20: Commandes

    Commandes et fonctions Hotte aspirante professionnelle Commandes 1. Interrupteur Marche/Arrêt des lampes chauffantes Les lampes chauffantes sont commandées par leur propre interrupteur basculant. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer les lampes chauffantes. 2. Commande de la lampe d’éclairage Tournez la commande de OFF (Arrêt) à HI (Élevé) pour obtenir l’éclairage le plus puissant durant la cuisson.
  • Página 21: Déflecteurs De Filtrage De Graisse

    Entretien et nettoyage Hotte aspirante professionnelle Déflecteurs Certains modèles sont dotés de déflecteurs métalliques réutilisables et de plateaux d’égouttage. de filtrage Les déflecteurs métalliques canalisent la graisse de de graisse cuisson dans les plateaux d’égouttage. Les déflecteurs et plateaux contribuent aussi à prévenir les aliments enflammés sur la table de cuisson d’endommager l’intérieur de la d’égouttage hotte.
  • Página 22: Ampoules

    Entretien et nettoyage Hotte aspirante professionnelle Surfaces N’utilisez pas de tampons en laine d’acier; ils vont rayer Pour vous renseigner sur l’achat d’un produit de la surface. nettoyage ou de polissage pour acier inoxydable, ou en acier pour connaître l’adresse du revendeur local, veuillez Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez de inoxydable composer notre numéro sans frais :...
  • Página 23: Avant De Faire Un Appel De Service

    Avant de faire un appel de service… Hotte aspirante professionnelle Conseils de PROBLÈME CAUSE PROBABLE dépannage LE VENTILATEUR ET LES LAMPES • L’installateur/l’électricien/l’entrepreneur n’a jamais effectué le rac- NE S’ALLUMENT PAS LORSQUE cordement électrique de la hotte. Appelez l’installateur/l’électricien/ LES INTERRUPTEURS SONT l’entrepreneur pour terminer l’installation.
  • Página 24 Avant de faire un appel de service… Hotte aspirante professionnelle Conseils de PROBLÈME CAUSE PROBABLE dépannage LA LAMPE HALOGÈNE/CHAUF- • L’ampoule ou la douille est défectueuse ou un fil est débranché. FANTE NE FONCTIONNE PAS 1. Faites une vérification en retirant la lampe pour la mettre dans la Les conseils douille d’une autre lampe qui fonctionne (la lampe chauffante con- de cette page...
  • Página 25: Campana De Ventilación Profesional De Acero Inoxidable

    Manual del Propietario ZV48SSJSS, ZV36SSJSS, ZV30SSJSS, ZV48TSJSS, ZV36TSJSS, y ZV30TSJSS Campana de Ventilación Profesional de Acero Inoxidable 49-80775-1 07-15 GE monogram.com Impreso en Italia...
  • Página 26 Información para el Consumidor Campana de Ventilación Profesional Contenidos Campana de Ventilación Profesional Controles ........8 Para su Seguridad .
  • Página 27: Información Para El Consumidor

    Téngalo a mano para encontrar respuestas a sus Visite nuestro sitio Web en: monogram.com profesional preguntas. Anote los Estos números figuran en la Tarjeta de Registro de Antes de enviar esta tarjeta, escriba estos números Pertenencia del Producto del Consumidor embalada aquí:...
  • Página 28: Precauciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADREAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD C. NO USE AGUA, , in incluyendo paños o toallas húmedas ADVERTENCIA : - se producirá una explosión violenta de vapor. A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS D.
  • Página 29: Desde La Fecha De La Compra Original

    Garantía para clientes en EE.UU. Campana de Ventilación Profesional GARANTÍA DE LA CAMPANA DE VENTILACIÓN MONOGRAM Abroche el recibo de venta o cheque cancelado aquí. Para acceder al servicio técnico correspondiente a la garantía, deberá contar con la prueba de la fecha original de compra.
  • Página 30: Asistencia/ Accesorios

    GE, allí estaremos. ¡Todo lo que tiene que hacer es llamar gratis! GE Answer Cualquiera sea su consulta sobre uno de los electrodomésticos principales de Monogram, el servicio de Center información de GE Answer Center® está disponible para brindarle ayuda. Su llamada – y su consulta –...
  • Página 31: Accesorios

    Asistencia/ Accesorios Campana de Ventilación Profesional Si recibió una De forma inmediata, comuníquese con el comerciante campana de (o fabricante) que le vendió la campana de ventilación profesional. ventilación profesional dañada Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para realizar una orden, visítenos a través de Internet en: www.GEApplianceParts.com (EE.UU) o www.GEAppliances.ca (Canadá) o llame al 800.626.2002 (EE.UU.) o al 800.661.1616 (Canadá)
  • Página 32: Para Su Seguridad

    Controles y Funciones Campana de Ventilación Profesional Controles 1. Interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO de las lámparas calefactores. Las lámparas calefactoras son controladas por su propio interruptor basculante. Presione el interruptor basculante para que las lámparas calefactores comiencen a calentar. 2. Control de la luz Gire el control de la luz de OFF (Apagado) a HI (Alto) para acceder a la luz más brillante mientras cocina.
  • Página 33: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Campana de Ventilación Profesional Filtros Algunos modelos cuentan con deflectores de grasa metálicos y bandejas de goteo. deflectores Los deflectores metálicos desvían la grasa liberada de grasa y por las comidas en la superficie de cocción sobre las bandejas de bandejas de goteo.
  • Página 34 Care and Cleaning Professional Vent Hood Stainless Do not use a steel wool pad; it will scratch To inquire about purchasing stainless steel the surface. appliance cleaner or polish, or to find the location steel of a dealer nearest you, please call our toll-free surfaces To clean the stainless steel surface, use warm sudsy number:...
  • Página 35 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Campana de Ventilación Profesional Consejos para PROBLEMA CAUSA POSIBLE la solución de EL VENTILADOR Y LAS LUCES • La campana nunca fue conectada eléctricamente por el instalador/ problemas NO FUNCIONAN CUANDO LOS electricista/ c onstructor. Llame al electricista/ instalador/ constructor INTERRUPTORES ESTÁN ENCEN- para completar la instalación.
  • Página 36 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Campana de Ventilación Profesional PROBLEMA CAUSA POSIBLE Consejos para LA LÁMPARA HALÓGENA/ • Es posible que la lámpara o ficha presente defectos o que un cable la solución de CALEFACTORA NO FUNCIONA esté desconectado. problemas 1.

Este manual también es adecuado para:

Zv48tsjssZv36tsjssZv30tsjss

Tabla de contenido