Página 1
VENTILADOR DE TORRE MANUAL DE INSTRUCCIONES VT-90 Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso. TV-90.indd 1 12/29/2015 5:17:07 PM...
ADVERTENCIA: 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar por primera vez el producto descrito. Protéjase a sí mismo y a los demás cumpliendo con toda la información de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en lesiones personales y/o daños a la propiedad.
Página 5
8. Conecte el ventilador siempre a una toma de 220-240 V~ 50-60 Hz. Evite el uso de alargadores siempre que sea posible. Nunca utilice un alargador para más de un solo ventilador. 9. No haga funcionar el ventilador con el cable o enchufe dañados, o si el ventilador presenta algún desperfecto, ha caído al suelo o sufriera cualquier daño.
reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 16. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance. 17. Los niños tienen que ser supervisados para que no jueguen con el aparato. COMPONENTES DEL VENTILADOR Compartimiento para el Control Remoto con Panel de Control Pantalla LCD...
Página 7
propiedad. no use el ventilador sin su base. utilización 1. Retire la atadura de cable y desenróllelo antes de poner el ventilador en funcionamiento. 2. No usar en exteriores. 3. Use el botón de stop para seleccionar una dirección de aire fija según sus necesidades o elija la función de oscilación (si la tuviera) para áreas mayores.
CONTROL REMOTO PANEL DE CONTROL SUPERIOR PANTALLA LCD Receptor remoto Oscilación Temporizador y Temperatura Dormir Temperatura (℃) Natural Modo de flujo de aire (normal) Temporizador (horas) Velocidad del aire Funcionamiento Instrucciones para el uso del control remoto El control remoto debe apuntar hacia el receptor del ventilador para que pueda funcionar. ●...
Limpie los contactos de las pilas y los contactos del dispositivo antes de instalar la pila. ● Asegúrese de que las pilas están instaladas con sus polaridades +/- en dirección correcta según ● las indicaciones ubicadas en el control remoto. Retire inmediatamente de dentro del aparato las pilas usadas o descargadas.
Este producto es clase II, no incluye línea de tierra. El Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre otorga a los bienes de naturaleza duradera una garantía legal de 2 años. Quedan excluidos de la garantía las averías o daños producidos por: - Instalación incorrecta (voltaje, presión de gas o agua, conexiones eléctricas o hidráulicas), reinstalaciones o amueblamientos efectuados por el consumidor sin aplicar las correctas instrucciones.
Página 11
VENTOINHA DE TORRE MANUAL DE INSTRUÇÕES VT-90 Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização. TV-90.indd 9 12/29/2015 5:17:09 PM...
AVISO: 1. Este aparelho podem utilizá-lo meninos com idade de 8 anos e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriales ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se tem-se-lhes dado a supervisão ou formação apropriadas com respeito ao uso do aparelho de uma maneira segura e compreendem os perigos que implica.
INFORMAÇÃO GERAL DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos eléctricos, siga as precauções básicas de segurança, que são mencionada a seguir, para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e danos a pessoas. 1. Leia todas as instruções antes de utilizar a ventoinha. 2.
Página 14
bloqueie nem manipule a ventoinha enquanto esta se encontre em funcionamento. 11. Coloque sempre a ventoinha sobre una superfície horizontal, lisa e estável. Coloque o cabo do aparelho de modo a que a ventoinha ou outros objectos não descansem sobre ele. Não coloque o cabo por baixo de carpetes nem o cubra com tapetes, alcatifas ou objectos similares.
COMPONENTES DA VENTOINHA Compartimento para o comando de controlo remoto com painel de controlo Display SSD com carateres de sete segmentos Grelha Base Comando de controlo remoto INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Verificar o conteúdo – guardar a embalagem e as instruções de utilização para consultas posteriores. NOTA: Para maior facilidade de transporte, tanto a coluna de suporte como a base estão ambas separadas em 2 metades que necessitam de ser ensambladas.
ssd com caracteres de sete segmentos e 6 funções (ligar/desligar, velocidade, oscilação, temporizador +, temporizador - e modo). para maior comodidade, os botões do controlo à distância foram concebidos para funcionar da mesma forma que os botões do painel de controlo. o mostrador lcd tem luzes que se acendem para indicar quais são as funções da ventoinha que se encontram ativadas.
COMANDO DE CONTROLO REMOTO PAINEL DE CONTROLO SUPERIOR DISPLAY SSD Recetor remoto Oscilação Temporizador e temperatura Período de sono Temperatura (℃) Natural Modo de brisa (normal) Temporizador (horas) Velocidade da brisa Modo de utilização Instruções para a utilização do controlo remoto O comando de controlo remoto tem de ser apontado em direção ao recetor situado na ventoinha.
Página 18
Diretrizes para a utilização das pilhas Se o comando de controlo remoto não for utilizado durante um longo período de tempo, retirar ● as pilhas do compartimento das pilhas. O comando de controlo utiliza duas pilhas tamanho AAA, que devem ser novas e substituídas ao ●...
Página 19
Recolha dos eletrodomésticos Quando for necessário eliminar o produto, por favor considere o impacto ambiental e leve-o a um ecoponto adequado para reciclar. Os plásticos e metais utilizados na construção deste equipamento podem ser separados para permitir a sua reciclagem. Pergunte no centro de reciclagem que lhe está mais próximo, para mais detalhes.
Página 20
Este produto é item de classe II, nenhuma linha de terra em construir. O Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de novembro (legislação espanhola) outorga aos bens de natureza duradoura uma garantia legal de 2 anos. Ficam excluídos desta cláusula de garantia as avarias ou danos produzidos por: -Instalação incorreta (tensão, pressão de gás ou de água, conexões elétricas ou hidráulicas), reinstalações ou colocações de móveis feitas pelo consumidor sem aplicar as instruções corretas.
Página 21
TOWER FAN INSTRUCTION MANUAL VT-90 Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use. TV-90.indd 19 12/29/2015 5:17:10 PM...
WARNING: 1. This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowladge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 23
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using Fan. 2. Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Fan.
Página 24
electric shock of fire,or damage the Fan.Do not block or tamper with the Fan in any manner while it is in operation. 11. Always place the Fan on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate the Power Cord so the Fan or other objects are not resting on it.
Página 25
PARTS OF THE FAN Remote Control Compartment with Control Panel LCD Display Grille Base Remote Control ASSEMBLY INSTRUCTIONS Check contents – keep packaging and user instructions for future reference. NOTE: For shipping purposes, the support column and the base both have 2 separate halves which need to be assembled.
On/Off: Press this button to power the fan ON. When the fan is ON, the power light on the LCD display will be illuminated. Once the fan is ON, you may proceed to set the following functions. To power OFF, press this button again. Osc: To activate the oscillation function for widespread breeze distribution, simply press this button.
TOP CONTROL PANEL LCD DISPLAY Guidelines for using the remote control The remote control must be pointed towards the receiver on the fan in order to work. ● The remote control may not operate in a room where heavy machine is operating. ●...
MAINTENANCE WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR SERVICING. WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN WATER! CLEANING: Clean the Fan intake and exhaust openings with the vacuum brush attachment on your vacuum cleaner.. This will remove dirt ang lint that may accumulate over time. DO NOT ATTEMPT TO TAKE APART FAN. Clean the body of the Fan with a soft cloth.
Página 29
This product is Class II item, no earth line build in. Royal Decree-Law 1/2007, of 16 November, grants goods of a durable nature a legal guarantee of 2 years. Damage or faults caused by the following are excluded from the guarantee: - Incorrect installation (voltage, gas or water pressure, electrical or water connections), reinstallations or housings made by the consumer without applying the correct instructions.