Página 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL CORTADOR DE GRAMA CGE 1000 - CGE 1300 CORTADORA DE CÉSPED CGE 1000- CGE 1300 LAWN-MOWER CGE 1000 - CGE 1300...
Página 2
SIMBOLOGIAS | SIMBOLOGÍAS | SYMBOLS Os símbolos seguintes tem o objetivo de lembrá-lo sobre as precauções de segurança que devem ser respeitadas. Los siguientes símbolos tienen el objetivo de recordarle sobre las precauciones de seguridad que deben ser respetadas. The following symbols are meant to remind you about the safety precautions that must be respected. LEIA O MANUAL AVISO LEA EL MANUAL...
• Ocorrendo um problema que não possa ser solucionado com as informações contidas neste manual, entre em contato com o POSTO SAC SCHULZ mais próximo de você, que estará sempre pronto a ajudá-lo, ou no site (www.schulz.com.br).
• Se o cabo de alimentação de energia estiver danificado, ele deverá ser substituído apenas pelo POSTO SAC SCHULZ, para evitar riscos ao usuário. • Para proteção contra choques elétricos, recomenda-se a instalação de um disjuntor de corrente residual (DR), com uma corrente de disparo inferior a 30mA.
Ao transportar o cortador de um local para outro, desligue-o da tomada e carregue-o pela alça. Na presença de qualquer anomalia, suspenda imediatamente o seu funcionamento e contate o POSTO SAC SCHULZ mais próximo. Guarde estas instruções. Consulte-as frequentemente e use-as para instruir outras pessoas que possam usar esta ferramenta.
CLASSE DE GRAU DE DE CORTE DE CORTE SEM CARGA CAIXA DE GRAMA MODELO PROTEÇÃO PROTEÇÃO IP ℓ 3250 CGE 1000 1000 W 20/40/60 IPX4 3250 CGE 1300 1300 W 20/40/60 TABELA 5.1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS NOTA: O símbolo significa que o produto possui isolação dupla, que proporciona maior segurança contra choques elétricos.
7. OPERAÇÃO Instruções de montagem: Coloque o suporte do cabo elétrico (extensão elétrica) 10 na alça superior 1 (Figura 7.1); Fixe a alça superior 1 com a alça inferior 2 utilizando o parafuso de fixação da alça 7 (Figura 7.2); Com as alças montadas, encaixe no alojamento e fixe os parafusos (Figura 7.3);...
Página 10
Antes de começar a usar o cortador, verifique os procedimentos abaixo: • Roupas apropriadas, bem como proteção para os olhos, ouvidos, mãos, pés e cabeça devem estar sendo utilizadas, conforme as orientações do Capítulo INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA. • Inspecione visualmente se as lâminas, os parafusos das pás e o conjunto de corte não estão gastos ou danificados.
Página 11
1.3 Posições da altura de corte (Figura 7.10) : • A - 20mm (posição da menor altura de corte) • B - 40mm • C - 60mm (posição da maior altura de corte) FIGURA 7.8 FIGURA 7.9 FIGURA 7.10 2. Iniciando e parando o cortador ATENÇÃO: Não incline o cortador ao dar partida no motor, exceto se o cortador precisar ficar inclinado para ser ligado.
Página 12
• Após o uso, desligue o aparelho da fonte de alimentação e verifique se ocorreu algum dano ao mesmo. Se você tiver qualquer dúvida, encaminhe ao POSTO SAC SCHULZ mais próximo. • Antes de guardar a ferramenta, verifique se toda a grama cortada e sujeira foram removidas das aberturas de ventilação.
Caso necessário realizar qualquer reparo, entre em contato com uma assistência Schulz mais próxima de você. Devem ser utilizadas peças originais Schulz. O uso de peças não originais acarreta em perda da garantia e poderá causar danos ao equipamento ou ao usuário.
(em vias públicas, corpos hídricos receptores, aterros ou terrenos baldios, etc.). A Schulz Compressores S.A. recomenda o manejo dos resíduos oriundos do produto desde a sua geração, manu- seio, movimentação, tratamento até a sua disposição final. Um manejo adequado deve considerar as seguintes etapas: quantificação, qualificação, classificação, redução na fonte, coleta seletiva, reciclagem, armazenamento,...
Nenhum representante ou revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo ao POSTO SAC SCHULZ ou deste retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da Schulz Compressores S.A. sobre o andamento do serviço. A Schulz Compressores S.A. ou o POSTO SAC SCHULZ não se responsabilizarão por eventuais danos ou demora em decorrência desta não observância.
Termo ou assumir compromissos em nome da SCHULZ COMPRESSORES S.A. Desenhos, dimensões e fotos unicamente ilustrativos. Nota: A SCHULZ COMPRESSORES S.A. reserva-se ao direito de promover alterações neste Manual de instru- ções sem aviso prévio. 12. ASSISTÊNCIA TÉCNICA Procure a assistência técnica mais perto de você,...
• Ocurriendo un problema que no pueda ser solucionado con las informaciones contenidas en este manual contacte al Asistente Técnico/Distribuidor Autorizado Schulz más próximo, que estará siempre disponible para ayudarlo, o a través de nuestro sitio (www.schulz.com.br).
• Si el cable de alimentación de energía se encuentra averiado, deberá ser reemplazado apenas por el Asis- tente Técnico/Distribuidor Autorizado Schulz, evitando de esa manera riesgos al usuario. • Para protección contra choques eléctricos, es recomendable la instalación de un disyuntor de corriente residual (DR), con una corriente de disparo inferior a 30mA.
mienta presa en partes giratorias puede ocasionar graves lesiones personales. • Vístase de forma apropiada. No utilice ropa ancha, cadenas o joyas que puedan entrar en contacto con la parte móvil del producto durante el uso. En caso de tener el cabello largo, recójalo antes de iniciar el uso. •...
ASISTENTE TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SCHULZ más próximo. Guarde estas instrucciones. Consúltelas frecuentemente y utilícelas para instruir a otras personas que pue- dan emplear esta herramienta. Si usted presta la herramienta a alguien, también preste estas instrucciones a fin de prevenir el incorrecto uso del producto y posibles accidentes.
7. OPERACIÓN Instrucciones de montaje: Coloque el soporte del cable eléctrico (extensión eléctrica) 10 en la empuñadura superior 1 (Figura 7.1); Fije la empuñadura superior 1 con la empuñadura inferior 2 utilizando el tornillo de fijación de la empuñadura 7 (Figura 7.2); Con las empuñaduras montadas, ensámblelas en los alojamientos y fije los tornillos (Figura 7.3);...
Antes de comenzar a utilizar la cortadora, verifique los siguientes procedimientos: • Ropa apropiada, así como protección para los ojos, oídos, manos, pies y cabeza deben estar siendo utiliza- dos, conforme las orientaciones del Capítulo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. • Inspeccione visualmente que las cuchillas, los tornillos de las hélices y el conjunto de corte no estén gasta- dos ni estropeados.
1.3 Posición de la altura de corte (Figura 7.10) : • A - 20mm (posición mínima de altura de corte) • B - 40mm • C - 60mm (posición máxima de altura de corte) FIGURA 7.8 FIGURA 7.9 FIGURA 7.10 2.
Página 24
• Tras el uso, desconecte el aparato de la fuente de energía y verifique si ocurrió algún daño al mismo. En caso de dudas, encamínelas al ASISTENTE TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SAC SCHULZ más próximo. • Antes de guardar la herramienta, verifique que haya sido retirado todo el césped cortado y los desechos de las aberturas de ventilación.
4. Reparaciones: En caso de que sea necesario realizar cualquier reparación, contacte a la asistencia Schulz más próxima. Deben ser utilizados repuestos originales Schulz. El uso de repuestos no originales podrá ocasionar daños al equipa-...
(en vías públicas, afluentes hídricos receptores o terrenos baldíos, etc.). Schulz S.A. recomienda el manejo de los residuos oriundos del producto desde su generación, manoseo, trasla- do, tratamiento hasta su disposición final.
TENTE TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SAC SCHULZ, ni suministrar informaciones en nombre de SCHULZ S.A. sobre el andamiento del servicio. Schulz S.A. o el ASISTENTE TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AU- TORIZADO SAC SCHULZ no se responsabilizarán por eventuales daños o demora en decurso de esta inob- servancia.
Término o asumir compromisos en nombre de SCHULZ S.A. Diseños, dimensiones y fotos únicamente de carácter ilustrativo. Nota: SCHULZ S.A. se reserva el derecho de realizar alteraciones en este Manual de instrucciones sin previo aviso. 12. ASISTENCIA TÉCNICA Contacte la asistencia técnica más próxima,...
• If there is any problem that cannot be solved by the information provided in this manual, please contact the nearest Schulz Authorized Dealer. • Black numbers in the text, show the key parts and functions.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. If the electric cord becomes damaged during use, disconnect the cord from the supply immediately. • If the power supply cord is damaged, it must be replaced only by a SCHULZ AUTHORIZED DEALER, to avoid risk.
Página 31
When transporting the mower, disconnect the plug from the power source and carry the mower by the handle with the cutting part stopped. In the presence of any abnormality, immediately suspend its operation and contact the nearest SCHULZ AUTHORIZED DEALER.
PROTECTION WIDTH HEIGHT SPEED CAPACITY MODEL DEGREE OF CLASS PROTECTION ℓ 3250 CGE 1000 1000 W 20/40/60 IPX4 3250 CGE 1300 1300 W 20/40/60 TABLE 5.1 - TECHNICAL FEATURES NOTE: T he symbol mean that the product has double insulation, which provides more safety against electric shocks 6.
7. OPERATION Assembly instructions: Put the Electric cable support (electric extension cord) 10 on upper handle 1 (Figure 7.1); Connect upper and lower handles using the handle fixing screw 7 (Figure 7.2); With assembled handles, fit in the housing and fix the screws (Figure 7.3); In order to assemble the collecting box, fit the side clamps and then the upper part of the box (Figures 7.4 and 7.5);...
Before operating the lawn-mower, check the following: • Proper clothing as well as safety eye, hand, foot, head and ear protection is worn, check SAFETY INSTRUC- TIONS Chapter. • Before using, always visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged.
1.3 Cutting height positions (Figure 7.10) : • A - 20mm (lowest cutting height position) • B - 40mm • C - 60mm (highest cutting height position) FIGURE 7.8 FIGURE 7.9 FIGURE 7.10 2. Starting the mower ATTENTION: Do not tilt the mower when switching on the motor, except if the mower has to be tilted for starting.
• After use, disconnect the machine from the power supply and check for damage. If you have the slightest doubts, check with an SCHULZ AUTHORIZED DEALER. • Before storing the tool, check that all grass cuttings and dirt have been removed from the ventilation vents.
If required to perform any repair or replacement of the electric motor brushes, contact the nearest Schulz Autho- rized Dealer. Original parts Schulz must be used. The use of non-original parts results in warranty loss and may cause damage to the equipment or injury.
Defects resulting from bad installation are not covered by the warranty. No representative or dealer is authorized to receive the product from the customer and send it to SCHULZ AUTHORIZED DEALER, or give any information on behalf of Schulz Compressores S.A. about the progress of the service.
Warranty or take liabilities on behalf of Schulz Compressores S.A. Drawings, dimensions and photos illustrative only. Note: Schulz Compressores S.A. reserves the right of making changes in this Instruction Manual without any previous notice. 12. SCHULZ AUTHORIZED DEALER Look for the closest Schulz authorized dealer, access our website: www.schulz.com.br...
Página 40
P E Ç A S R I G I N A I S Consulte a Rede de Assistência Técnica Autorizada SCHULZ COMPRESSORES S.A. SCHULZ OF AMERICA, INC. Rua Dona Francisca, 6901 A 3420, Novis Pointe Telefone: 47 3451.6000 Acworth, GA 30101 Fax: 47 3451.6060...