■ Не піддавайте скляну ємність дії сильних коливань
температури (напр., не додавайте гарячі інгредієнти до скляної
ємності, щойно вийнятої з холодильника).
■ У скляній ємності не переробляйте заморожені продукти.
■ Після кожного використання, а також після тривалого
невикористання приладдя необхідно очищати. X «Чищення
та догляд» див. стор. 81
Стислий огляд
Розгорніть сторінки з малюнками.
X Малюнок A
Ніж для перемелювання
1
Привод ножа (червоний)
Ніжвставка q
(чорний ущільнювач, металеве дно)
Захисний чохол ножа
Ніж блендера/подрібнювача
Привод ножа (червоний)
Ніжвставка p
(червоний ущільнювач,
пластмасове дно)
Захисний чохол ножа
Тримач ножа
Чаша для перемелювання/
подрібнення
Ємність зі скла
Кришка для зберігання
Чаша блендера
Ємність з пластмаси
Кришка з отвором для пиття, що
закривається (на виніс)
Перед першим
використанням
Перед початком експлуатації нового
приладдя його потрібно повністю
розпакувати, очистити та перевірити.
Увага!
Заборонено вводити в експлуатацію
пошкоджене приладдя.
■ Вийміть усе приладдя з упаковки та
зніміть пакувальний матеріал.
■ Перевірте всі деталі на комплектність і
видимі пошкодження. X Малюнок A
Правила техніки безпеки
■ Перед першим використанням
ретельно очистьте та висушіть усі
деталі. X «Чищення та догляд» див.
стор. 81
Кольорове маркування
Приводи основного блока мають різні
кольори (чорний, жовтий і червоний). Таке
кольорове маркування можна побачити
також на приладді. Використовуйте
приладдя тільки на задньому червоному
приводі.
Символи та позначки
Символ
Значення
Дотримуйтеся вказівок
j
інструкції з експлуатації.
Максимальний об'єм
заповнення. Не накладайте
S
продукти у ємність блендера
вище позначки.
Поверніть кришку/тримач
ножа для закривання
lnm
(m) чи відкривання (l) у
показаному напрямку.
Ніж для перемелювання
q
Ніж блендера/подрібнювача
p
79