Mantenimiento - Entretien - Maintenance - Instandhaltung
Manutenzione - Manutenção - Onderhoud
• APENAS UM ADULTO QUE TENHA LIDO E COMPREENDIDO OS AVISOS DE SEGURANÇA DEVE
PT
SEGURAR, CARREGAR OU RECARREGAR A BATERIA.
• QUANDO A VELOCIDADE DO BRINQUEDO VAI DIMINUINDO SENSIVELMENTE, QUERE DIZER
QUE AS BATERIAS ESTÃO DESCARREGADAS, PELO QUE É NECESSÁRIO AS CARREGAR
IMEDIATAMENTE, JÁ QUE EM CASO CONTRÁRIO SE ESTRAGAM IRREMEDLÁVEMENTE. (VEJA
CARGA DA BATERIA).
VERSÃO STANDARD:
QUAD QUE INCLUI 2 BATERIAS STANDARD DE 12V.
A AUTONOMIA APROXIMADA DO PRODUTO É DE 25 MINUTOS DE ALTA VELOCIDADE, 32 MINUTOS
DE VELOCIDADE MÉDIA E 40 MINUTOS DE BAIXA VELOCIDADE.
COM INDICADORES LUMINOSOS NO PUNHO. ACESO EM VERMELHO DESDE O INÍCIO DA
ACTUAÇÃO (1).
VERSÃO DE LÍTIO:
DISPONÍVEL A PARTIR DE 2019 - A BATERIA É VENDIDA SEPARADAMENTE
A AUTONOMIA DO PRODUTO COM A BATERIA DE LÍTIO É DE APROXIMADAMENTE 2 HORAS.
• ALLEEN EEN VOLWASSENE DIE DE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN HEEFT GELEZEN EN
NL
BEGREPEN DIENT DE BATTERIJ TE MANIPULEREN, LADEN OF OP TE LADEN.
• WANNEER DE SNELHEID VAN HET SPEELGOED AANZIENLIJK TERUGLOOPT, BETEKENT DIT DAT
DE ACCU BIJNA LEEG IS EN DUS DAT HET NOODZAKELIJK IS DEZE OMIDDELIJK OP TE LADEN,
AANGEZIEN ER ANDERS ONHERSTELBARE SCHADE OPTREEDT. (ZIE "BATTERIJ LADEN").
STANDAARD VERSIE:
QUAD-SERIE MET 2 12V-STANDAARDBATTERIJEN.
QUAD WORDT STANDAARD GELEVERD MET 2 STANDAARD 12V BATTERIJEN.
DE PRODUCTAUTONOMIE IS ONGEVEER 25 MINUTEN HOGE SNELHEID, 32 MINUTEN GEMIDDELDE
SNELHEID EN 40 MINUTEN LAGE SNELHEID.
MET LICHTINDICATOREN IN MANCHET. RODE ONTSTEKING VANAF HET BEGIN VAN DE BEDIENING (.
LITHIUM VERSIE:
VERKRIJGBAAR VANAF 2019 - BATTERIJ APART VERKRIJGBAAR.
DE AUTONOMIE VAN HET PRODUCT MET LITHIUM BATTERIJ IS ONGEVEER 2 UUR.
Periodo de inactividad - Les périodes d'inactivité
Periods of inactivity - Stillstand - Periodo di inattività
Período de inatividade - Periode zonder activiteit
• No dejar el juguete inactivo con la batería descargada. En el caso de que el
ES
juguete tuviese que quedar inactivo por un largo período, se recomienda cargar la
batería y desconectarla, volviéndola a cargar cada 5 ó 6 meses.
• Ne pas laisser le jouet inactif avec la batterie dechargee. Au cas ou le jouet
FR
devrait rester inactif pendant logtemps, il est recommende de chargerla batterie, la
debrancher et la recharger tous les 5 ou 6 mois.
• Never leave the car inactive with a flat battery. If you know the toy will be
EN
unused for a long period of time, you should charge the battery and disconnect it,
recharging every 5 or 6 months.
• Do not leave the toy inactive with the battery run down. In the event of having to
DE
leave the toy inactive for a long period of time, we recommend charging the battery
and disconnecting it, recharging it every 5 or 6 months.
• Nel caso in cui il giocattolo dovesse essere lasciato inattivo per un lungo periodo
IT
di tempo, si consiglia di caricare la batteria e di staccarla, tornandola a caricare
ogni 5 o 6 mesi.
• Não deixar o brinquedo inactivo com a bateria descarregada. No caso de que
PT
o brinquedo estivesse inactivo por um periodo de tempo largo, recomenda-se
carregar a bateria e desliga-la, voltando a carregar cada 5 ou 6 meses.
• Laat het speelgoed nooit inactief met een ontladen accu. In het geval dat het
NL
speelgoed voor lange tijd niet gebruikt wordt, raden wij aan de accu op te laden en
hem vervolgens te ontkoppelen. Na omstreeks 5 of 6 maanden deze aktie herhalen.
1
17