SG Series Rebuild Kits Getting Started Before you begin WARNING Avoid personal injury or property damage from sudden release of pressure or bursting parts. Before proceeding with any installation procedures: • Always wear protective clothing, gloves, and eyewear to prevent personal injury or property damage.
SG Series Rebuild Kits Getting Started What is included: Christo-Lube ® MCG 111 Diaphragm o-ring Valve Cartridge Diaphragm (Stainless steel or brass) What you will need: Handknob • Clean work area • Adjustable wrench • Vice Bonnet • Torque wrench •...
Página 4
SG Series Rebuild Kits Getting Started Instructions Regulator Preparation: Back off handknob completely to shut-off position. Vent all pressure: P1=0, P2=0. Remove regulator from service and place in vice using flat on regulator body. Remove bonnet with adjustable wrench. Or 60 mm for SG3XXXXX or 42 mm for SG1XXXXX and SG2XXXXX.
Página 5
SG Series Rebuild Kits Getting Started Remove washer, diaphragm and o-ring. Retain washer and discard diaphragm and o-ring. Diaphragm O-ring Remove and retain valve cap. Remove and discard valve cartridge. Use 30 mm or 1-3/16" socket for SG3XXXXX and 19 mm or 3/4" socket for SG1XXXXX and SG2XXXXX.
Página 6
SG Series Rebuild Kits Getting Started Installation: Install new greased valve cartridge into body and adjust to following torque strengths per model type: • 18 ft-lbs (24 N•m) for SG1PXXXX & SG2PXXXX • 40 ft-lbs (54 N•m) for SG16XXXX & SG26XXXX •...
Página 7
SG Series Rebuild Kits Getting Started 10. Install new diaphragm into body. NOTE: Metal diaphragms are installed with indicated stripe facing up. Stripe Diaphragm Install diaphragm washer. NOTE: Metal diaphragm washers are installed with large radius facing the diaphragm and o-ring. 12.
Serie SG Erneuerungskits Erste Schritte Bevor Sie beginnen ACHTUNG Vermeiden Sie Verletzungen oder Sachschäden durch plötzliche Freisetzung von Druck oder durch berstende Teile. Bevor Sie mit der Installation fortfahren: • Tragen Sie immer Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden. •...
Serie SG Erneuerungskits Erste Schritte Im Lieferumfang enthalten: Christo-Lube ® MCG 111 O-Ring Ventileinsatz Membrane (Edelstahl oder Messing) Benötigt wird Folgendes: • Sauberer Arbeitsbereich Handrad • Verstellbarer Schraubenschlüssel • Schraubstock • Drehmomentschlüssel Spindelführung • Steckschlüssel (optional) • Kleiner Schraubendreher (optional) Gehäuse Abflachung Deutsch...
Página 10
Serie SG Erneuerungskits Erste Schritte Anweisungen Vorbereitung des Reglers: Handrad bis zum Anschlag herausdrehen (geschlossene Position). Druck vollständig ablassen: P1 = 0, P2 = 0. Regler ausbauen und an der Abflachung am Reglergehäuse in einen Schraubstock spannen. Spindelführung mithilfe eines verstellbaren Schraubenschlüssels abnehmen (bzw. 60 mm für SG3XXXXX oder 42 mm für SG1XXXXX und SG2XXXXX).
Página 11
Serie SG Erneuerungskits Erste Schritte Sicherungsscheibe, Membrane und O-Ring entfernen. Sicherungsscheibe aufbewahren, Membrane und O-Ring entsorgen. O-Ring Ventildeckel entfernen und aufbewahren. Ventileinsatz entfernen und entsorgen. Für SG3XXXXX einen 30-mm-Steckschlüssel (oder 1-3/16") verwenden und einen 19-mm- Steckschlüssel (oder 3/4") für SG1XXXXX und SG2XXXXX. Ventileinsatz Neuen Ventileinsatz, O-Ring und Außengewinde mit dem im Lieferumfang enthaltenen Fett schmieren.
Página 12
Serie SG Erneuerungskits Erste Schritte Installation: Neuen eingefetteten Ventileinsatz in das Ventilgehäuse einführen und je nach Modell mit den folgenden Drehmomenten festziehen: • 24 N•m (18 ft-lbs) für SG1PXXXX und SG2PXXXX • 54 N•m (40 ft-lbs) für SG16XXXX und SG26XXXX •...
Página 13
Serie SG Erneuerungskits Erste Schritte 10. Neue Membrane in das Gehäuse einsetzen. HINWEIS: Metallmembranen wie dargestellt mit dem Markierungs streifen nach oben einsetzen. Stripe Diaphragm Membran-Sicherungsscheibe einsetzen. HINWEIS: Sicherungsscheiben für Metallmembranen werden so eingesetzt, dass der größere Umfang zu Membrane und O-Ring zeigt.
Serie SG Kits Introducción Antes de comenzar ADVERTENCIA Evitar lesiones personales o daños materiales debido a una repentina liberación de presión o ruptura de partes. Antes de proceder con cualquier procedimiento de instalación: • Siempre use ropa protectora, guantes y gafas para evitar lesiones personales o daños materiales.
Página 21
Serie SG Kits Introducción Se incluye: Christo-Lube ® MCG 111 Junta tórica del diafragma Cartucho de la válvula Diafragma (de acero inoxidable o latón) Necesita: • Área de trabajo limpia Perilla • Llave inglesa • Tornillo de Banco • Torquímetro Bonete •...
Página 22
Serie SG Kits Introducción Instrucciones Preparación del regulador: Gire la perilla completamente hacia atrás para cerrarla. Descargue toda la presión: P1=0, P2=0. Quite de servicio el regulador y colóquelo en el tornillo de banco mediante el uso de la parte plana del regulador. Quite el bonete con la llave inglesa, o bien la llave tubular de 60 mm para SG3XXXXX y 42 mm para SG1XXXXX y SG2XXXXX.
Página 23
Serie SG Kits Introducción Quite la arandela, el diafragma y la junta tórica. Conserve la arandela y deseche el diafragma y la junta tórica. Junta tórica del diafragma Quite y conserve la tapa de la válvula. Quite y deseche el cartucho de la válvula. Use una llave tubular de 30 mm o 1-3/16"...
Serie SG Kits Introducción Instalación: Instale el cartucho nuevo y engrasado de la válvula en el cuerpo, y ajústelo con los siguientes torques según el tipo de modelo: • 18 libras-pie (24 N•m) para SG1PXXXX y SG2PXXXX • 40 libras-pie (54 N•m) para SG16XXXX y SG26XXXX •...
Página 25
Serie SG Kits Introducción 10. Instale el diafragma nuevo en el cuerpo. NOTA: Los diafragmas metálicos se instalan con la raya indicada hacia arriba. Raya Diafragma Instale la arandela del diafragma. NOTA: Las arandelas del diafragma metálico se instalan con el radio más largo en dirección hacia el diafragma y la junta tórica. 12.
Página 26
Série SG Kit Introdução Anter de iniciar PRECAUÇÕES Evite ferimentos ou danos materiais resultantes da liberação repentina de pressão ou partes do regulador. Antes de iniciar siga os procedimentos de instalação: • Use sempre roupas apropriadas, luvas e óculos para previnir ferimentos ou danos materiais.
Série SG Kit Introdução O que está incluído: Christo-Lube ® MCG 111 Anel de vedação do diafragma Cartucho da válvula Diafragma (aço inoxidável ou latão) O que você vai precisar: • Área de trabalho limpa Manopla • Chave de Boca ou Inglesa •...
Página 28
Série SG Kit Introdução Instruções Preparação do regulador: Gire a manopla completamente no sentido anti horário. Descarregue toda a pressão: P1=0, P2=0. Remova o regulador do serviço e coloque-o em uma morsa usando a parte plana no corpo do regulador. Remova a capa com uma chave de boca.
Página 29
Série SG Kit Introdução Remova a arruela, o diafragma e o anel de vedação. Mantenha a arruela e descarte o diafragma e o anel de vedação. Anel de vedação do diafragma Remova e mantenha a tampa da válvula. Remova e descarte o cartucho da válvula. Use uma chave com 30 mm ou 1-3/16"...
Página 30
Série SG Kit Introdução Instalação: Instale o novo cartucho da válvula engraxado no corpo e ajuste o torque a seguir, de acordo com o tipo do modelo: • 18 libras/pé (24 N•m) para os SG1PXXXX e SG2PXXXX • 40 libras/pé (54 N•m) para os SG16XXXX e SG26XXXX •...
Página 31
Série SG Kit Introdução 10. Instale o novo diafragma no corpo. OBSERVAÇÃO: Os diafragmas de metal são instalados com a faixa indicada voltada para cima. Faixa Diafragma Instale a arruela do diafragma. OBSERVAÇÃO: As arruelas de diafragma de metal são instaladas com o raio grande voltado para o diafragma e para o anel de vedação.