Página 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) www.rotozip.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 17 Ver la página 32...
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "W-A"...
Página 3
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 3 job better and safer at the rate for which it is serviced before using. Many accidents are designed. caused by poorly maintained tools. Develop a periodic maintenance schedule for your tool. Do not use tool if switch does not turn it “ON”...
Página 4
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 4 Always hold the tool with two hands spinning bit can grab the surface and pull the during start-up. The reaction torque of the tool out of your control. motor can cause the tool to twist. Never use bits that have a cutting When routing or cutting, the direction of diameter greater than the opening in the...
Página 5
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Spiral Saw™...
Página 7
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 7 Assembly Disconnect the plug from REMOVING AND INSTALLING THE WARNING the power source before DEPTH GUIDE ASSEMBLY making any assembly, adjustments or The depth guide assembly consists of the changing accessories. Such preventive depth guide, locking screw and bracket.
Página 8
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 8 CHANGING THE COLLET FIG. 4 The 1/8" collet is used with 1/8" diameter bits, the 1/4" collet is used with 1/4" diameter bits and the 5/32" collet is used with 5/32" COLLET diameter bits.
Página 9
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 9 REMOVING AND INSTALLING 3 Squeeze from each side and hold both THE SOFT HANDLE (New Style) bottom clip releases (Fig. 8). 1 Depress and hold top clip release (Fig. 7). 4 Lift the back of the clip up and away from 2 Pull strap away from tool (Fig.
Página 10
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 10 MAKE A FEW PRACTICE CUTS Step 5: After completing your cut, turn off the After installing the Zip Bit into the tool and tool and carefully remove it from the material. adjusting your depth guide, you should make Do not attempt to use this tool to make cut- a few practice cuts with the tool before outs around any fixture or opening which has...
Página 11
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 11 Do not attempt to use this Step 1: Be certain that the box or fixture WARNING tool to make cut-outs which requires a cut-out is firmly mounted around any fixture or opening which has and all wires or other obstructions around the live electrical wires, or on any wall which opening are pushed back out of the way.
Página 12
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 12 Step 6: Move the Zip Bit right and upward Step 7: Round the right bottom corner and maintaining light continuous pressure toward begin moving the bit upward while applying light the box. pressure left toward the box until you meet initial upward cut.
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 13 Step 2: Slide switch to turn the tool on. Step 3: While keeping the XBit in contact While holding the spiral saw firmly with both with the template, move the tool clockwise hands, plunge the XBit through workpiece while applying light outward pressure until anywhere inside the closed loop of the...
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 14 requires lubrication. To lubricate the chuck, load or very abrasive material cutting) should first remove debris from the inside of the be replaced at once to avoid overheating or chuck with compressed air. Apply a pea- motor failure.
Página 15
WARNING this tool. Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on another tool. Attachments that are compatible with Rotozip Spiral Saws are the following: (Items may be sold separately) Zipmate abrasive Cut Off Attachment...
Página 16
Sanding Discs enough for many fine finishing and polishing Rotozip’s sanding discs handle the most applications. RZ-DISC36, RZ-DISC50, RZ- difficult prep work with ease, and are versatile DISC120 & RZ-SANDKIT. -16-...
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 17 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
Página 18
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 18 N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien Un outil que vous ne pouvez pas commander par son périodique de votre outil. interrupteur est dangereux et doit être réparé. N'utilisez que des accessoires que le fabricant Débranchez la fiche de l'outil avant d'effectuer un recommande pour votre modèle d'outil.
Página 19
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 19 Tenez toujours l'outil des deux mains durant la mise Ne posez jamais l'outil avant que le moteur ne se soit en marche. Le couple de réaction du moteur peut faire arrêté complètement. L’embout en rotation peut saisir tordre l'outil.
Página 20
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 20 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 21 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Spiral Saw™...
Página 22
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 22 Assemblage Débranchez la fiche de la DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’ENSEMBLE DU AVERTISSEMENT prise de courant avant GUIDE DE PROFONDEUR d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce L’ensemble du guide de profondeur comprend le soit ou de changer les accessoires.
Página 23
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 23 CHANGEMENT DU DOUILLE FIG. 4 Le douille de 1/8 po (0,125 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/8 po (0,125 po), le douille de 1/4 po (0,250 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/4 po DOUILLE (0,250 po) et le mors de 5/32 po (0,156) po s’utilise avec les embouts Zip de 5/32 po (0,156) po.
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 24 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA POIGNÉE 3. Appuyez des deux côtés et maintenez les deux SOUPLE (Nouveau modèle) déclenchements du clip inférieur enfoncés (Fig. 8). 1. Enfoncez le déclenchement du clip supérieur et 4.
Página 25
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 25 EXÉCUTER DES COUPES D’ESSAI Ne pas employer cet appareil pour réaliser des Après avoir installé l'embout Zip dans l’appareil et ajusté découpages autour d’appareils ou d’ouvertures le guide de profondeur, exécuter quelques coupes comportant des fils électriques sous tension ou dans des d’essai avant d’amorcer de vrais travaux.
Página 26
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 26 sectionner le circuit. Tenez toujours l'outil par son de la boîte ou de l'appareil comme guide ; il est donc boîtier thermoplastique, et portez toujours des important qu'il n'y ait rien dans le chemin pouvant lunettes de protection en utilisant ce dispositif.
Página 27
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 27 Étape 6 : Déplacez l'embout Zip vers la droite et vers Étape 7 : Tournez le coin inférieur droit et le haut tout en exerçant une légère pression continue commencez à déplacer l'embout Zip vers le haut tout vers la boîte.
Página 28
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 28 Étape 2 : Faites glisser l'interrupteur pour mettre Étape 3 : Tout en maintenant l'outil XBit en contact l'outil en marche. Tout en tenant la scie Spiral Saw avec le gabarit, déplacez l'outil dans le sens horaire fermement des deux mains, plongez l'outil XBit à...
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 29 BALAIS OU CHARBONS Nettoyage Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil Pour éviter les accidents, AVERTISSEMENT ont été conçus pour apporter de nombreuses heures il faut toujours débrancher de fonctionnement fiable. Pour maintenir le l’outil avant de le nettoyer ou de l’entretenir.
Página 30
Les accessoires qui peuvent convenir à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu'ils sont utilisés sur un autre outil. Les accessoires qui sont compatibles avec les scies spirales Rotozip sont les suivants : (Il se peut que ces articles soient vendus séparément) Accessoire de tronçonnage à...
Página 31
Disques de ponçage préparation les plus difficiles, aussi bien que de Les disques de ponçage Rotozip sont très versatiles et nombreux travaux de finition et de polissage raffinés. vous permettent de réaliser facilement les travaux de RZ-DISC36, RZ-DISC50, RZDISC120 & RZ-SANDKIT.
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 32 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo No abuse del cordón.
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 33 Utilización y cuidado de las herramientas situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
Página 34
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 34 Después de cambiar las brocas o de hacer ajustes, empujar la herramienta, con lo que es posible que la asegúrese de que la tuerca del portaherramienta y broca se rompa. otros dispositivos de ajuste estén apretados Nunca toque la broca durante ni inmediatamente firmemente.
Página 35
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 35 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 36 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ADVERTENCIA ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Spiral Saw™...
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 37 Ensamblaje Desconecte el enchufe de la DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL ENSAMBLAJE DE ADVERTENCIA fuente de energía antes de LA GUÍA DE PROFUNDIDAD realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar El ensamblaje de la guía de profundidad consta de la accesorios.
Página 38
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 38 CAMBIO DE LA PORTAHERRAMIENTA nueva Broca Zip como se indica en instalación de las La portaherramienta de 1/8" (0.125") se usa con Brocas brocas (Fig. 2 ó 3). Zip de 1/8" (0.125") de diámetro, la portaherramienta de FIG.
Página 39
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 39 REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL ASA BLANDA 3. Oprima desde cada lado y mantenga oprimidas (estilo nuevo) ambas lengüetas de liberación del clip inferior 1. Presione y mantenga presionada la lengüeta de (Fig. 8). liberación del clip superior (Fig.
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 40 HAGA CORTES DE ENSAYO Paso 5: Al terminar su corte, apague la herramienta y Después de instalar la Broca Zip en la herramienta y retírela con cuidado del material. ajustar la guía de profundidad debe hacer algunos No intente usar esta herramienta para hacer cortes cortes para practicar con la herramienta antes de alrededor de piezas fijas o aberturas con cables...
Página 41
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 41 broca podría conducir la corriente hasta la obstrucciones alrededor de la abertura estén herramienta, creando un peligro de electrocución empujados hacia atrás, fuera del paso. La broca de para el operador. Desactive los cortacircuitos o corte de aberturas en pared de tipo seco usa el borde quite los fusibles para desconectar el circuito.
Página 42
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 42 Paso 6: Mueva la broca Zip hacia la derecha y hacia Paso 7: Dé la vuelta a la esquina derecha de la parte arriba manteniendo una presión ligera y continua inferior y comience a mover la broca Zip hacia arriba hacia la caja.
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 43 Paso 2: Deslice el interruptor para encender la Paso 3: Mientras mantiene la broca XBit en contacto herramienta. Mientras sujeta firmemente la herramienta con la plantilla, mueva la herramienta en el sentido de Spiral Saw con las dos manos, haga penetrar la broca las agujas del reloj, a la vez que ejerce una ligera XBit a través de la pieza de trabajo en cualquier lugar...
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 44 ESCOBILLAS DE CARBÓN Limpieza Las escobillas y el conmutador de la herramienta han Para evitar accidentes desconecte ADVERTENCIA sido diseñados para muchas horas de servicio fiable. siempre la herramienta de la Para mantener un rendimiento óptimo del motor, fuente de energía antes de la limpieza o de la recomendamos que cada dos a seis meses se examinen realización de cualquier mantenimiento.
Los accesorios que puedan ser adecuados para una herramienta pueden convertirse en un peligro cuando se utilicen en otra. Los aditamentos que son compatibles con las sierras espirales Rotozip son los siguientes: (es posible que estos artículos se vendan por separado)
Página 46
Discos de lijar realizar muchas aplicaciones de acabado fino y pulido Los discos de lijar de Rotozip tienen capacidad para fino. RZ-DISC36, RZ-DISC50, RZDISC120 y RZ- realizar con facilidad el trabajo de preparación más SANDKIT.
Página 48
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 48 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.