Cameo CLPFLAT1TRI3WIR Manual De Usuario página 26

Ocultar thumbs Ver también para CLPFLAT1TRI3WIR:
Tabla de contenido

Publicidad

PL
Za pomocą tych 5 przycisków można ustawić indywidualne kombinacje kolorów. Naciskając kilkakrotnie przycisk danego koloru, można
ustawić 4 stopnie jasności, przy czym stopień 1 oznacza wyłączenie diod LED. Przykład: po ustawieniu koloru czerwonego i zielonego na najwyższym
stopniu, a niebieskiego, białego i bursztynowego na najniższym (czyli ich wyłączeniu) powstanie kolor jasnożółty.
IT
Questi 5 pulsanti permettono di creare mix colori individuali. I quattro livelli di luminosità si possono impostare premendo più volte il pulsante
corrispondente al colore da regolare, mentre al livello 1 i LED sono spenti. Esempio: Impostando rosso e verde sul rispettivo stadio più elevato e blu e
ambra sullo stadio più basso, come mix di colori si ottiene un giallo chiaro.
F
JU (COLOUR CHANGE) / JU (FARBWECHSEL) / JU (CHANGEUR DE COULEURS) / JU (CAMBIO DE COLOR) / JU (ZMIANA KOLORÓW) /
JU (CAMBIO COLORE)
EN
The colour change occurs abruptly (Colour Jumping). The speed at which the colours change can be set using the „SP" (Speed) button.
DE
Der Farbwechsel geschieht sprunghaft (Colour Jumping). Die Geschwindigkeit, mit der die Farben wechseln, kann mit Hilfe der SP-Taste
(Speed) eingestellt werden.
FR
Le changement de couleurs s'effectue par sauts. La rapidité de changement de couleurs se règle par l'intermédiaire de la touche „SP" (Speed).
ES
Por defecto, el cambio de color se realiza de manera instantánea (Colour Jumping). Con el botón „SP" (Speed) se puede ajustar la velocidad de
cambio del color.
PL
Zmiana kolorów następuje skokowo (Colour Jumping). Prędkość, z jaką zmieniają się kolory, można ustawić za pomocą przycisku „SP"
(Speed).
IT
Il cambio colore avviene a salti (Color Jumping). La velocità con cui i colori cambiano può essere impostata con il pulsante SP (Speedvelocità).
G
FA (COLOUR BLENDING) / FA (FARBÜBERBLENDEN) / FA (MÉLANGEUR DE COULEURS) / FA (ATENUACIÓN DE COLOR) /
FA (PRZENIKANIE KOLORÓW) / FA (DISSOLVENZA COLORI)
EN
Colours blend into each other (Colour Fading). The speed at which the colours change can be set using the „SP" (Speed) button.
DE
Farben werden ineinander übergeblendet (Colour Fading). Die Geschwindigkeit, mit der die Farben wechseln, kann mit Hilfe der SP-Taste
(Speed) eingestellt werden.
FR
Les couleurs se fondent les unes dans les autres. La rapidité du fondu de couleurs se règle par l'intermédiaire de la touche „SP" (Speed).
ES
Los colores se añaden sucesivamente a la mezcla (Colour Fading). Con el botón „SP" (Speed) se puede ajustar la velocidad de cambio del color.
PL
Kolory przenikają się nawzajem (Colour Fading). Prędkość, z jaką zmieniają się kolory, można ustawić za pomocą przycisku „SP" (Speed).
IT
I colori si dissolvono l'uno nell'altro (Colour Fading). La velocità con cui i colori cambiano può essere impostata con il pulsante SP (Speed -
velocità).
H
AU (AUTOMATIC MODE) / AU (AUTOMATIK-MODUS) / AU (MODE AUTOMATIQUE) / AU (MODO AUTOMÁTICO) /
AU (TRYB AUTOMATYCZNY) / AU (MODALITÀ AUTOMATICA)
EN
In this operating mode, the light switches automatically between colour change and colour blending mode. The colour change and/or colour
blending rate is determined by the settings of the respective mode.
DE
In dieser Betriebsart wird automatisch zwischen Farbwechsel- und Farbüberblenden-Modus gewechselt. Die Farbwechsel- bzw. Überblendge-
schwindigkeit wird über die Einstellungen des jeweiligen Modus festgelegt.
FR
Dans ce mode de fonctionnement, on passe automatiquement du mode changement de couleurs au mode mélangeur de couleurs. La rapidité
du changement/ mélange de couleurs se règle via les paramètres du mode correspondant.
ES
El equipo cambiará automáticamente entre el modo Cambio de color y el modo Mezcla de colores. La velocidad de cambio y mezcla de colores
se puede preajustar a través de los modos Cambio de color y Mezcla de colores.
PL
W tym trybie pracy reflektor automatycznie przełącza się między trybami zmiany kolorów i przenikania kolorów. Prędkość zmiany lub
przenikania kolorów regulowana jest za pomocą ustawień dla danego trybu.
IT
In questa modalità di funzionamento, si passa automaticamente dalla modalità Cambio colore a Dissolvenza colori e viceversa. La velocità di
cambio o dissolvenza del colore viene determinata dalle impostazioni della modalità selezionata.
I
SU (MUSIC-CONTROL COLOUR CHANGING PROGRAM) / SU (MUSIKGESTEUERTES FARBWECHSELPROGRAMM) / SU (CHANGEUR DE
COULEURS PILOTÉ PAR LA MUSIQUE) / SU (CAMBIO DE COLOR CONTROLADO POR SONIDO) / SU (PROGRAM ZMIANY KOLORÓW
STEROWANY MUZYKĄ) / SU (PROGRAMMA CAMBIO COLORE CONTROLLATO DALLA MUSICA)
EN
The microphone for the sound control mode can be found at the back of the spotlight.
DE
Das Mikrofon zur Steuerung befindet sich auf der Rückseite des Strahlers.
FR
Le microphone utilisé pour le pilotage se trouve sur le panneau arrière du projecteur.
ES
El micrófono de control está integrado en el panel posterior del foco.
PL
Mikrofon do sterowania muzyką znajduje się na tylnym panelu reflektora.
IT
Il microfono di controllo si trova sul pannello posteriore del proiettore.
J
CM (COLOUR MACROS) / CM (FARBMAKROS) / CM (MACROS COULEURS) / CM (MACROS DE COLORES) / CM (MAKRA KOLORÓW) /
CM (MACRO COLORI)
EN
Colour presets that can be accessed using the CM+ and CM- buttons. The number of colour presets depends on the model.
DE
Farbpresets, die mit Hilfe der Tasten CM+ und CM- abgerufen werden können. Die Anzahl der Farbpresets ist modellabhängig.
FR
Presets de couleurs, rappelables via les touches CM+ et CM-. Le nombre de presets de couleurs disponibles varie selon le modèle.
ES
Mediante los botones CM+ y CM- se activan presets de colores. El número de presets de colores depende del modelo.
PL
Wstępne ustawienia kolorów, które można wywołać za pomocą przycisków CM+ i CM-. Liczba wstępnych ustawień kolorów jest zależna od
modelu.
IT
Preset colori, richiamabili con i tasti CM+ e CM-. Il numero dei preset del colore dipende dal modello.
26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Clpflat1tri5x3wirClpflat1rgb10ir

Tabla de contenido