SOLAC LV1300 Instrucciones De Uso página 11

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 3
BENUTZUNG UND PFLEGE:
• Das Gerät nicht benutzen, wenn die Zubehörteile nicht ordnungsgemäß eingesetzt sind.
• Das Gerät nicht ohne Wasser einschalten.
• Benutzen Sie zum Bewegen oder Transportieren des Geräts den/die Griff/e.
• Das Gerät nicht in schräger Position benutzen und nicht umdrehen.
• Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle oder industrielle
Nutzung.
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit Behinderungen
auf, die nicht entsprechend in die Handhabung des Geräts eingeführt wurden.
• Verstauen Sie das Gerät erst, wenn es vollständig abgekühlt ist.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich mit Wasser. Geben Sie keine aromatischen oder alkoholhaltigen
Stoffe oder Reinigungsmittel hinzu, die Schäden in dem Gerät verursachen könnten.
• - Wir empfehlen die Verwendung von destilliertem Wasser, insbesondere, wenn Ihr Wasser Schlacke
HQWKlOW RGHU KDUW´ LVW .DON RGHU 0DJQHVLXP HQWKlOW 
• Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung, dass das/die Ventil/e nicht verstopft ist/sind.
• Das Gerät unter keinen Umständen an Körperteilen von Menschen oder Tieren verwenden.
BETRIEB:
• Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge
haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.
BENUTZUNGSHINWEISE
VOR DER BENUTZUNG:
• Entfernen Sie die Schutzfolie des Geräts (falls vorhanden).
• Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
• Bereiten Sie das Gerät für die gewünschte Funktion vor:
1. Füllen Sie den Wasserbehälter (höchstens) mit einer Füllung des mitgelieferten Messbechers. Geben Sie
dem Wasser keine sonstigen Substanzen bei, auch keine chemischen Produkte, Parfüme, Reinigungs-
mittel, etc. Diese könnten schwere Schäden an dem Gerät verursachen und das Erlöschen der Garantie
zur Folge haben.
2. Benutzen Sie das Gerät nie mit leerem Wasserbehälter. Wenn das Gerät keinen Dampf mehr erzeugt, ist
der Wasserbehälter leer.
3. 6WHOOHQ 6LH LPPHU VLFKHU GDVV GLH 2EHUÁlFKHQ *HJHQVWlQGH XQG 6WRIIH GLH 6LH UHLQLJHQ P|FKWHQ
heißem Dampf ausgesetzt werden dürfen und diesem standhalten. Lesen Sie dazu die Hinweise des
Herstellers der betreffenden Objekte und nehmen Sie vor der Benutzung des Geräts einen Test an einer
verdeckten Stele der Fläche bzw. an einem Muster vor.
4. %HL GHU 9HUZHQGXQJ GHV 6FKODXFKHV OHLWHQ 6LH GHQ HUVWHQ 'XUFKÁXVV GHV 'DPSIUHLQLJHUV7H[WLOGlPSIHUV
in einen Behälter, um eventuell im Schlauch kondensierten Dampf zu eliminieren.
5. 1HLJHQ 6LH GHQ 'DPSIUHLQLJHU7H[WLOGlPSIHU ZlKUHQG GHV *HEUDXFKV QLFKW PHKU DOV ž GD VRQVW ]XVDP-
men mit dem Dampf heißes Wasser austreten könnte.
6. Richten Sie den Dampfstrahl niemals auf Personen, Tiere oder Geräte mit elektrischen Elementen.
7. Vorsicht: Die Zubehörteile erwärmen sich während des Gebrauchs. Seien Sie deshalb vorsichtig, wenn
Sie sie abnehmen wollen.
8. Verwenden Sie zum Befüllen des Wasserbehälters ausschließlich den Messbecher.
9. 8P GLH *HIDKU HOHNWULVFKHU 6FKOlJH ]X YHUPHLGHQ WDXFKHQ 6LH GHQ 'DPSIUHLQLJHU7H[WLOGlPSIHU QLHPDOV
in Wasser oder andere Flüssigkeiten und handhaben Sie ihn nicht mit feuchten Händen.
10. Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose. Ziehen Sie direkt am Stecker, um ihn
aus der Dose zu ziehen.
11. Vermeiden Sie, dass das Kabel mit heißen Flächen in Berührung kommt. Warten Sie bis der Dampfreini-
JHU7H[WLOGlPSIHU NRPSOHWW DEJHNKOW LVW EHYRU 6LH LKQ YHUVWDXHQ
12. Unterbrechen Sie den Netzanschluss, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
13. 6FKDOWHQ 6LH GHQ 'DPSIUHLQLJHU7H[WLOGlPSIHU QLFKW HLQ ZHQQ HU KHUXQWHUJHIDOOHQ LVW 6FKlGHQ DXIZHLVW
oder das Kabel beschädigt ist. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander, Sie könnten sonst elektrische
Schläge erleiden. Zur Inspektion oder Reparatur suchen Sie bitte ein Kundendienst-Center auf. Eine
fehlerhafte Montage des Reinigungsgeräts kann elektrische Schläge zur Folge haben.
19
14. Bei der Benutzung im Beisein von Kindern sind alle Teile des Geräts unbedingt zu überwachen. Lassen
6LH GHQ 'DPSIUHLQLJHU7H[WLOGlPSIHU QLHPDOV XQEHDXIVLFKWLJW VRODQJH HU DQJHVFKORVVHQ LVW
15. Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen.
16. Sie könnten beim Berühren der heißen Teile, durch heißes Wasser oder durch den heißen Dampf des
Geräts Verbrennungen erleiden. Treffen Sie entsprechende Vorsichtsmaßnahmen, wenn sich heißes
:DVVHU LP :DVVHUEHKlOWHU EHÀQGHW
17. Dieses Produkt ist für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
AUFFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS WÄHREND DER BENUTZUNG DES REINIGUNGS-
GERÄTS
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz getrennt ist.
• Sicherheitsverschluss (3) abdrehen, Trichter in die Behälteröffnung stecken und Behälter mit 1 Becher (6)
füllen (Abb. A). Achten Sie darauf, dass das Wasser nicht über der im Becher angegebenen Marke steht.
• Sicherheitsverschluss (3) wieder schließen.
• Schließen Sie das Gerät wieder an das Netz an und warten Sie, bis die Leuchtanzeige erlischt. Das Gerät
ist nun betriebsbereit.
• WICHTIGER HINWEIS: Füllen Sie niemals Wasser in den Behälter, solange der Stecker des Geräts in
der Netzsteckdose steckt.
HINWEISE FÜR DEN BENUTZER
• Setzen Sie das für die Reinigung erforderliche Zubehörteil auf, und schließen Sie das Gerät ans Netz an.
• Die Anzeige (5) leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät ans Netz angeschlossen ist.
• Sobald der Dampfreiniger den für seinen Betrieb erforderlichen Druck erreicht hat, erlischt die Leuchtan-
zeige (5). Das Gerät ist nun betriebsbereit. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten. Während der Benutzung
geht die Leuchtanzeige abwechselnd aus und an. Das bedeutet, dass der Dampfreiniger den erforderli-
chen Druck aufbaut.
• Um Dampf zu erzeugen, betätigen Sie den Dampfregler (2) und stellen den Schalter (0) auf die Position ON.
• Der Dampf-Druckschalter wirkt wie eine Pumpe. Wir empfehlen, die Dampf-Druckschalter (2) mehrmals
kurz anstatt wenige Male längere Zeit zu betätigen, um den Druck im Kessel aufrechtzuerhalten.
• Wenn Sie mit dem Dampfreinigen fertig sind, stellen Sie den Schalter (0) auf die Position OFF und ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie die Zubehörteile
abnehmen.
ZUBEHÖRTEILE
KEGELDÜSE (10)
• Kegeldüse (10) so in die Öffnung (4) stecken, dass die Ansätze der Kegeldüse mit den Löchern der
Öffnung (4) übereinstimmen und bis zum Anschlag nach rechts drehen (Abb. B).
RUNDBÜRSTE (8) UND FUGENDÜSE (9)
• Diese Zubehörteile in die Kegeldüse (10) oder den Schlauch (14) stecken (Abb. D und Abb. E).
SCHLAUCH (14)
• Zur Reinigung schwer zugänglicher oder weiter entfernt gelegener Bereiche verwenden Sie den Schlauch.
• Bringen Sie den Schlauch wie für die Kegeldüse (10) beschrieben am Gerät an.
• %ULQJHQ 6LH DP ÁDFKHQ (QGH GHV 6FKODXFKHV HLQV GHU PLWJHOLHIHUWHQ =XEHK|UWHLOH DQ
ZUBEHÖRTEILE ZUM REINIGEN VON FENSTERN UND GEWEBEN (11 - 12)
• %HQXW]HQ 6LH GLHVH =XEHK|UWHLOH IU JODWWH SRUHQIUHLH 2EHUÁlFKHQ ZLH )X‰E|GHQ )HQVWHU 6SLHJHO XQG
Kacheln.
• 'DV 7XFK  GLHQW IU HPSÀQGOLFKH )OlFKHQ ZLH &RXFKJDUQLWXUHQ XQG 6HVVHO
STEUERN DES DAMPFSTRAHLS:
• Das Gerät verfügt über einen Regler (2), mit dem der Dampfstrahl reguliert werden kann.
WENN SIE MIT DER BENUTZUNG DES GERÄTS FERTIG SIND:
• Das Gerät vom Netz trennen.
• Das Gerät abkühlen lassen.
• Das Wasser aus dem Heizbehälter entfernen. Vergewissern Sie sich, dass der gesamte Druck aus dem
Gerät abgelassen ist, bevor Sie den Sicherheitsstopfen öffnen.
• Das Gerät reinigen.
.
20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido