Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

Model: 18-0832
LIT. #: 98-0377/01-04
Instruction Manual • Manuel D'instructions
Manual de Instrucciones • Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni • Manual de Instruções

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bushnell 18-0832

  • Página 1 Instruction Manual • Manuel D’instructions Model: 18-0832 Manual de Instrucciones • Bedienungsanleitung LIT. #: 98-0377/01-04 Manuale di Istruzioni • Manual de Instruções...
  • Página 2 ENGLISH• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2-30 FRANÇAIS• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 31-64 ESPAÑOL•...
  • Página 3: System Operation

    ENGLISH SYSTEM OPERATION Congratulations on your purchase of a Bushnell ® ImageView ® binocular. Before using the product, Power On please read the instructions contained in this manual and take time to familiarize yourself with the Power On AC adaptor/AA Battery different parts and features of the product.
  • Página 4 OPERATION GUIDE - Image Capture Operating Procedure Picture Description Binocular Action Press the shutter button The recorded image remains on UTIOperating Procedure Picture Description Binocular Action to take the picture the monitor for about one Press the Power Button Use the power button to turn the second, then restores the binocular on and off.
  • Página 5 Operating Procedure Picture Description Binocular Action Operating Procedure Picture Description Binocular Action Adjust the Center Focus Knob Turn the focus adjustment knob Push the capture mode of the Selects still image record/playback to make the image of your subject until the image on the monitor option select switch to clear on the LCD monitor.
  • Página 6 Press the enter button Display Function items appear on Operating Procedure Picture Description Binocular Action Magnify Function the right of the screen. Display the recorded image. Press the enter button Display the enlarged image currently. OPERATION GUIDE - Functions (Playback Recorded Images) Operating Procedure Picture Description Binocular Action...
  • Página 7 Operating Procedure Picture Description Binocular Action Operating Procedure Picture Description Binocular Action Delete and Lock Function Set-Up Function - cont’d Display the file management screen Time and Date The Time and Date Setting shows on the screen. Change the number at the highlighting position.
  • Página 8 Operating Procedure Picture Description Binocular Action Operating Procedure Picture Description Binocular Action Video Out Sound The Video Out setting shows on The key sound setting shows on the screen. The default is NTSC the screen. The default is on. (US/Japan video standard) 1.
  • Página 9 OPERATION GUIDE - Playback Recorded Movies Operating Procedure Picture Description Binocular Action Operating Procedure Picture Description Binocular Action 5. Use the “Right Arrow” button on Monitor screen is playing. When 1. Press the power button Use the power button to turn the operation panel to play the movie the movie is finished it will return the binocular on and off.The...
  • Página 10 Operating Procedure Picture Description Binocular Action Operating Procedure Picture Description Binocular Action Delete and Lock Function Display the file management screen 3. Use the button on the The monitor displays “Loading operation panel to play the movie. Movie” for about 1 second and then plays the movie 1.
  • Página 11 Operating Procedure Picture Description Binocular Action Operating Procedure Picture Description Binocular Action Time and Date Video Out The Time and Date Setting shows The Video Out setting shows on on the screen. Change the number the screen. The default is NTSC at the highlighting position.
  • Página 12 Operating Procedure Picture Description Binocular Action Operating Procedure Picture Description Binocular Action Sound The key sound setting shows on Panel Brightness The panel brightness setting shows the screen. The default is on. on the screen. The current brightness is identified by the arrowhead. 1.
  • Página 13 OPERATION GUIDE - Play Back on Television Disconnect: 1. Make sure the camera Operating Procedure Picture Description Binocular Action power is turned off. 1. Connect to the TV Make sure that the power of TV 2. Remove the video cable. and camera are turned off.
  • Página 14 BINOCULAR INSTRUCTIONS - IPD Adjustment (Eye Spacing Adjustment) Operating Procedure Picture Description Binocular Action a. Press the power button Use the power button to turn the Operating Procedure Picture Description Binocular Action binocular on and off. The binocular will turn off automatically to How to Adjust for Distance Between Your Eyes –...
  • Página 15 Connecting to PC Instructions (Install CD) Operating Procedure Picture Description Binocular Action If your computer system is Windows ME, Win2000, or Win XP, f. Turn the screw to relax Allow your eyesight to adjust please skip over this process (the drive is only necessary for Windows 98) with a screw driver slightly (Left eye first) Operating Procedure...
  • Página 16 Connecting to PC Instructions (USB Connection) Operating Procedure Picture Description Binocular Action Operating Procedure Picture Description Binocular Action 3. Transfer the movies and images The monitor shows that it is to the computer transferring the files to the a. Connect the USB cable securely The PC window will show selected folder from the Instant Replay USB port...
  • Página 17 TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
  • Página 18: Identification Des Pièces

    FRANÇAIS UTILISATION DE L’INSTRUMENT Merci de votre achat de jumelles Bushnell. C’est un instrument de précisionconçu pour fournir de nombreuses années de service agréable. Ce manuel vous permettra d’en obtenir les performances optimales Mise sous tension Mise sous tension car il explique comment le régler en fonction des yeux de l’utilisateur et comment en prendre soin.
  • Página 19 GUIDE D’UTILISATION - Saisie d’images Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Réglez la molette de mise au point afin Tournez la molette de mise au point Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles que l’image du sujet soit claire sur jusqu’à...
  • Página 20 Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles séquence jusqu’à ce que l’on Poussez le sélecteur d’option vers le Vous pouvez maintenant enregistrer appuie sur le bouton SHUTTER mode Film. une séquence filmée en mode Film.
  • Página 21 Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Poussez le sélecteur d’option Sélectionne l’enregistrement/la Utilisez les boutons Sélectionne la fonction sur l’écran. vers le mode Appareil photo pour lecture d’images fixes. du panneau de commande pour la saisie.
  • Página 22: Fonction De Grossissement

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Appuyez sur le bouton d’entrée. Le fichier de l’image spécifique est Appuyez sur le bouton d’entrée. Restaure le mode de lecture affiché...
  • Página 23: Heure Et Date

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Fonction Configuration Il n’est possible d’accéder à la 2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture fonction Configuration que si une d’images.
  • Página 24: Luminosité De L'éCran

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Utilisez les boutons du panneau Choisissez PAL si cette norme Le réglage du son apparaît sur de commande pour sélectionner le réglage vidéo est applicable dans le pays où...
  • Página 25 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournezau mode de lecture 3. Ouvrez l’écran LCD. Visionnez le film sur l’écran LCD. d’images.
  • Página 26 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Utilisez les boutons du panneau de Le film sélectionné est encadré 6. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture commande pour sélectionner un film.
  • Página 27 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Format CF 1. Appuyez sur le bouton DISPLAY Affiche l’écran de configuration. Le réglage “Format CF” apparaît (VISUALISATION). sur l’écran. Effectuez le réglage à la position en surbrillance.
  • Página 28 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Appuyez sur le bouton d’entrée. Retournez au mode de lecture de 1. Utilisez les boutons du panneau Le réglage du son apparaît sur films.
  • Página 29 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Sortez. Revenez au mode de saisie de film. 4. Connectez à l’adaptateur c.a. (ou pile) Pendant la lecture des images sur l’écran de TV, l’adaptateur c.a.
  • Página 30 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Si la tension de la pile devient insuffisante, le symbole de pile clignote sur l’écran, 3. L’Instant Replay sera reconnu comme nouveau dispositif de mémorisation (USB), de manière semblable à un un bip d’avertissement est émis et la LED disque dur externe, qui contient les fichiers de vos images et films.
  • Página 31 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 5. Sortez. Choisissez l’icône de la barre de 4. Sélectionnez “Next” (suite) pour tâches sur l’écran de l’ordinateur et continuer. sélectionnez Sortie pourdéconnecter le câble USB.
  • Página 32 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Tenez les jumelles à la position normale Selon la distance interpupillaire des piles si elles sont laissées au d’observation. de l’utilisateur, réglez en repos (aucun bouton ou aucune fonction de la distance entre les...
  • Página 33 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS 6. Dévissez la vis de verrouillage à l’aide Attendez que votre vision Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d’un tournevis. s’ajuste légèrement (œil gauche d’achat.
  • Página 34 ESPAÑOL Manual de Instrucciones 18-0832 LIT. #: 98-0377/01-04...
  • Página 35: Partes Y Nombres

    ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Felicidades por haber comprado un binocular Bushnell, un instrumento de precisión diseñado para ofrecerle muchos años de agradables observaciones. Este manual le ayudará a lograr un rendimiento óptimo explicando cómo puede Encendido en posición On Encendido en posición ajustar el binocular a sus ojos y cómo debe cuidar de este instrumento.
  • Página 36 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO - Captación de la imagen Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Pulse el botón del disparador para La imagen grabada permanece en el Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular sacar la foto monitor durante un segundo Pulse el botón de encendido...
  • Página 37 Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Ajuste el control de enfoque central para Gire el control de ajuste del enfoque Ponga el interruptor de selección de Selecciona grabación/reproducción lograr que el sujeto aparezca con nitidez hasta que la imagen aparezca nítida...
  • Página 38: Función De Aumento

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de aumento Pulse el botón de entrar Los artículos de la función de Visualiza la imagen grabada. Visualización (Display) aparecen a la derecha de la pantalla.
  • Página 39: Función De Borrar Y Fijar

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de Borrar y Fijar Función de Configurar Visualiza la pantalla del archivo de Hora y Fecha gestión La configuración de Hora y Fecha aparece en la pantalla en la posición que está...
  • Página 40: Brillo Del Panel

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Salida de Vídeo Sonido La configuración de salida de vídeo La configuración principal de aparece en la pantalla. La opción sonido se muestra en la pantalla.
  • Página 41: Función Thumbnail

    GUÍA DE FUNCIONAMIENTO - Reproducción de películas grabadas Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 5. Use el botón “Flecha derecha” del panel de La pantalla del monitor está Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular operaciones para poner la película funcionando.
  • Página 42 Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de Borrar y Fijar Visualizar la pantalla de gestión de 3. Use el botón “Flecha derecha” del En el monitor se visualiza archivos panel de operaciones para poner la película.
  • Página 43: Procedimiento De Operación Hora Y Fecha

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Hora y Fecha Salida de Vídeo La configuración de Hora y Fecha se La configuración de salida de Vídeo se muestra en pantalla. La opción muestran en la pantalla.
  • Página 44 Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Sonido Brillo del panel La configuración de sonido La configuración del brillo del panel principal se muestra en la pantalla. se muestra en la pantalla.
  • Página 45: Procedimiento De Operación Desconectar

    GUÍA DE FUNCIONAMIENTO - Reproducción en la T.V. Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Desconectar Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 1. Asegúrese de apagar la cámara 1. Conexión. Conéctese a la T.V. Asegúrese de desconectar el botón Make sure that the power of TV de encendido de la T.V.
  • Página 46 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO - Ajuste de IPD (Ajuste del Espaciamiento Ocular) Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular a. Pulse el botón de encendido Use el botón de encendido para Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular encender y apagar el binocular.
  • Página 47: Instrucciones De Conexión A Un Pc (Instalación Del Cd)

    Instrucciones de conexión a un PC (Instalación del CD) Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Si su ordenador tiene un sistema Windows ME, Win2000 o Win XP, puede saltarse este f. Afloje el tornillo de fijación con un Deje que su vista se ajuste proceso (el controlador sólo es necesario para Windows 98) destornillador...
  • Página 48 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO - Transferencia de imágenes Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 3. Transferir las películas e imágenes al El monitor muestra que está ordenador transfiriendo los archivos a la a.
  • Página 49 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.
  • Página 50: Lcd-Monitor

    DEUTSCH INBETRIEBNAHME Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Bushnell-Fernglases. Es ist ein Präzisionsinstrument, das Ihnen viele Jahre Freude bereiten soll. Diese Gebrauchsanweisung wird Ihnen helfen, das Gerät optimal zu nutzen. Dazu Power OnEinschalten Einschalten erfahren Sie nachfolgend, wie Sie das Fernglas optimal auf Ihre Augen einstellen und wie das Gerät zu pflegen ist.
  • Página 51 GEBRAUCHSANWEISUNG - Aufnehmen von Bildern Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Drücken der Blenden-Taste, Das aufgenommene Bild verbleibt Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung um eine Aufnahme zu machen ca. eine Sekunde auf dem Bildschirm, Drücken der Power-Taste Mit der Power–Taste wird dann wird der Ausgangsmodus das Fernglas ein- und ausgeschaltet.
  • Página 52 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Mitteltrieb einstellen, damit Drehregler für die Schärfeeinstellung Drücken des Schalters für Optionswahl, Auswahl von Standbild- der aufgenommene Gegenstand klar auf drehen, bis das Bild auf um vom Anzeige-Modus in den Aufnahme/anzeigen dem LCD-Monitor erscheint. dem Bildschirm scharf ist.
  • Página 53 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vergrößern Funktion Enter-Taste drücken Anzeige-Funktionen erscheinen Das aufgenommene Bild wird rechts am im Bildschirm. angezeigt. Enter-Taste drücken Vergrößerte Anzeige des aktuellen Fotos. GEBRAUCHSANWEISUNG - Funktionen Daumennagel Miniaturbild-Funktion 9 Fotos werden gleichzeitig Mit den Bedienungsfeld -Tasten “Pfeil aufwärts”: Bild bewegt sich auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Página 54 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Lösch- und Sperrfunktion Uhrzeit und Datum Anzeige des Bildschirms für Uhrzeit und Datum erscheinen auf dem Bildschirm. VerSstellen Sie die Dateiverwaltung neue Zahl der markierten Position. Mit den Tasten auf dem Verwenden Sie “Pfeil aufwärts” 1.
  • Página 55 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Video-Ausgang Out “Video Out“ erscheit auf dem Die Tasten für die Bildschirm. Voreinstellung: Ton-Einstellung erscheinten auf dem Bildschirm. Voreinstellung: ein. NTSC (US/Japan Video-Normen) 1. Wählen Sie mit auf dem Die Tasten für die Ton- 1.
  • Página 56 GEBRAUCHSANWEISUNG - Abspielen von aufgenommenen Filmsequenzen Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 5. Verwenden Sie den „Pfeil rechts” auf dem Bildschirm spielt ab. Wenn die Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Bedienungsfeld, um den Sequenz abgeschlossen ist, kehrt 1. Drücken der Power-Taste Mit dem der Power-Taste Film abzuspielen er zur letzten Szene zurück.
  • Página 57 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Lösch- und Sperrfunktion Anzeige des Bildschirms für Dateiverwaltung 3. Verwenden Sie auf dem Der Bildschirm zeigt etwa 1 Bedienungsfeld, um den Sekunde lang „Loading Movie” Film abzuspielen. (Lädt den Film lädt“) an und spielt anschließend den Film ab.
  • Página 58 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Uhrzeit und Datum Video-Ausgang Out Uhrzeit und Datum erscheinen auf “Video Out“ erscheit auf dem dem Bildschirm. VerSstellen Sie die Bildschirm. Voreinstellung: neue Zahl für die hervorgehobene NTSC (US/Japan Video-Normen) Stelle einder markierten Position. 1.
  • Página 59 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Helligkeit des Bedienungsfeldes Die Tasten für die Ton-Einstellung Die Helligkeitseinstellung des erscheinen auf dem Bildschirm. Bedienungsfeldes erscheint auf dem Bildschirm. Die aktuell Voreinstellung: ein. eingestellte Helligkeit wird durch einen Pfeil angezeigt. 1. Wählen Sie mit auf dem Die Tasten für die Ton- 1.
  • Página 60 GEBRAUCHSANWEISUNG - Playback im Fernseher Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Betriebsverfahren Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 1. Betriebsverfahren – Abtrennen: Sichergehen, daß die Kameraspeisung abgeschaltet ist. 1. Anschluß. Sich an den Fernseher Sichergehen, daß der Strom anschließen. sowohl vom Fernseher als auch 2. Das Videokabel entfernen von der Kamera abgeschaltet ist.
  • Página 61 GEBRAUCHSANWEISUNG - IPD Anpassung (Anpassung an Augenabstand) Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung a. Drücken der Power-Taste Mit der Power-Taste Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung wird das Fernglas ein- und Wie passt man das Fernglas an seinen persönlichen Augenabstand an – Der Abstand zwischen Augen, der so ausgeschaltet.
  • Página 62 Anleitung für den PC-Anschluss (Installations-CD) Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung f. Drehen Öffnen der Schrauben mit Lassen Sie dem Auge Zeit, sich Bei Betriebssystemen Windows ME, Win2000, oder Win XP ist dieser Vorgang nicht notwendig Schraubenzieher an die Einstellung zu gewöhnen (dieser Arbeitschritt ist nur bei Windows 98 nötig) (zuerst linkes Auge) 1.
  • Página 63 GEBRAUCHSANWEISUNG - Anleitung für den PC-Anschluss (USB-Anschluss) Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 3. Übertragen der Filmsequenzen und Der Bildschirm zeigt an, dass Fotos auf den Computer die Dateien in das gewählte a. Verbinden Sie mit dem USB-Kabel das Auf Ihrem PC erscheint: „Neue Verzeichnis übertragen werden.
  • Página 64 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE ITALIANO Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken.
  • Página 65: Funzionamento Del Sistema

    ITALIANO FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA Congratulazioni per l’acquisto del nuovo binocolo Bushnell! Il binocolo è uno strumento di precisione, concepito e realizzato per offrirle molti anni di piacevoli visioni. Questo manuale l’aiuterà ad ottenere il massimo delle Accensione Accensione prestazioni, spiegandole come regolare il binocolo per i suoi occhi e come prendersi cura dello strumento. Prima di (Adattatore CA/Pila AA) usare il binocolo, la preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni.
  • Página 66: Guida Al Funzionamento

    GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Registrazione delle immagini Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Premere il pulsante SHUTTER L’immagine registrata rimane Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo per catturare l’immagine sullo schermo per circa un secondo, Premere il pulsante POWER Usare il pulsante POWER per poi lo schermo torna al modo originale.
  • Página 67 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Regolare la manopola di messa a fuoco Ruotare la manopola di Spostare l’interruttore di selezione delle Selezionare la registrazione/ centrale per far apparire chiara l’immagine regolazione della messa a fuoco fino opzioni sul modo fotocamera fissa riproduzione dell’immagine fissa sullo schermo LCD...
  • Página 68 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Funzione Ingrandimento Premere il pulsante OK Le voci della funzione di Visualizzare l’immagine registrata. visualizzazione appaiono a destra sullo schermo. Premere il pulsante OK Visualizzazione ingrandita dell’immagine attuale.
  • Página 69 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Funzione Delete and Block Ora e data Visualizzare la schermata della Sullo schermo appare l’impostazione gestione dei file “Format CF”. Impostare le voci alla posizione evidenziata. Usare i pulsanti sul pannello operativo Usare i pulsanti “Freccia in alto”...
  • Página 70 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Video Out (Uscita video) Sonoro Sullo schermo appare l’impostazione L’impostazione principale del Video Out. sonoro appare sullo schermo. L’impostazione predefinita è 1. Usare i pulsanti sul pannello Selezionare PAL se è...
  • Página 71 GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Riproduzione di sequenze video registrate Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 5. Usare il pulsante “Freccia a destra” sul La sequenza viene riprodotta Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo pannello operativo per riprodurre la sullo schermo.
  • Página 72 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Funzione Delete and Lock Visualizzare la schermata della 3. Usare il pulsante sul pannello Il monitor visualizza “Loading gestione dei file operativo per riprodurre la sequenza video. Movie”...
  • Página 73 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Ora e data Video Out (Uscita video) L’impostazione dell’ora e della data Sullo schermo appare l’impostazione Video Out. L’impostazione appare sullo schermo. Cambiare il predefinita è NTSC numero nella posizione evidenziata.
  • Página 74 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Sonoro Luminosità del pannello L’impostazione principale del L’impostazione della luminosità del sonoro appare sullo schermo. pannello appare sullo schermo. La L’impostazione predefinita è luminosità corrente è identificata “attivato”.
  • Página 75 GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Riproduzione sul televisore Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Scollegamento Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 1. Verificare che la fotocamera sia spenta. 1. Collegamento. Collegare al televisore. Verificare che i pulsanti di 2. Rimuovere il cavo video accensione del televisore e della fotocamera siano spenti GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Bassa carica delle pile...
  • Página 76 GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Regolazione della distanza interpupillare (distanza fra gli occhi) a. Premere il pulsante POWER Usare il pulsante POWER per Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo accendere e spegnere il binocolo. Se viene lasciato inattivo per 2 minuti Regolazione della distanza fra gli occhi –...
  • Página 77 Istruzioni per il collegamento al PC (Installazione del CD) Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo f. Con un cacciavite, allentare la vite di Attendere che la propria vista Se il proprio computer usa il sistema operativo Windows ME, Win2000, o Win XP, saltare questa procedura (il driver è...
  • Página 78 GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Trasferimento delle immagini Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 3. Procedura operativa: Trasferire le sequenze Il monitor mostra il trasferimento in video e le immagini al computer corso dei file alla cartella selezionata a.
  • Página 79 GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché...
  • Página 80: Operação Do Sistema

    PORTUGUÊS OPERAÇÃO DO SISTEMA Parabéns pela aquisição de seu novo binóculo Bushnell! Ele é um instrumento de precisão projetado para proporcionar muitos anos de observações aprazíveis. Este manual auxiliará você a obter um desempenho excelente Ligar Ligar explicando o ajuste do binóculo para seus olhos e como cuidar desse instrumento. Leia cuidadosamente as instruções (adaptador CA/Pilha AA) antes de utilizar seu binóculo!
  • Página 81: Guia De Operação

    GUIA DE OPERAÇÃO - Captura de imagem Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Pressionar o botão shutter (obturador) A imagem gravada permanece Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo para tirar a fotografia no monitor por aproximadamente Pressionar o botão Use o botão POWER (botão de OPERATION GUIDE - Movie Capture...
  • Página 82 Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Ajustar o botão de focalização central Girar o botão de ajuste do foco Coloque o capture mode (modo de Seleciona a gravação/reprodução de para tornar nítida a imagem desejada até...
  • Página 83 Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Função Ampliar Pressionar o botão enter Os itens da função do display Exibir a imagem gravada. aparecem no lado direito da tela. Pressionar o botão enter Exibir a imagem que está...
  • Página 84: Hora E Data

    Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Função Delete and Lock Exibe a tela de gerenciamento de Hora e data A configuração da hora e data arquivos aparece na tela. Mude o número na (Remover e Bloquear) posição destacada.
  • Página 85 Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Saída de vídeo A configuração de saída de vídeo A principal configuração de som aparece na tela. O padrão é NTSC aparecenatela.Opadrãoéon(ligado). (padrão de vídeo nos EUA/Japão) 1.
  • Página 86 GUIA DE OPERAÇÃO - Reprodução dos filmes gravados Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo 5. Use o botão “Seta para a direita” no painel A tela do monitor está 1.
  • Página 87 Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Função Delete and Lock Exibe a tela de gerenciamento de arquivos 3. Use o botão no painel de operação O monitor exibe “Loading Movie” (Remover e Bloquear) para reproduzir o filme.
  • Página 88 Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Hora e data Saída de vídeo As configuração da hora e da data A configuração de saída de vídeo aparece na tela. Mude o número na aparece na tela.
  • Página 89 Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Brilho do painel A principal configuração de som A configuração de brilho do painel aparece na tela. O padrão é on aparece na tela. O brilho atual é identificado pela ponta de flecha.
  • Página 90 GUIA DE OPERAÇÃO - Reprodução na TV Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Desconectar: Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo 1. Certifique-se de que a câmera está desligada. 1. Conectar. Conexão na TV Certifique-se de que a TV Descrição da fotografia e a câmera estejam desligadas 2.
  • Página 91 GUIA DE OPERAÇÃO - Ajuste da IPD (distância interpupilar) Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo a. Pressione o botão POWER (botão de força) Use o botão POWER (botão de Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo força) para ligar e desligar o binóculo.
  • Página 92: Pule Este Processo Se O Sistema Operacional De Seu Computador For Windows Me, Win2000 Ou

    Instruções de conexão ao PC (Instalação do CD) Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Pule este processo se o sistema operacional de seu computador for Windows ME, Win2000 ou f. Afrouxe o parafuso de aperto com a Permita que sua visão se ajuste Win XP (o driver é...
  • Página 93 GUIA DE OPERAÇÃO - Transferência de imagens Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo 3. Transfira os filmes e imagens ao O monitor indica a transferência computador de arquivos para a pasta selecionada a.
  • Página 94 NOTES Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago.
  • Página 95 ©2004 Bushnell Performance Optics...

Tabla de contenido