Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kinetico
S I G N AT U R E
®
S E R I E S
WAT E R S O F T E N E R S
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kinetico Water Systems SIGNATURE SERIE

  • Página 1 Kinetico S I G N AT U R E ® S E R I E S WAT E R S O F T E N E R S Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents What Makes Your Kinetico Signature Series™ Water Softener Different ··········· 2 How Your System Works ········································································ 3 Maintaining Your Kinetico Signature Series Water Softener ··························· 4  Changing The Filter ··································································· 4  Adding Regenerate ···································································· 4 ...
  • Página 3: What Makes Your Kinetico Signature Series™ Water Softener Different

    What Makes Your Kinetico Signature™ Series Water Softener Different Is What Makes It Better Signature water softeners are powered by the energy of moving water, not electricity. So there’s nothing to plug in, no buttons to push, timers to set and reset, or adjustments to make.
  • Página 4: How Your System Works

    How Your Water System Works Hard water contains calcium and magnesium. Your Signature water softener contains resin beads, which hold sodium ions. When hard water passes through the resin beads (Fig. 1) inside a Signature water softener, the beads attract and hold the calcium and magnesium ions in exchange for sodium.
  • Página 5: Maintaining Your Kinetico Signature Series Water Softener

    Maintaining Your Water System Your Signature water softener is engineered to provide you with quality water without requiring extensive maintenance. However, some routine maintenance is necessary to keep your system working properly. Changing the Filter Your Signature water softener may have been installed with an in-line filter to remove solid material from the inlet water supply.
  • Página 6: Manual Regeneration

    Manual Regeneration If your salt storage tank does run out of salt, you can manually regenerate the unit after adding salt, or you can wait for it to go through regeneration automatically. Using a #2 Phillips screwdriver, push down firmly on the softener valve screw (Fig.
  • Página 7: By-Pass

    By-pass Your Signature Series water softener may have been installed with a sliding by- pass valve, which is convenient to take the system offline for service or while you use water for other purposes. To by-pass the system, simply push on the blue side of the by-pass handle until it firmly seats in the valve and exposes the red indicator on the opposite side.
  • Página 8: Salt Bridge

    Salt Bridge The regenerant in the brine tank can, under certain conditions, solidify and form a “salt bridge” preventing the system from making brine for regeneration. Conditions known to contribute to salt bridging include high humidity, low water and salt consumption, or the use of potassium chloride (KCl). If a salt bridge occurs, you can attempt to break up the solidified salt by carefully poking the salt with a stick or broom handle.
  • Página 9: Operating Parameters And Specifications

    Operating Parameters and Specifications  Installation of this product must comply with state and local plumbing laws  Provisions for an antisiphon air gap should be part of the installation to prevent a cross connection between the water system and the waste system ...
  • Página 10: Commonly Asked Questions

    Commonly Asked Questions There has been a drop in my home’s water pressure. What can be the cause? A reduction in your home’s water pressure can indicate that it is time to change your filter. See page 4 for information on changing the filter. If you do not have a filter with your system or changing the filter has no effect, contact your local, authorized Kinetico dealer.
  • Página 12 Guide d’utilisation TABLE DES MATIERES Qu’est ce qui fait que votre adoucisseur d’eau Signature est différent ? ·········· F2 Comment votre système fonctionne ? ······················································ F3 La maintenance de votre adoucisseur Signature ········································ F4  Changement du filtre ································································ F4 ...
  • Página 13 Pourquoi Votre Adoucisseur d’EAU Kinetico Signature™ Series est différent et en quoi il est meilleur ? Les adoucisseurs d'eau Signature sont alimentés par l'énergie de l'eau en mouvement, pas d'électricité. Donc il n'y a rien à brancher, pas de boutons à pousser, de minuteries et de mettre à...
  • Página 14: Comment Votre Système Fonctionne

    Comment votre système fonctionne ? L'eau dure contient du calcium et du magnésium. Votre adoucisseur d’eau Signature contient des billes de résine, qui sont chargées en ions Sodium. Lorsque l'eau dure passe à travers la résine (fig. 1) de l’adoucisseur d'eau Signature, la résine d'attire les ions Calcium et Magnésium, et procède à...
  • Página 15: La Maintenance De Votre Système

    La Maintenance de votre Système Votre adoucisseur d'eau Signature est conçu pour vous fournir une eau de qualité sans exiger beaucoup de maintenance. Toutefois, certains travaux d'entretien courant sont nécessaire pour permettre à votre système de fonctionner correctement. Changement du filtre Votre adoucisseur d’eau Signature pourrait avoir été...
  • Página 16: La Régénération Manuelle

    Régénération manuelle Si votre réservoir de stockage de sel manque de sel, vous pouvez régénérer l'unité après l'ajout de sel, ou vous pouvez attendre de passer par la régénération automatique. Utiliser un tournevis cruciforme n° 2, appuyez fermement sur l’activateur de la vanne de l’adoucisseur (Fig.
  • Página 17: La Protection Contre Le Froid

    BI Passe Votre adoucisseur d’eau de série Signature pourrait avoir été installé avec une soupape de dérivation à glissière pratique, qui permet de mettre le système hors ligne pour utiliser de l’eau à d’autres fins. Pour contourner le système, il suffit d’appuyer sur le côté...
  • Página 18: Le Pont De Sel

    Le Pont de sel Il peut se produite dans le bac à sel une agglomération des pastilles de sel, sous certaines conditions, qui forment ce que l’on appelle un "pont de sel" empêche le système de procéder à la fabrication de la saumure pour la régénération.
  • Página 19: Paramètres Et Caractéristiques De Fonctionnement

    Paramètres et Caractéristiques de Fonctionnement  L'installation de ce produit doit être conforme aux DTU de plomberie  Protection du système de rejet par un système de rupture de charge à air afin d'éviter une connexion entre l’adoucisseur d'eau et le système d’évacuation.
  • Página 20: Questions Fréquemment Posées

    Questions fréquemment posées Dans ma maison il ya eu une baisse de la pression d'eau. Quelle peut être la cause? Une réduction de la pression de l'eau dans votre maison peut indiquer qu'il est temps de changer votre filtre. Voir page F4 pour plus d'informations sur la maintenance du filtre.
  • Página 22 Manual del usuario Índice Características que hacen de Signature un ablandador de agua diferente ······· E2 Cómo funciona el sistema ····································································· E3 Mantenimiento del ablandador de agua Signature ······································ E4  Cambio del filtro ······································································ E4  Agregado del regenerante ························································· E4 ...
  • Página 23 Las cosas que hacen que el ablandador de agua Kinetico Signature™ Series sea diferente, son las mismas que hacen que sea mejor Los ablandadores de agua Signature funcionan con la energía que genera el movimiento de agua, no con electricidad. Por lo tanto, no habrá necesidad de conecciones, de activar botones, de configurar o restablecer temporizadores ni de hacer ajustes.
  • Página 24: Cómo Funciona El Sistema

    Cómo funciona el sistema de agua El agua dura contiene calcio y magnesio. El ablandador de agua Signature tiene lechos de resina que contienen iones de sodio. Cuando el agua dura pasa por los lechos de resina (Fig. 1) del interior del ablandador de agua Signature, estos lechos atraen y retienen los iones de calcio y magnesio sustituyéndolos por iones de sodio.
  • Página 25: Mantenimiento Del Sistema De Agua

    Mantenimiento del sistema de agua El ablandador de agua Signature se ha diseñado para suministrarle agua de calidad sin la necesidad de mantenimiento extensivo. Sin embargo, cierto mantenimiento de rutina es necesario para mantener un buen funcionamiento de su sistema. Cambio del filtro El suavizador de agua Signature es posible que se haya instalado con un filtro en línea para eliminar materiales sólidos de la entrada del suministro de agua.
  • Página 26: Regeneración Manual

    Regeneración manual Si el tanque de almacenamiento se queda sin sal, puede regenerar la unidad de forma manual después de agregar sal o esperar que comience la regeneración automáticamente. Con un destornillador Phillips N.° 2, empuje con firmeza la tuerca de la válvula del ablandador (Fig.
  • Página 27: Desvío (By-Pass)

    Desvío_(By-pass) Su suavizador de la Serie Signature es posible que se haya instalado con una válvula deslizante de desvío (by pass), lo cual es conveniente para poner fuera de servicio el sistema o mientras utiliza agua con otros propósitos. Para desviar su sistema, simplemente oprima el lado azul de la manija de desvío hasta que firmemente se asiente sobre la válvula y muestre el indicador rojo en el lado opuesto.
  • Página 28: Puente De Sal

    para eliminar el hierro). El aditivo de limpieza de hierro evitará que el hierro adultere la resina y permite mantener su sistema en óptimas condiciones. Otra alternativa es agregar agentes limpiadores de hierro en polvo al taque de salmuera cuando vuelve a cargar el suministro de sal. Comuníquese con su distribuidor de Kinetico para obtener más información sobre la limpieza de hierro.
  • Página 29: Especificaciones Y Parámetros De Operación

    Especificaciones y parámetros de operación  La instalación de este producto debe cumplir con la legislación local sobre instalación de cañerías.  Durante la instalación, se debe verificar que no existan espacios de aire antisifón para evitar que se instale una conexión cruzada entre el sistema de agua y el sistema de desecho.
  • Página 30: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes En mi casa, hubo un descenso en la presión del agua. ¿Cuál puede ser el motivo? La reducción de la presión del agua de su casa puede indicar que es hora de cambiar el filtro. Consulte la página E4 para obtener más información sobre el cambio de filtro.
  • Página 32 Kinetico makes an entire line of water treatment products designed to handle almost any water problem. For more information, contact your authorized Kinetico dealer or visit our web site at www.kinetico.com. Kinetico fabrique une gamme complète de produits de traitement de l’ e au pour répondre à...

Tabla de contenido