Índice SEGURIDAD ......................5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..............5 EXPOSICIÓN A RF (RADIOFRECUENCIA).............14 RESPONSABILIDAD LIMITADA ..............17 FUNCIONES DE LAS TECLAS ................21 BLOQUEAR / DESBLOQUEAR EL TECLADO ..........23 ÍCONOS DE LA INTERFAZ................23 BATERÍA......................24 INSERTAR LA TARJETA SIM ................25 INSERTAR LA TARJETA DE MEMORIA............27 CARGAR LA BATERÍA ..................27 ENCENDER / APAGAR SU TELÉFONO ............28 ESCRITURA DE TEXTO ...................29...
Página 4
REALIZAR Y RECIBIR LLAMADAS ..............30 ENVIAR Y RECIBIR MENSAJES..............31 PERFILES DE USUARIO ..................32 CENTRO DE LLAMADAS.................33 CONFIGURAR SU TELÉFONO ................34 ORGANIZADOR ....................35 JUEGOS ......................36 MULTIMEDIA .....................36 EXTRA .......................37 ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS..............38 CÁMARA ......................39 USO DE LOS SERVICIOS ................39 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ROHS ..........41 DESECHAR SU APARATO ................42 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EC ............43...
Seguridad Para proteger su teléfono celular de algún uso ilegal tome las siguientes medidas de seguridad: Configure los códigos PIN de la tarjeta SIM. Configure el código de bloqueo del teléfono. Configure las restricciones de llamadas. Precauciones de seguridad Esta sección incluye información importante sobre cómo realizar operaciones seguras y eficientes con el teléfono.
Página 6
Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques epilépticos o desmayos cuando se exponen a luces intermitentes, por ejemplo, al ver televisión o al jugar videojuegos. Si Ud. ha experimentado estos ataques de epilepsia o desmayos, o si tiene antecedentes familiares de estas condiciones, por favor consulte a su médico antes de utilizar los videojuegos de su teléfono celular o activar alguna característica que presente luces intermitentes en su teléfono.
Página 7
Precauciones para dispositivos e instalaciones médicas Al utilizar su teléfono cerca de marcapasos, por favor mantenga su teléfono a más de 8 pulgadas (aproximadamente veinte centímetros) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido. No cargue el teléfono en el bolsillo del pecho. Use la oreja opuesta al lado del marcapaso para minimizar la posibilidad de interferencia.
Página 8
Teléfono celular Por favor utilice accesorios originales o accesorios aprobados por el fabricante del teléfono. El utilizar accesorios no autorizados puede afectar el funcionamiento de su teléfono celular, dañar su teléfono e incluso causarle daño a su cuerpo, y de esta manera estaría violando las regulaciones locales sobre los terminales de telecomunicaciones.
Página 9
No conecte el teléfono con cualquier dispositivo de refuerzo que no sea compatible. No intente desarmar el teléfono celular y batería. No guarde el teléfono con artículos inflamables y explosivos. No cargue el teléfono celular sin la batería. ...
Página 10
No toque la antena durante una llamada, de lo contrario afectará la calidad de la llamada y desperdiciará energía de la batería. La antena dañada causará una quemadura leve si toca su piel. Mantenga su teléfono móvil fuera del alcance de los niños, ya que puede causar daños a su salud si se utiliza como juguete.
Página 11
Para evitar una posible interferencia con operaciones relacionadas con explosiones, apague su teléfono cerca de detonadores eléctricos, en una zona de explosión, o en áreas donde haya señales que indiquen “Apague dispositivos electrónicos”. Obedezca todas las señalizaciones e instrucciones. Precauciones para dispositivos electrónicos ...
Página 12
Seguridad y uso general en vehículos Las bolsas de aire de seguridad, frenos, sistema de control de velocidad y la inyección de aceite no deberían verse afectados por las transmisiones inalámbricas. Si se le presentan estos problemas, por favor póngase en contacto con el proveedor del vehículo.
Página 13
Si el teléfono celular incluye la función de encendido automático, por favor revise las configuraciones de alarma para asegurarse de que su teléfono no se encenderá automáticamente durante el vuelo. Uso de la batería No haga cortocircuito con la batería, ya que puede causar que la unidad se recaliente o prenda fuego.
Por favor, use baterías originales o aprobadas por el fabricante del teléfono. El utilizar cualquier batería no autorizada puede afectar el funcionamiento de su teléfono o causar peligro de explosión, etc. Advertencia: Si la batería está dañada, no la descargue. Si el goteo entra en contacto con los ojos o la piel, lave muy bien la zona con agua limpia y consulte a su médico.
Página 15
Debido a que la SAR se mide utilizando la potencia de transmisión más alta del dispositivo, la SAR real de este dispositivo durante su operación es por lo general más baja de lo indicado anteriormente. Esto se debe a cambios automáticos en el nivel de potencia del dispositivo y por ende se asegura de que solo use la potencia mínima requerida para comunicarse con la red.
Página 16
Limitar la exposición a campos de radiofrecuencia (RF) Para las personas preocupadas por limitar su exposición a los campos de RF, la Organización Mundial de la Salud (OMS) ofrece la siguiente información: Medidas de precaución: la información científica actual no señala la necesidad de precauciones especiales para el uso de teléfonos celulares.
Tenga en cuenta el límite de uso cuando utilice el teléfono en lugares tales como depósitos o fábricas de químicos, en donde se encuentran gases explosivos o productos explosivos en procesamiento, ya que incluso si su teléfono no está siendo usado, éste todavía transmite energía de radiofrecuencia (RF).
Página 18
Nota: Las imágenes e íconos mostrados en el manual son solo dibujos esquemáticos que sirven para demostrar las funciones. Si estas imágenes son inconsistentes con su teléfono, por favor considere su teléfono como el estándar. Si la inconsistencia existe en el manual debido a que hubo una actualización en las funciones del teléfono, por favor remítase a la información pública actualizada de ZTE CORPORATION.
Página 19
RESPONSABILIDAD CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A, GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ZTE CORPORATION NO GARANTIZA LA EXACTITUD, VALIDEZ, LO OPORTUNO, LEGALIDAD O TOTALIDAD DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO PUESTO A LA DISPOSICIÓN A TRAVÉS DE ESTE DISPOSITIVO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, ZTE CORPORATION SERÁ...
Página 20
de este servicio. ZTE CORPORATION no es responsable del servicio al cliente relacionado con el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o petición de servicio en relación con el contenido o servicios deberá hacerse directamente a los proveedores de dicho contenido o servicios. El descargar ilustraciones de discos en el reproductor de música de ZTE CORPORATION causará...
Página 22
Función Descripción Tecla programable Realiza la función indicada en la esquina inferior izquierda izquierda de la pantalla. Tecla programable Realiza la función indicada en la esquina inferior derecha derecha de la pantalla. Tecla central Oprima para confirmar acciones y realizar selecciones. Estas teclas (ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA, DERECHA) le Teclas de permiten navegar a través de las opciones de los menús y...
Batería La batería Li-ion del teléfono celular puede usarse inmediatamente después de sacarse del empaque. Instalar la batería 1. Hale la tapa de la batería desde la parte inferior y quite la tapa. 2. Inserte la batería alineando los contactos dorados con los contactos que se encuentran en la ranura de la batería.
Quitar la batería 1. Asegúrese de que su teléfono celular esté apagado. 2. Quite la tapa de la batería. 3. Hale hacia arriba la batería y quítela del teléfono celular. Quite tapa de batería Hale la batería Insertar la Tarjeta SIM Inserte la tarjeta SIM de la siguiente manera: 1.
Página 26
4. Sostenga su tarjeta SIM con la esquina cortada orientada como en el dibujo, y luego deslícela en la ranura de la tarjeta con los contactos metálicos hacia abajo. 5. Coloque la batería nuevamente en el teléfono. 6. Coloque la tapa de la batería en el teléfono. Inserte la tarjeta SIM La tarjeta SIM (del inglés Subscriber Identity Module, Módulo de Identidad del Suscriptor en español) es un microchip que contiene su información...
Insertar la Tarjeta de Memoria Ud. puede usar una Tarjeta de memoria para expandir el almacenamiento del teléfono. Puede guardar o copiar archivos tales como videos, fotos, música, etc. No retire la tarjeta o apague el teléfono mientras transmite o guarde datos, ya que esto puede causar pérdida de datos o dañar el teléfono o tarjeta.
1. Conecte el adaptador de carga en el lado izquierdo de su teléfono, como se muestra en el diagrama a continuación. 2. Conecte el otro extremo del adaptador al tomacorriente. Mientras se carga la batería, la pantalla mostrará la animación de una batería llenándose.
Escritura de texto Modo de texto Su teléfono celular dispone de los siguientes métodos de escritura: modo alfabético (abc, Abc, ABC) y modo numérico (123). El modo actual de escritura se muestra en la pantalla arriba del campo de escritura. Puede oprimir Opciones →...
Añadir un contacto al Directorio telefónico Ud. tendrá algunos números de teléfono que querrá llamar una y otra vez, por lo que tiene sentido agregar estos números a su Directorio Telefónico, para así acceder a estos números rápida y fácilmente. 1.
Realizar una llamada de emergencia Puede realizar llamadas de emergencia sin la tarjeta SIM solo si se encuentra en un área con cobertura de red. Contestar una llamada Oprima la Tecla enviar. Finalizar una llamada Oprima la Tecla finalizar. Asegúrese de que se encuentre en un área con suficiente cobertura para realizar llamadas.
3. Al terminar de escribir un SMS, seleccione Opciones para enviar o guardar el mensaje. Cuando termine de escribir un MMS, oprima Listo y seleccione enviar o guardar. Recibir un mensaje Al recibir un mensaje, el teléfono celular le avisará con un repique, aviso o mediante el ícono de nuevo mensaje.
Centro de llamadas Vaya a Menú → Centro de llamadas. Historia de llamadas Las llamadas marcadas, recibidas y perdidas se guardan en la Historia de llamadas. Si no hay más espacio, los registros que fueron guardados de primero serán eliminados. También puede ver la duración de las llamadas, costo de llamadas, contador de mensajes de texto y contador de GPRS en la Historia de llamadas.
Configurar su teléfono Puede ajustar varias configuraciones en su teléfono. Vaya a Menú → Configuraciones. Configuraciones de teléfono: configure la hora y fecha y horario de encendido / apagado del teléfono, seleccione el idioma, método preferido de escritura, pantalla, texto de saludo, luz de fondo LCD, etc. Configuraciones de la red: configure seleccionar automáticamente o ...
Organizador Vaya a Menú → Organizador. Calendario Entre a Calendario y se mostrará el calendario del mes actual en la pantalla; la fecha actual aparecerá marcada en un cuadrado con un color especial. Puede hacer clic en las fechas, buscar fechas y hacer clic en las flechas direccionales en la pantalla para cambiar el año y mes;...
Juegos Vaya a Menú → Diversión & Juegos → Juegos. Su teléfono celular tiene juegos clásicos precargados. Seleccione un juego y comience a jugar. También puede ver la Ayuda para ver las reglas del juego. Multimedia Vaya a Menú → Multimedia. Visor de imágenes ...
En Lista puede actualizar su lista de reproducción, configurar el almacenamiento o realizar sus propias configuraciones personales. Grabadora de sonidos Vaya a Opciones → Nueva grabación para grabar un nuevo clip de sonido. Vaya a Opciones → Configuraciones para configurar el almacenamiento preferido, formato de archivo y calidad de audio.
Nota: esta calculadora tiene una exactitud limitada y pueden ocurrir errores de redondeo, especialmente en divisiones largas. Convertidor de monedas Su teléfono cellular ofrece las funciones básicas de conversión de monedas. Escriba la tasa de cambio, seleccione OK y escriba la cifra en el campo Local, luego oprima OK para obtener el resultado.
Cámara Vaya a Menú →Cámara. Tomar una foto Vaya a Cámara para tomar una foto. Dirija la cámara al objetivo y oprima la Tecla central para tomar la foto. Configuración de la cámara Vaya a Cámara. Oprima la Tecla programable izquierda para configurar la cámara.
Página 40
Su teléfono soporta el Protocolo de Aplicación Inalámbrica (WAP) y puede acceder a este servicio a través del proveedor de la red. El Servicio WAP le permite obtener información sobre noticias, predicciones del clima, entre otros. Vaya a Servicios → WAP. Puede realizar las siguientes operaciones: ...
Para minimizar el impacto ambiental y ser más responsables con el planeta que habitamos, este documento servirá como una declaración formal de que el ZTE- G R237m fabricado por ZTE CORPORATION cumple con la directriz 2002/95/EC del parlamento europeo - RoHS (Control de Substancias Peligrosas) con relación a las siguientes substancias: (1)Plomo (Pb)
Esta declaración es emitida basándose en nuestro nivel actual de conocimiento. Ya que las condiciones de uso están fuera de nuestro control, ZTE CORPORATION no realiza garantías, expresas o implícitas, y no asume ninguna responsabilidad en relación con el uso de esta información. Desechar su aparato 1.
Por la presente se declara que el siguiente producto designado: Tipo de producto: Teléfono celular digital GPRS banda dual GSM Modelo No.: ZTE-G R237m Cumple con los requerimientos de protección esenciales de la Directriz de Equipos Terminales de Telecomunicaciones y Radio (Directriz EC 1999/05/EC) y la Directriz de Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EC).
Página 44
Seguridad EN60950-1:2006/A11:2009 Compatibilidad EN 301 489-1 V1.8.1 EN 301 489-7 V1.3.1 electromagnética (EMC) EN 55013:2001/A2:2006 EN 55020:2007 Radio EN 301 511 V9.0.2 EN 50360:2001 EN 62209-1:2006 EN 62209-2:2010 Salud IEC 62209-2 Edición 1.0(2010-03) EN 50332-1:2000 EN 50332-2:2003 Esta declaración es responsabilidad del fabricante: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China...