Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ES/IT/PT
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2377-07/10-V4
Autorradio con Bluetooth
Autoradio Bluetooth
KH 2377
Autorradio con Bluetooth
Instrucciones de uso
Autoradio Bluetooth
Istruzioni per l'uso
Auto-rádio „Bluetooth"
Manual de instruções

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest KH 2377

  • Página 1 Autorradio con Bluetooth ES/IT/PT Autoradio Bluetooth KH 2377 Autorradio con Bluetooth Instrucciones de uso Autoradio Bluetooth Istruzioni per l‘uso Auto-rádio „Bluetooth“ Manual de instruções KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2377-07/10-V4...
  • Página 2 43 44...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Garantía ..... 38 Importador ....38 KH 2377...
  • Página 4: Introducción

    Prefacio Estimado cliente, estimada clienta, Al comprar el autorradio Bluetooth ha escogido un producto de calidad de SilverCrest, que en su técnica y funcionalidad ofrece el nivel técnico más avanzado. Lea las informaciones aquí contenidas para familiarizarse rápidamente con su aparato y poder utilizar todas sus funciones.
  • Página 5: Aviso Legal

    Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. KH 2377...
  • Página 6: Finalidad De Uso

    Para manejar con seguridad el aparato deben tenerse en cuenta las indicaciones de seguridad siguientes: ■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos externos visibles. No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído. KH 2377...
  • Página 7: Peligro Por Radiación Láser

    Debe tener en cuenta las indicaciones de seguridad siguientes para no exponerse a sí mismo o a otras personas a la radiación láser: ► Nunca abra el aparato. ► El aparato debe ser reparado exclusivamente por un técnico. ► No realice modifi caciones en el aparato. KH 2377...
  • Página 8: Seguridad De Vial

    ► Guardar las pilas fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión, solicitar asistencia médica inmediata. ► Extraiga la pila del mando a distancia cuando no vaya a usar el aparato durante un periodo prolongado. KH 2377...
  • Página 9: Volumen De Suministro E Inspección De Transporte

    Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables. ADVERTENCIA ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación de la garantía. KH 2377...
  • Página 10: Elementos De Operación

    Conexión bloque ISO A Tecla : Aceptar la llamada Antena Bluetooth PHONE: Activar función de SUBWOOFER: Cable de conexión con conector hembra teléfono RCA para subwoofer DISP/#: Mostrar información Conector hembra para unidad de pantalla, tecla # de micrófono KH 2377...
  • Página 11: Accesorios

    / Tecla # TA/9: Activar emisiones de tráfi co / botón numérico 9 AF/8: Buscar frecuencia alternativa / Activar programa regional / Botón numérico 8 Funcionamiento MP3: Retrocecer una carpeta/ botón numérico 5 KH 2377...
  • Página 12: Instalación

    Detrás a la derecha + Detrás a la derecha - Delante a la derecha + ISO B Delante a la derecha - Delante a la izquierda + Delante a la izquierda - Detrás a la izquierda + Detrás a la izquierda - KH 2377...
  • Página 13 Para la conexión de un subwoofer externo utilice el conector hembra RCA amarillo SUBWOOFER . Tenga en cuenta el manual de instrucciones del subwoofer externo. Conexión de la unidad de micrófono Para la conexión de la unidad de micrófono utilice el conector hembra para la misma KH 2377...
  • Página 14: Esquema De Conexiones

    Conecte el aparato únicamente a una batería de coche de 12 V instalada de acuerdo con la normativa. ■ Conecte el aparato al coche exclusivamente mediante el conector ISO. ■ Instale el aparato de tal manera que no acumule calor y tenga ventilación sufi ciente. KH 2377...
  • Página 15: Instalación Del Aparato En La Ranura Iso

    Si procede, conecte el cable de audio RCA de un amplifi cador externo al conector LINE OUT del aparato. Si procede conecte el cable de audio RCA a un subwoofer externo al conector hembra RCA amarillo SUBWOOFER del aparato. KH 2377...
  • Página 16: Desmontar El Aparato

    Para desmontar de nuevo el aparato, proceda del modo siguiente: Extraiga el marco externo Introduzca la llave derecha y la izquierda en la ranura respectiva de los lados del aparato. (Las lengüetas están ahora curvadas hacia atrás). Extraiga el aparato. KH 2377...
  • Página 17: Puesta En Funcionamiento

    El panel de mando bascula automáti- camente hacia delante. Incline el panel de mando completamente hacia delante. Empuje el panel de mando hacia la izquierda y tire primero del lado derecho, después del izquierdo. KH 2377...
  • Página 18: Mando A Distancia

    ► Si no se realiza ningún ajuste dentro de los primeros 5 segundos ni se pulsa ninguna tecla, el aparato vuelve al modo de funcionamiento anterior. Se guardan los ajustes modifi cados. KH 2377...
  • Página 19: Encender/Apagar

    Encender/apagar el conmutador silenciador (MUTE) Pulse la tecla MUTE, para desconectar el sonido. En la pantalla parpadea „MUTE“. Pulse la tecla MUTE para volver activar el sonido. En la recepción de una emisora PTY o bien TA se anula el conmutador silenciador. KH 2377...
  • Página 20: Para Demás Ajustes Utilice La Tecla Sel O Bien El Regulador Múltiple

    EON está activada y continúa de igual manera con la radio apagada. Si no recibe la señal RDS, también podrá ajustar la hora de forma manual. Gire el regulador múltiple a la derecha para ajustar las horas y a la izquierda para ajustar los minutos. KH 2377...
  • Página 21 MASK DPI: Oculta las emisoras AF que disponen de una identifi cación PI distinta. MASK ALL: Oculta las emisoras AF que disponen de una identifi cación PI distante y demás emisoras PI perturbantes que tienen la misma frecuencia de emisión. KH 2377...
  • Página 22: Intensidad

    Reinicialice el aparato: ▯ en la primera puesta en servicio, ▯ después de enchufar el cable, ▯ si no funcionan todas las teclas de función, ▯ si aparece un mensaje de error en la pantalla. KH 2377...
  • Página 23: Funciones De Radio

    éxito queda señalizada visualizando el número 1 hasta -6 en la pantalla. Llamar las emisoras almacenadas Seleccione con BAND/ENT la gama de frecuencias. Pulse una de las teclas de emisoras 1 a 6, para llamar la emisora almacenada. KH 2377...
  • Página 24 Son posibles los ajustes siguientes: POP M SPORT VARIED OLDIES ROCK M EDUCATE JAZZ SOCIAL NEWS DRAMA COUNTRY RELIGION AFFAIRS CLASSICS WEATHER PHONE IN INFO OTHER M FINANCE FOLK M EASY M CULTURE CHILDREN TRAVEL LIGHT M SCIENCE NATION M LEISURE DOCUMENT KH 2377...
  • Página 25 PTY. Si no se encuentra una emisora que corresponda e esta identifi cación PTY, aparece brevemente la indicación PTY NONE y la búsqueda fi nalizará en la última emisora confi gurada. KH 2377...
  • Página 26: Noticias De Tráfi Co (Ta - "Traffi C Announcement")

    Se extrae el CD. El aparato cambia al modo radio. Extraiga inmediatamente el CD del compartimento de CDs. Si no se retira el CD tras alrededor de 5 segundos, el aparato vuelve a introducirlo, pero no vuelve a iniciarse su reproducción. KH 2377...
  • Página 27 Pulse de nuevo la tecla INT/3 para activar la reproducción normal. Reproducción aleatoria de todas las canciones (RDM - Random) Pulse la tecla RDM/4. En la pantalla se muestra RDM. Se inicia la repro- ducción aleatoria. Si vuelve a pulsar la tecla, se iniciará la reproducción normal. KH 2377...
  • Página 28: Funciones De Cds Mp3

    Pulse el regulador múltiple, para confi rmar la letra y en la segunda posición para cambiar el nombre del título. De esta forma puede introducir hasta 16 letras/caracteres. Si ha ajustado el carácter deseado, pulse la tecla BAND/ENT, para mostrar todos los títulos que comienzan con el carácter buscado. KH 2377...
  • Página 29: Conexión Usb

    Conecte su dispositivo USB al aparato. El aparato busca los archivos MP3 o WMA disponibles en el dispositivo y en la pantalla aparece la indicación USB. Vuelva a colocar la tapa en la conexión de USB cuando no haya enchufado ningún dispositivo de USB, para evitar que se ensucie. KH 2377...
  • Página 30: Lector De Tarjetas (Sd/Mmc)

    Canciones de CDs de audio: Track001, Track002, ... ■ Archivos de CDs MP3: Music001, Music002, ... ■ Grabaciones de radio: Tuner001, Tuner002, ... Las grabaciones se realizan con una velocidad de 128 kbps y una frecuencia de muestreo de 44 kHz. KH 2377...
  • Página 31: Copiar Archivos De Cd De Mp3

    Durante la reproducción de un título de un CD de MP3 mantenga pulsada la tecla SCAN/REC. Aparece la indicación COPY MMC o COPY USB. Si no hay conectado un soporte de datos en el que pueda grabarse, se indica NO MEDIA. KH 2377...
  • Página 32: Conectar Un Sistema De Audio Externo Al Aparato

    Coloque la unidad de micrófono, p.ej. en el salpicadero. Para ello puede utilizar la cinta adhesiva que se adjunta. En este caso, limpie previamente la superfi cie de polvo y grasa. La cinta adhesiva se puede utilizar para la fi jación en casi todas las superfi cies lisas. KH 2377...
  • Página 33: Iniciar/Terminar Una Llamada

    último número de llamada del teléfono móvil. – Si se ha marcado previamente un número de llamada mediante las teclas numéricas en el aparato o bien mando a distancia, se marcará dicho número. KH 2377...
  • Página 34: Listas De Llamadas Entrantes

    Pulse la tecla en el aparato o bien en el mando a distancia para fi nalizar la llamada y salir de la función de agenda telefónica. KH 2377...
  • Página 35: Limpieza

    Con las teclas I◂◂ o bien ▸▸I en el aparato o bien en el mando a distancia, puede llamar los archivos de audio anteriores o siguientes en el teléfono móvil. KH 2377...
  • Página 36: Indicaciones De Seguridad

    Con esta obligación se consigue que las pilas / baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas/acumuladores vacías. KH 2377...
  • Página 37: Eliminación De Fallos

    Deje que el vehículo se ventile hasta La temperatura del coche que la temperatura sea de nuevo la es demasiado alta. de servicio. Condensación en la Apague el aparato durante un par de lente láser. horas y vuelva a intentarlo de nuevo. KH 2377...
  • Página 38 El teléfono móvil no está funciona. del teléfono móvil. acoplado con el aparato. ADVERTENCIA ► Si no puede solucionar el problema con los pasos indicados anteriormente, le rogamos se ponga en contacto con el servicio al cliente. KH 2377...
  • Página 39: Anexo

    Posiciones emisoras AM (MW) Mando a distancia Pilo de botón (CR 2025) Entrada de audio (AUX) Jack estéreo Conexión USB Transferencia de datos compatible con USB 1.1 y 2.0 Ranura de tarjetas Conexión para tarjetas de memoria SD/MMC KH 2377...
  • Página 40: Declaración De Conformidad Ce

    2 días desde la fecha de compra. Todas las reparaciones fi nalizado el tiempo de garantía se han de pagar. Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2377...
  • Página 41: Descripción Del Fallo

    Garantía Autorradio con Bluetooth KH 2377 Kompernass Service España Tel.: 902/884663 Para garantizar una reparación e-mail: support.es@kompernass.com gratuita, póngase en contacto con la línea directa del servicio posventa. Para ello deberá presentar su ticket de compra. Escriba el remite de forma legible:...
  • Página 43 Garanzia ....78 Importatore ....78 KH 2377...
  • Página 44: Introduzione

    Le auguriamo buon divertimento. Informazioni sul presente manuale di istruzioni Il presente manuale di istruzioni è parte integrante dell'autoradio Bluetooth KH 2377 (di seguito denominato apparecchio) e fornisce informazioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, l'installazione e la connessione, nonché per il funziona- mento dell'apparecchio stesso.
  • Página 45: Limitazione Di Responsabilità

    Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. KH 2377...
  • Página 46: Uso Conforme

    L'uso non conforme può tuttavia comportare danni a persone e cose. Avvertenze di sicurezza di base Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza: ■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto. KH 2377...
  • Página 47: Pericolo - Raggio Laser

    1. L'irradiazione laser è pericolosa per la vista! Rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza, per non esporre sé stessi o terzi all'irradiazione laser: ► Non aprire mai l'apparecchio. ► Fare riparare l'apparecchio solo da un tecnico specializzato. ► Non eseguire modifi che all'apparecchio. KH 2377...
  • Página 48: Sicurezza Nel Traffi Co

    Pericolo di ustione chimica! Indossare guanti di protezione. ► Tenere i bambini lontani dalla pila. In caso di ingestione, consultare imme- diatamente un medico. ► Rimuovere la pila dal telecomando in caso di inutilizzo prolungato dell'apparecchio. KH 2377...
  • Página 49: Volume Della Fornitura E Ispezione Per Eventuali Danni Da Trasporto

    Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente. AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia. KH 2377...
  • Página 50: Elementi Di Comando

    Supporto per frontalino MUTE: disattivazione audio RESET: reimpostazione Tasto termine della telefonata dell'apparecchio Tasto accettazione della Attacco B blocco ISO telefonata Fusibile piatto a innesto PHONE: richiamo della funzione per auto da 10 A telefono Attacco A blocco ISO KH 2377...
  • Página 51 /tasto numerico 6 Telaio fi sso Telaio di montaggio DSP/*: impostazione suono /tasto* Chiave per telaio di montaggio BAND/0: selezione del campo di frequenze/tasto numerico 0 Piastra di ancoraggio (incl. materiale di fi ssaggio) Vano pile KH 2377...
  • Página 52: Installazione

    12 V (positivo sottochiave) Negativo (-) Attribuzione Dietro a destra + Dietro a destra - Davanti a destra + ISO B Davanti a destra - Davanti a sinistra + Davanti a sinistra - Dietro a sinistra + Dietro a sinistra - KH 2377...
  • Página 53 Connessione di un subwoofer esterno Per la connessione di un subwoofer esterno, utilizzare l'ingresso giallo cinch . Rispettare in tal caso le istruzioni per l'uso del subwoofer SUBWOOFER esterno. Connessione dell'unità microfono Per la connessione dell'unità microfono utilizzare l'ingresso per l'unità microfono KH 2377...
  • Página 54: Schema Dei Collegamenti

    Collegare l'apparecchio esclusivamente a una batteria per auto da 12 V installata a norma. ■ Collegare l'apparecchio solo tramite il connettore ISO nell'auto. ■ Installare l'apparecchio in modo da impedire il ristagno di calore e consentire una buona aerazione sul retro dell'apparecchio stesso. KH 2377...
  • Página 55: Installazione Della Radio Nel Vano Iso

    "Uso del microfono" a pagina 70. Collegare eventualmente il cavo audio-cinch di un amplifi catore esterno alle prese LINE OUT dell'apparecchio. Connettere eventualmente il cavo cinch audio di un subwoofer esterno all'ingresso giallo cinch SUBWOOFER dell'apparecchio. KH 2377...
  • Página 56: Smontaggio Dell'aPparecchio

    Infi ne inserire il telaio fi sso. Smontaggio dell'apparecchio Per smontare nuovamente l'apparecchio, procedere come segue: Rimuovere il telaio fi sso Inserire la chiave destra e la chiave sinistra nei rispettivi intagli ai lati dell'apparecchio. (Le linguette sono piegate all'indietro). Estrarre l'apparecchio. KH 2377...
  • Página 57: Messa In Funzione

    Rimozione del frontalino Premere il tasto di sbloccaggio del fronta- lino. Il frontalino si sposta automaticamente in avanti. Ribaltare il frontalino completamente in avanti. Spingere il frontalino verso sinistra ed estrarre prima il lato destro e poi quello sinistro. KH 2377...
  • Página 58: Telecomando

    Se si fa riferimento ai tasti del telecomando, ciò verrà espressamente indicato nel manuale. ► Qualora nel giro di 5 secondi non venga eseguita alcuna impostazione o premuto alcun tasto, l'apparecchio ritorna alla precedente modalità di funzionamento. Le impostazioni modifi cate vengono salvate. KH 2377...
  • Página 59: Accensione/Spegnimento

    Ruotare il multiregolatore per impostare il volume. Attivazione/disattivazione del suono (MUTE) Premere il tasto MUTE per disattivare l'audio. Nel display lampeggia "MUTE". Premere nuovamente il tasto MUTE per riattivare il suono. Alla ricezione di un'emittente PTY o TA, il suono viene ripristinato. KH 2377...
  • Página 60 Se non si riceve alcun segnale RDS, è possibile impostare l'ora anche manualmente. Ruotare il multiregolatore a destra per impostare le ore e a sinistra per impo- stare i minuti. KH 2377...
  • Página 61 Ruotare il multiregolatore, per intraprendere le seguenti impostazioni: MASK DPI: nasconde le emittenti AF che hanno un altro codice PI. MASK ALL: nasconde le emittenti AF che hanno un altro codice PI e tutte le emittenti non PI che hanno la stessa frequenza. KH 2377...
  • Página 62: Reimpostazione Radio (Reset)

    RESET con un oggetto appuntito, come ad esempio una penna a sfera. Reimpostare l'apparecchio: ▯ nella prima messa in funzione, ▯ dopo la connessione del cavo, ▯ se non funzionano tutti i tasti, ▯ se sul display compare un messaggio di errore. KH 2377...
  • Página 63: Funzioni Autoradio

    1 a 6 nel display. Richiamo delle emittenti salvate Con BAND/ENT selezionare il campo di frequenze. Premere uno dei tasti delle stazioni da 1 a 6, per richiamare l'emittente salvata. KH 2377...
  • Página 64 Sono possibili le seguenti impostazioni: POP M SPORT VARIED OLDIES ROCK M EDUCATE JAZZ SOCIAL NEWS DRAMA COUNTRY RELIGION AFFAIRS CLASSICS WEATHER PHONE IN INFO OTHER M FINANCE FOLK M EASY M CULTURE CHILDREN TRAVEL LIGHT M SCIENCE NATION M LEISURE DOCUMENT KH 2377...
  • Página 65 PTY o i tasti I◂◂ o ▸▸I, si avvia subito una ricerca per emittenti corrispon- denti a tale codice PTY. Se non viene trovata alcuna emittente corrispondente a questo codice PTY, apparirà brevemente il messaggio PTY NONE e quindi la ricerca terminerà con l'ultima emittente impostata. KH 2377...
  • Página 66: Funzioni Generali Cd

    Per estrarre il CD, aprire nuovamente il frontalino. Premere il tasto OPEN. Il CD viene espulso. L'apparecchio passa alla modalità radio. Prelevare subito il CD dal vano CD. Se il CD espulso non viene prelevato entro 5 secondi, l'apparecchio lo reintrodurrà, senza tuttavia avviare la riproduzione. KH 2377...
  • Página 67 Premere ancora una volta il tasto INT/3, per attivare la riproduzione normale. Riproduzione casuale di tutti i brani (RDM - Random) Premere il tasto RDM/4. Sul display è visualizzato RDM. Verrà avviata una riproduzione casuale. Premendo nuovamente si ottiene la normale riproduzione. KH 2377...
  • Página 68: Funzioni Cd Mp3

    In tal modo si possono inserire fi no a 16 lettere/ caratteri. Dopo aver inserito i caratteri desiderati, premere il tasto BAND/ENT, per visualizzare tutti i titoli che cominciano con il carattere cercato. KH 2377...
  • Página 69: Porta Usb

    Connettere l'apparecchio USB all'attacco. L'apparecchio cerca i fi le MP3 o WMA sul supporto dati e nel display compare il messaggio USB. Ricollocare il cappuccio di protezione sull'attacco USB, quando non è stato collegato alcun apparecchio, per evitare il depositarsi dello sporco. KH 2377...
  • Página 70: Lettore Di Schede (Sd/Mmc)

    Brani di CD audio: Track001, Track002, ... ■ File di CD MP3: Music001, Music002, ... ■ Registrazioni radio: Tuner001, Tuner002, ... Le registrazioni hanno luogo con una bitrate di 128 kbps e una frequenza di campionamento di 44 kHz. KH 2377...
  • Página 71 Durante la riproduzione di un titolo di un CD MP3 tenere premuto il tasto SCAN/REC. Apparirà il messaggio COPY MMC o COPY USB. Se non viene collegato alcun supporto dati sul quale eseguire la registrazione, verrà visualizzato NO MEDIA. KH 2377...
  • Página 72: Connessione Di Un Apparecchio Audio Esterno All'aPparecchio

    Applicare l'unità microfono ad es. sul cruscotto. A tale scopo è possibile utilizzare le strisce adesive accluse alla fornitura. In tal caso, ripulire prima la superfi cie dalla polvere e dal grasso. La striscia adesiva può essere utilizzata per il fi ssaggio su quasi tutte le superfi ci lisce. KH 2377...
  • Página 73 Se precedentemente non è stato selezionato alcun numero di chiamata sui tasti numerici dell'apparecchio o del telecomando, verrà selezionato l'ultimo numero di telefono digitato. – Se precedentemente è stato selezionato un numero di chiamata sui tasti numerici dell'apparecchio o del telecomando, verrà selezionato questo numero. KH 2377...
  • Página 74 Ruotare il multiregolatore per selezionare ulteriori voci della rubrica telefonica. Premere il tasto sull'apparecchio o sul telecomando, per selezionare il numero di chiamata composto. Premere il tasto sull'apparecchio o sul telecomando, per terminare la chiamata e uscire dalla funzione di rubrica telefonica. KH 2377...
  • Página 75 Con il tasto PAU/1 sull'apparecchio o il tasto ▸II/1 sul telecomando è possibile sospendere o riavviare la riproduzione del fi le audio sul cellulare. Con i tasti I◂◂ o ▸▸I sull'apparecchio o sul telecomando è possibile richia- mare il fi le audio precedente o successivo sul telefono cellulare. KH 2377...
  • Página 76: Pulizia

    è obbligato per legge a consegnare pile/accumulatori usati presso gli appositi centri di raccolta della propria città o del proprio quartiere, o presso i punti vendita. Questo obbligo è fi nalizzato allo smaltimento ecologico delle pile e/o degli accumulatori. Restituire le pile/gli accumulatori solo se scarichi. KH 2377...
  • Página 77: Guasti E Possibili Rimedi

    Fare aerare il veicolo fi no a riportare espulso Le temperature in auto sono la temperatura alla temperatura di eccessive. esercizio. Condensa presente sulla Spegnere l'apparecchio per un paio lente del laser d'ore e riprovare. KH 2377...
  • Página 78 Bluetooth non leggere anche le istruzioni del telefono funziona Il cellulare non è accoppiato cellulare. con l'apparecchio. AVVERTENZA ► Se non si riesce a risolvere il problema con le istruzioni precedentemente riportate, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. KH 2377...
  • Página 79: Appendice

    Posizioni di memoria delle Posizioni emittenti AM (onde medie) Telecomando Pila a bottone (CR 2025) Ingresso audio (AUX) Presa per spinotto jack stereo Porta USB Supporti dati compatibili USB 1.1 e 2.0 Slot schede Attacco schede di memoria SD/MMC KH 2377...
  • Página 80: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Le ripa- razioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2377...
  • Página 81 Garanzia Autoradio Bluetooth KH 2377 Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) Per ottenere la certezza di una ripa- e-mail: support.it@kompernass.com razione gratuita, mettersi in contatto con la nostra hotline di assistenza, Tenere lo scontrino a portata di mano.
  • Página 83 Garantia ....118 Importador ....118 KH 2377...
  • Página 84: Introdução

    Esperamos que tire o melhor proveito deste produto. Informações acerca deste manual de instruções Este manual de instruções é parte integrante do auto-rádio com bluetooth KH 2377 (daqui em diante designado como aparelho) e fornece-lhe indicações importantes para a utilização correcta, a segurança, a montagem e ligação, bem como a operação do aparelho.
  • Página 85: Limitação Da Responsabilidade

    Se esta situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. ► Siga as indicações neste aviso para evitar danos materiais. NOTA ► A nota fornece informações adicionais para facilitar o manuseamento do aparelho. KH 2377...
  • Página 86: Utilização Correcta

    Para um manuseamento seguro do aparelho, tenha em consideração as seguintes indicações de segurança: ■ Antes da utilização, verifi que o aparelho quanto a danos exteriores visíveis. Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que foi sujeito a uma queda. KH 2377...
  • Página 87: Perigo Devido A Radiação Laser

    Tenha em consideração as seguintes indicações de segurança para não se expor a si mesmo e aos outros a radiação laser: ► Nunca abra o aparelho. ► Solicite a reparação do aparelho sempre a um técnico qualifi cado. ► Não efectue quaisquer alterações no aparelho. KH 2377...
  • Página 88: Segurança Rodoviária

    Utilizar luvas de protecção. ► Manter as pilhas fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão, procurar imediatamente assistência médica. ► Retire as pilhas do telecomando, caso não pretenda utilizar o aparelho durante um longo período de tempo. KH 2377...
  • Página 89: Material Fornecido E Inspecção De Transporte

    Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários em conformidade com as normas locais em vigor. NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia, para que possa embalar o aparelho correctamente em caso de devolução ou semelhante. KH 2377...
  • Página 90: Elementos De Comando

    MUTE: desligar o som Entrada B do módulo ISO Tecla : desligar chamada Fusível de encaixe plano para Tecla : atender chamada automóvel de 10 A PHONE: aceder à função de Entrada A do módulo ISO telefone Antena bluetooth KH 2377...
  • Página 91: Subwoofer

    DSP/*:ajuste de som/tecla * BAND/0: seleccionar gama de frequência/tecla numérica 0 Compartimento para as pilhas SEL/#: premir ou manter premi- do para consultar as possibili- dades de ajuste/botão # TA/9: activar emissoras que fornecem informações do trânsito/ tecla numérica 9 KH 2377...
  • Página 92: Instalação

    Atrás, do lado direito - À frente, do lado direito + ISO B À frente, do lado direito - À frente, do lado esquerdo + À frente, do lado esquerdo - Atrás, do lado esquerdo + Atrás, do lado esquerdo - KH 2377...
  • Página 93 Para a ligação de um subwoofer externo utilize o conector RCA amarelo . Para isso, respeite o manual de instruções do subwoofer SUBWOOFER externo. Ligação da unidade do microfone Para ligar a unidade do microfone, utilize a entrada da unidade do microfone KH 2377...
  • Página 94: Esquema De Ligação

    Ligue o aparelho apenas a uma bateria automóvel de 12 V correctamente instalada. ■ Ligue o aparelho apenas através do conector ISO no automóvel. ■ Monte o aparelho, de modo a não permitir acumulações de calor e a possi- bilitar uma boa ventilação através do aparelho. KH 2377...
  • Página 95 "Utilizar microfone" na página 110. Se necessário, ligue o cabo RCA áudio de um amplifi cador externo às entradas LINE OUT do aparelho. Se necessário, ligue o cabo RCA áudio de um subwoofer externo ao conector RCA amarelo SUBWOOFER do aparelho. KH 2377...
  • Página 96: Desmontagem Do Aparelho

    Para desmontar novamente o aparelho, proceda da seguinte forma: Retire a armação do painel Insira a chave direita e a esquerda nas respectivas ranhuras nas partes laterais do aparelho. (As patilhas estão agora voltadas para trás.) Extraia o aparelho. KH 2377...
  • Página 97: Colocação Em Funcionamento

    O painel de comando inclina-se automaticamente para a frente. Desloque o painel de comando para a frente. Desloque o painel de comando para a esquer- da e retire primeiro o lado direito e depois o esquerdo. KH 2377...
  • Página 98: Operação E Funcionamento

    Caso se refi ra aos os botões do telecomando, tal será dito expressamente. ► Se não for efectuado qualquer ajuste ou se não for premido qualquer botão durante aprox. 5 segundos, o aparelho retrocede para o modo de funcionamento anterior. Os ajustes alterados são guardados. KH 2377...
  • Página 99: Ligar/Desligar

    Prima a tecla MUTE para desligar o som. No visor "MUTE" fi ca intermitente. Prima novamente a tecla MUTE para ligar o som novamente. Com a recep- ção de uma emissora PTY ou TA o modo silencioso é anulado. KH 2377...
  • Página 100 Se não captar nenhum sinal RDS, pode ajustar aqui a hora manualmente. Rode o regulador multi-funções para a direita para ajustar a hora e para a esquerda para ajustar os minutos. KH 2377...
  • Página 101 Rode o regulador multi-funções para efectuar os seguintes ajustes: MASK DPI: oculta as emissoras AF que possuem outro código PI. MASK ALL: oculta as emissoras AF que possuem outro código PI e todas as emissoras de interferência não PI que possuam a mesma frequência. KH 2377...
  • Página 102: Modo De Funcionamento

    Repor as defi nições originais do aparelho: ▯ ao colocar em funcionamento pela primeira vez, ▯ depois da ligação do cabo, ▯ caso nem todos os botões de função funcionem, ▯ ao surgir uma mensagem de erro no visor. KH 2377...
  • Página 103: Funções Do Rádio

    é sinalizada pela exibição dos números 1 a -6 no visor. Consultar as emissoras memorizadas Seleccione a banda de frequências com BAND/ENT. Prima um dos botões de emissora 1 a 6, para consultar as emissoras memorizadas. KH 2377...
  • Página 104 Podem ser efectuados os seguintes ajustes: POP M SPORT VARIED OLDIES ROCK M EDUCATE JAZZ SOCIAL NEWS DRAMA COUNTRY RELIGION AFFAIRS CLASSICS WEATHER PHONE IN INFO OTHER M FINANCE FOLK M EASY M CULTURE CHILDREN TRAVEL LIGHT M SCIENCE NATION M LEISURE DOCUMENT KH 2377...
  • Página 105 PTY, é imediatamente iniciada uma procura de emissoras que correspondam a esta identifi cação PTY. Caso não seja encontrada nenhuma emissora que corresponda a este código PTY, é exibida brevemente a indicação PTY NONE e, de seguida, termina a procura na última emissora ajustada. KH 2377...
  • Página 106: Funções Gerais Do Leitor De Cd

    O CD é ejectado. O aparelho comuta para o modo de rádio. Retire o CD imediatamente do compartimento para CD. Se o CD não for retirado após cerca de 5 segundos, volta a ser introduzido no aparelho, mas a reprodução não é iniciada. KH 2377...
  • Página 107 Prima novamente o botão INT/3 para activar a reprodução normal. Reprodução aleatória de todas as faixas (RDM - Random) Prima a tecla RDM/4. No visor surge RDM. É iniciada uma reprodução aleatória. Premindo novamente o botão, é retomada a reprodução normal. KH 2377...
  • Página 108: Funções Do Leitor De Cd De Mp3

    Prima o regulador multi-funções para confi rmar as letras e comutar para a segunda letra do nome da faixa. Deste modo, podem ser introduzidos até 16 letras/caracteres. Caso tenha ajustado os caracteres pretendidos, prima a tecla BAND/ENT para exibir todas as faixas que começam com o carácter procurado. KH 2377...
  • Página 109: Ligação Usb

    WMA no dispositivo de armazenamento de dados e surge no visor a mensagem USB. Volte a colocar a tampa de protecção na entrada USB, se não estiver ligado um dispositivo USB, a fi m de evitar a entrada de impurezas. KH 2377...
  • Página 110: Leitor De Cartões (Sd/Mmc)

    Faixas de CD áudio: Track001, Track002, ... ■ Ficheiros de CD de MP3: Music001, Music002, ... ■ Gravações de rádio: Tuner001, Tuner002, ... As gravações são efectuadas com uma taxa de bits de 128 kbps e uma frequência de sampling de 44 kHz. KH 2377...
  • Página 111 Durante a reprodução de uma faixa de um CD de MP3, mantenha a tecla SCAN/REC premida. Surge a indicação COPY MMC ou COPY USB. Se não estiver ligado qualquer dispositivo de armazenamento de dados, é apresentada a indicação NO MEDIA. KH 2377...
  • Página 112: Ligar Um Aparelho Áudio Externo Ao Aparelho

    Coloque a unidade do microfone p. ex. no tablier. Para tal, pode utilizar as fi tas adesivas fornecidas. Neste caso, limpe previamente a superfície e elimine o pó e gorduras. A fi ta adesiva pode ser utilizada em quase todas as superfícies lisas. KH 2377...
  • Página 113: Atender/Rejeitar Chamadas

    último número de telefone seleccionado no telemóvel. – Caso não tenha sido seleccionado qualquer número de telefone através do teclado numérico no aparelho ou no telecomando, este número será seleccionado. KH 2377...
  • Página 114: Listas De Chamadas

    Rode o regulador multi-funções para seleccionar outras entradas da lista telefónica. Prima a tecla no aparelho ou no telecomando para seleccionar o último número de telefone seleccionado. Prima a tecla no aparelho ou no telecomando para terminar a chamada e fechar a função de lista telefónica. KH 2377...
  • Página 115: Eliminar Listas De Chamadas E Entradas Da Lista Telefónica

    Com a tecla PAU/1 no aparelho ou a tecla ▸II/1 no telecomando pode parar ou reiniciar a reprodução do fi cheiro áudio no telemóvel. Com as teclas I◂◂ ou ▸▸I no aparelho ou no telecomando pode aceder ao fi cheiro áudio anterior ou seguinte no telemóvel. KH 2377...
  • Página 116: Limpeza

    Todo o consumidor deve entregar as pilhas recarregáveis num ponto de recolha da sua freguesia / região ou num estabelecimento comercial. Esta obrigação tem como fi nalidade garantir uma eliminação ecológica das pilhas/pilhas recarre- gáveis. Devolva as pilhas/pilhas recarregáveis apenas quando estas estiverem vazias. KH 2377...
  • Página 117: Resolução De Problemas

    Há uma anomalia no Prima o botão RESET. Os botões de aparelho. função não O painel de comando não Verifi que se o painel de comando está funcionam assenta correctamente. colocado correctamente. KH 2377...
  • Página 118 Bluetooth não consulte também o manual do seu O telemóvel não está ligado funciona telemóvel. ao aparelho. NOTA ► Caso não seja possível resolver o problema com os passos acima mencio- nados, contacte o serviço de assistência técnica. KH 2377...
  • Página 119: Anexo

    Posições da memória de emissoras posições AM (MW) Telecomando Pilha tipo botão (CR 2025) Entrada áudio (AUX) Tomada jack estéreo Ligação USB Dispositivos de armazenamento de dados compatíveis com USB 1.1 e 2.0 Ranhura para cartões Ligação de cartões de memória SD/MMC KH 2377...
  • Página 120: Declaração De Conformidade Ce

    Após a expiração do tempo de garantia as reparações necessárias são cobradas. Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2377...
  • Página 121 Garantia Auto-rádio „Bluetooth“ KH 2377 Kompernass Service Portugal Tel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto) Para garantir um processo de repa- e-mail: support.pt@kompernass.com ração gratuito, entre em contacto com a linha directa de assistência técnica. Para tal, tenha o talão de compra ao alcance.

Tabla de contenido