KRAL W Serie Manual De Instrucciones

Bombas de husillo roscado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Bombas de husillo roscado KRAL.
Serie W
OIW 01es
Edición 2019-11
Original del manual
www.kral.at

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KRAL W Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Bombas de husillo roscado KRAL. Serie W OIW 01es Edición 2019-11 Original del manual www.kral.at...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Acerca de este documento Funcionamiento □ □ Indicaciones generales Puesta en marcha ▪ □ Indicaciones de seguridad para la puesta Grupos de destinatarios en marcha □ Símbolos utilizados ▪ Protección de la bomba frente a la suciedad 20 □ ▪...
  • Página 3: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Indicaciones generales Acerca de este documento Este manual de instrucciones forma parte de la bomba o del grupo de la bomba. El manual de instrucci- ones se debe conservar para su posterior utilización. Tenga en cuenta también el manual de instruccio- nes del motor de accionamiento.
  • Página 4: Niveles De Peligro

    El montaje, el desmontaje y la instalación sólo se deben encomendar a personal especializado. □ No se deben sobrepasar los límites de servicio de las bombas KRAL, que figuran en la placa de características y en el capítulo "Datos técnicos". Si los datos de servicio no coinciden con las indicaciones de la placa de características, póngase en contacto con el fabricante.
  • Página 5: Código De Identificación

    / p max. mm²/s 7 Presión diferencial Jahr | Year Gewicht | Weight 8 Caudal bombeado nominal KRAL GmbH, 6890 Lustenau, Austria www.kral.at 9 Revoluciones nominales 10 Viscosidad nominal 11 Peso Fig. 2 Placa de características Manual de instrucciones...
  • Página 6: Uso Adecuado

    Uso adecuado Datos técnicos Las bombas de husillo roscado KRAL de la serie W se utilizan para el bombeo de fluidos lubricantes o de emulsiones de corte y aceites de corte. Tanto la concentración como el tamaño de las partículas de materiales sólidos incluidas en la emulsión influyen en la vida útil de la bomba.
  • Página 7: Valores Npsh Necesarios

    Valores NPSH necesarios Valores NPSH necesarios La tabla siguiente contiene los valores NPSH necesarios que se deben respetar para garantizar un fun- cionamiento sin cavitación de los diversos tamaños de bomba. Estos valores resultan de la cinemática de la bomba en funcionamiento con un fluido de bombeo poco volátil como aceite lubricante o líquido hidráulico.
  • Página 8: Nivel De Ruido

    Nivel de ruido Nivel de ruido Nivel máx. de ruido ±3 [dB(A)] W 15–20 W 32–42 W 55–85 W 105–118 W 160–210 W 235–275 Bomba (con 2900 rpm) Motor máx. – con 40 bares – con 80 bares Bomba + motor –...
  • Página 9 Pesos Tamaño de la bomba Peso del soporte de la bomba con pie, acoplamiento y tornillos [kg] — — — 100L 112M 28 132S 132M 45 160M 110 — 160L — 180M 165 — 180L — 200L — 225M 280 —...
  • Página 10: Croquis De La Bomba De Husillo Roscado

    Croquis de la bomba de husillo roscado Croquis de la bomba de husillo roscado Descripción del funcionamiento Fig. 1 Estructura de la bomba de husillo roscado 1 Tapa de aspiración 6 Husillo principal 2 Válvula de presión dinámica 7 Junta de anillo deslizante 3 Carcasa de presión 8 Cilindro de compensación 4 Conexión para la salida de fugas...
  • Página 11: Descripción Del Funcionamiento

    Descripción del funcionamiento Descripción del funcionamiento Las bombas de husillo roscado pertenecen al grupo de bombas volumétricas rotatorias. Con estas bombas se logra, mediante un hormado especial, un engranaje prácticamente estanco de tres husillos peinados entre sí 6,10. Junto con la carcasa de la bomba 9, que envuelve el conjunto de husillos, se forman volúmenes cerrados.
  • Página 12: Válvula De Presión Dinámica

    Válvula de presión dinámica Válvula de presión dinámica Fig. 3 Posición de montaje de la válvula de presión dinámica 1 Manguito de fijación 3 Bola 2 Muelle de compresión 4 Salida de fugas Las juntas de anillo deslizante necesitan una lubricación continua mediante el fluido de bombeo para asegurar su función.
  • Página 13: Desembalaje Y Comprobación Del Estado

    Desembalaje y comprobación del estado de entrega Desembalaje y comprobación del estado de entrega Transporte, almacenamiento y gestión de resi- duos 1. Desembale la bomba / el grupo tras la recepción y compruebe la existencia de daños de transporte. 2. Comunique los daños de transporte de inmediato al fabricante. 3.
  • Página 14: Conservación

    Conservación Conservación Conservación de las superficies internas de la bomba 1. Coloque la bomba de tal forma que la conexión en el lado de presión esté orientada hacia arriba. 2. Tape la conexión en el lado de aspiración de la bomba con una brida ciega. 3.
  • Página 15: Montaje

    Montaje/desmontaje y conexión Emplazamiento de la bomba Las bombas KRAL de la serie W pueden utilizarse en cualquier posición vertical. El funcionamiento en posición horizontal requiere que la conexión de presión de la bomba esté orientada hacia arriba, véase Fig. 2, página 15. Las bombas W pueden suministrarse para el emplazamiento en húmedo y en seco.
  • Página 16: Protección De La Bomba Frente A La Suciedad

    Montaje Protección de la bomba frente a la suciedad ADVERTENCIA Daños materiales por suciedad en la red de tubos. ► Durante los trabajos de soldadura, coloque válvulas de aislamiento delante de las bridas de conexión. ► Asegúrese de que no se puedan filtrar ni salpicaduras de soldadura ni polvo de esmerilado en la bomba o en la red de tubos durante los trabajos de soldadura.
  • Página 17: Alineación Y Comprobación Del Acoplamiento Del Eje

    Montaje 1. Gire el eje de la bomba o la rueda del ventilador del motor. Compruebe que la bomba funcione con suavidad. Si la bomba no permite girarse con la mano, subsane la avería antes de montarla; véase "Ayuda en caso de problemas", página 33.
  • Página 18: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica 3. Compruebe el desajuste angular b del acoplamiento con una regla de canto agudo. Si se exceden los valores límite indicados en la tabla de arriba, afloje la fijación de la bomba o del motor y desplace el aparato hasta reducir el desajuste angular b. Conexión eléctrica Conexión de la bomba Requisito previo:...
  • Página 19 Desmontaje de la bomba 1. Si las temperaturas de funcionamiento son elevadas, espere a que el grupo se haya enfriado a tem- peratura ambiente. 2. Desconecte la bomba de la fuente de alimentación. 3. Abra la caja de conexiones del motor. 4.
  • Página 20: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha Funcionamiento Indicaciones de seguridad para la puesta en marcha Se deberán tener en cuenta obligatoriamente las siguientes indicaciones. ► La puesta en funcionamiento de la bomba sólo deberá realizarse por personal especializado auto- rizado. ►...
  • Página 21: Comprobación De La Dirección De Giro

    Puesta en marcha PELIGRO Peligro de muerte por el fluido de bombeo saliente. Los fluidos de bombeo pueden estar calientes, ser tóxicos o corrosivos y salir a chorro bajo alta pre- sión. ► Para todos los trabajos utilice un equipo de protección individual. Utilice una protección facial. ►...
  • Página 22: Primera Puesta En Marcha De La Bomba

    Puesta en marcha Requisito previo: □ Bomba fijada correctamente □ Bomba conectada a la red de tubos sin ningún tipo de tensión □ Motor de la bomba correctamente conectado a la red eléctrica □ Red de tubos sin impurezas ni partículas de suciedad □...
  • Página 23: Durante El Funcionamiento

    Durante el funcionamiento Durante el funcionamiento Comprobación de la presión de servicio Fig. 3 Diagrama esquemático: Abrir el Fig. 4 Diagrama esquemático: Cerrar el grifo de grifo de cierre del manómetro cierre del manómetro Los grifos de cierre de los manómetros que estén abiertos durante un tiempo prolongado pueden PRECAUCIÓN tener como consecuencia fugas en los manómetros.
  • Página 24: Mantenimiento □ Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento Requisitos de mantenimiento La vida útil de la bomba depende en gran medida de sus condiciones de funcionamiento. Si se respetan los límites de servicio (véase "Datos técnicos", página 6), la bomba tendrá una vida útil de varios años. Indicios del desgaste prematuro de los diversos elementos de la bomba: Diagnóstico Causa...
  • Página 25: Desmontar El Acoplamiento Elástico A La Torsión

    Cambio del acoplamiento de la bomba Desmontar el acoplamiento elástico a la tor- sión Requisito previo: □ Bomba desmontada, véase "Desmontaje de la bomba", página 18 1. Antes empezar con el desmontaje, cierre con las tapas adecuadas los orificios de entrada y salida de la bomba para evitar la entrada de partículas de materiales sólidos o suciedad.
  • Página 26: Montaje Del Acoplamiento Elástico A La Torsión

    Cambio del acoplamiento de la bomba Montaje del acoplamiento elástico a la torsión Requisito previo □ Dispone de un acoplamiento de recambio 5. Apriete el semiacoplamiento del motor 052.2 mediante ligeros golpes de martillo sobre el extremo del eje del motor. Si calentamos el acoplamiento a una temperatura de entre 80°...
  • Página 27: Sustitución De La Junta De Anillo Deslizante Y Del Cojinete De Bolas

    Sustitución de la junta de anillo deslizante y del cojinete de bolas Sustitución de la junta de anillo deslizante y del cojinete de bolas 165.1 661.2 661.1 165.2 661.2 901* 879.3 131 894.1* 739.1 055.1 055.2 879.1 739.1 859.2 471.2 471.1 471.3 879.2...
  • Página 28: Desmontaje De La Junta De Anillo Deslizante Y Del Cojinete De Bolas

    Sustitución de la junta de anillo deslizante y del cojinete de bolas Desmontaje de la junta de anillo deslizante y del cojinete de bolas 6. Desmonte el anillo de soporte 055.2, las pie- zas de la junta de anillo deslizante 457 y el anillo de soporte 055.3 del husillo principal.
  • Página 29: Cambio Del Juego De Husillos

    Cambio del juego de husillos Cambio del juego de husillos Desmontaje del juego de husillos Requisito previo: □ Bomba desmontada, véase "Desmontaje de 3. Introduzca el husillo principal con la junta de la bomba", página 18. anillo deslizante montada en la carcasa del cierre 134, utilizando para ello el manguito de montaje.
  • Página 30: Montaje Del Juego De Husillos

    Cambio del juego de husillos Montaje del juego de husillos Requisito previo: □ Las piezas de repuesto están disponibles 1. Monte a presión el cilindro de compensación 7. Apriete los tornillos de cabeza cilíndrica 042sobre el husillo principal y monte la aran- 914.2, véase Tab.
  • Página 31: Cambio Del Anillo Obturador Radial Del Tipo Domsel

    Cambio del anillo obturador radial del tipo Domsel Cambio del anillo obturador radial del tipo Domsel 165.1 661.2 661.1 165.2 661.2 901* 879.3 131 894.1* 471.1 739.1 055.1 055.2 879.1 739.1 471.2 879.2 739.2 914.2 471.3 745.2 745.1 Cilindro de compensación 661.2 Husillo secundario 055.1...
  • Página 32: Desmontaje De La Junta Obturadora Radial

    Cambio del anillo obturador radial del tipo Domsel Desmontaje de la junta obturadora radial Requisito previo: □ La bomba está desmontada, véase "Sustitu- ción de la junta de anillo deslizante y del coji- nete de bolas", página 27, pasos de desmon- taje 1–5 2.
  • Página 33: Avisos De Averías

    Avisos de averías Avisos de averías Ayuda en caso de problemas Los averías pueden estar originadas por diversas causas. En las tablas siguientes se enumeran los indicios de algunas averías, sus causas posibles y las medidas necesarias para su solución. Posibles averías Avería Causa/remedio...
  • Página 34 Avisos de averías N.º Causa Solución El acoplamiento magnético ha fal- 1. Detenga la bomba y arránquela de nuevo lado 2. Evite presiones diferenciales excesivas. 3. Si el problema persiste, compruebe si la bomba se ha atascado. La viscosidad del fluido de bombeo ►...
  • Página 35 Avisos de averías N.º Causa Solución La presión de entrada es demasiado ► Reduzca la presión de entrada de la instalación. alta Se ha sobrepasado la capacidad de 1. Compruebe la temperatura de servicio máxima. carga térmica o química del elastó- 2.
  • Página 36: Juegos De Mantenimiento

    Juegos de mantenimiento Juegos de mantenimiento Piezas de repuesto Indicación: Los juegos de mantenimiento solo incluyen las piezas numeradas y se suministran comple- tos. W 15 – 118 165.1 165.2 901***** 739.1 914.1**** 471.2 914.2 739.1 471.3 471.1 055.1 055.2*** 894.1***** 739.2 055.3*...
  • Página 37: Accesorios

    Accesorios Accesorios Juegos de herramientas para LFI/LVI/LFT/LVT/LFM/WS Juego de herramientas junta de anillo deslizante/Tool kit mechanical seal Ud./Qty. Componente Part Punzón de montaje contra-anillo Mounting arbor stationary seal ring Manguito de montaje husillo principal Mounting sleeve main screw Manguito de montaje cojinete de Mounting sleeve ball bearing bolas Juego de herramientas junta obturadora radial/Tool kit radial shaft seal...
  • Página 38: Pares De Apriete

    Pares de apriete Pares de apriete Anexo Par de apriete [Nm] para tornillos con rosca y plano de apoyo de las cabezas métri- Con rosca inglesa + arandelas de Tornillos de Tornillos de cierre con fijación acero fino junta elastomérica cuneiformes A2 y A4 8.8 +...
  • Página 39: Notas

    Notas Notas Manual de instrucciones OIW 01es Edición 2019-11...
  • Página 40 KRAL GmbH, 6890 Lustenau, Austria, Tel.: +43 / 55 77 / 8 66 44 - 0, E-Mail: kral@kral.at www.kral.at...

Tabla de contenido