Página 1
UTILITY SINK, STORAGE CABINET AND FAUCET ALL-IN-ONE TODO EN UNO FREGADERO DE SERVICIO, GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO OWNER’S MANUAL QL642 MANUAL DEL USUARIO # 720995...
. 4 . Protect the entire surface during installation . 5 . All holes drilled into the unit must be done from the finished surface side with extreme care and caulked very carefully to form a watertight barrier . QL642...
Warranty ONE YEAR LIMITED WARRANTY A thorough inspection must be made before installation and any damage must be promptly reported . We will not be liable for failures or damage that could have been discovered or avoided by proper inspection and testing prior to installation . Conglom Kitchen &...
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Door Handles Cabinet Feet Cabinet Base Utility Sink Cabinet Strainer Basket Strainer Assembly Faucet Assembly Allen Key Door Handle Screws Base Screws CONGLOMKB .COM Please contact cs@conglomkb.com or 1-888-449-9197 for further assistance .
4 . The lateral adjustment screw adjusts the door left or right . 5 . The horizontal adjustment screw adjusts the door forward or backward . 6 . The vertical adjustment screw adjusts the door up or down . QL642...
Installation (continued) FAUCET AND SPRAYER INSTALLATION Before installing, carefully unpack the faucet and ensure no parts are missing . Faucet head 1 . Insert the faucet shank, hose end and outlet through the holes of the base plate and sink accordingly .
. Basket 4 . Hand tighten the locknut . Do not over tighten locknut as it may split or deform the body of the strainer . Strainer body Rubber gasket Friction washer Locknut QL642...
Installation (continued) MOUNTING THE UTILITY SINK 1 . Carefully place a bead of sealant all around the top of the cabinet . 2 . Ease the sink onto the cabinet, and ensure it is placed evenly and centered on the cabinet . Wipe off any excess sealant .
8 . Place the gasket (5) back in its original position . 9 . Screw on the cartridge cover (6) . Do not over tighten . 10 . Place the handle (9) over top and secure the screw (8) with an Allen key, replace the water indicator (7) . QL642...
Care and Cleaning UTILITY SINK This utility sink is manufactured with premium ABS . With the proper care and maintenance it will provide you with many years of enjoyment . Do not - Use common household cleaners (non- - Do not allow your ABS surface to come into abrasive) or a mild liquid dish washing contact with products such as acetone (nail detergent .
1-888-449-9197, 8:30 am – 5 pm, EST, Monday–Friday . Identify the required part(s) and have the part number(s) ready . Part Description Code Quantity Door Handles QHL101 Cabinet Feet QHL107 Strainer Basket QHS101 ABS Strainer Assembly QHS149 Cartridge QHS137 Faucet Hose QHL158 Cabinet Hinges QHL111 Door Handle Screws QHL104 Base Screws QHL108 QL642...
Antes de llamar para presentar una reclamación, asegúrese de tener a la mano: - El número o la descripción del modelo . - El comprobante de compra . - Los detalles del defecto y/o el número de pieza. - Nombre(s) y domicilio(s) del propietario o el instalador . QL642...
Preinstalación HERRAMIENTAS/MATERIALES NECESARIOS (NO INCLUIDOS) Destornillador de Pinzas de punta Llave inglesa estrella (Phillips) Navaja Llave grifa Sellador Nivel de Segueta Guantes de seguridad carpintero Gafas de Llave Allen seguridad PIEZAS NECESARIAS (NO INCLUIDAS) Tubo de Líneas de Sifón desagüe abastecimiento CONGLOMKB .COM Escriba a cs@conglomkb.com o llame al 1-888-449-9197 para obtener mayor asistencia .
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Manijas de la puerta Patas del armario Base del armario Lavabo Armario Escurridor Ensamblaje del escurridor Ensamblaje del grifo Llave Allen Tornillos de la manija de la puerta Tornillos de la base QL642...
Instalación INSTALACIÓN DE LA BASE INSTALACIÓN DE LA MANIJA DE LA PUERTA 1 . Inserte los tornillos de la manija de la puerta (AA) en los Debe realizarse una inspección a conciencia antes de la instalación, orificios previamente perforados de cada puerta. y cualquier daño o pieza faltante debe reportarse inmediatamente.
Luego, instale la pesa de la manguera en un Extremo de la lugar adecuado para que pueda jalar el grifo y Pesa manguera devolverlo a su posición original con facilidad . 4 . Conecte las líneas de abastecimiento de agua (no incluidas) al grifo . QL642...
Instalación (continuación) Sellador INSTALACIÓN DEL ESCURRIDOR 1 . Aplique un anillo de sellador en la parte inferior de la brida del escurridor . 2 . Inserte el cuerpo del escurridor en el lavabo . 3 . Una la junta de caucho, la arandela de fricción y la contratuerca en el cuerpo del escurridor por debajo del lavabo .
Las líneas de abastecimiento, que conectan el grifo al suministro de agua de la casa, no vienen incluidas en esta unidad . Se compran por separado . Siga las instrucciones del fabricante para instalar las líneas de abastecimiento de manera adecuada . QL642...
Mantenimiento REEMPLAZO DEL CARTUCHO Para reemplazar el cartucho, siga estas instrucciones: 1 . Cierre el suministro de agua al grifo . 2 . Retire el indicador de agua (7) y atorníllelo (8) con una llave Allen . 3 . Retire la manija (9) . 4 .
. (alcohol común). Enjuague la superficie con - Tenga cuidado cuando utilice objetos afilados agua inmediatamente después de limpiar que puedan caer sobre la superficie y rayarla. las manchas . QL642...
Refacciones Si le faltan piezas o requiere refacciones, escriba a nuestro equipo de servicio al cliente a cs@conglomkb.com o llame al 1-888-449-9197, de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este. Identifique la(s) pieza(s) requerida(s) y tenga lista el número correspondiente. Pieza Descripción Código...
Página 24
Imported by / Importado por: St-Laurent, Québec, H4S 2C3 1-888-449-9197 | cs@conglomkb.com (service available in English and French, Monday - Friday from 8:30 am - 5 pm EST) (De lunes a viernes, de 8:30 a. m. a 5 p. m., hora del Este; servicio disponible en inglés y francés). www.conglomkb.com Made in China / Hecho en China...